Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 57598 total results for your Joshua 24:15 - This House Serves the Lord search. I have created 576 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...100101102103104105106107108109110...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

時艱

see styles
 jikan
    じかん
problems that affect a period of time; hardships peculiar to an age; hard problems of the times

時花

see styles
 jika
    じか
flowers of the season

時華

see styles
 jika
    じか
flowers of the season

時衆


时众

see styles
shí zhòng
    shi2 zhong4
shih chung
 jishu; jishuu / jishu; jishu
    じしゅ; じしゅう
(1) {Buddh} assembly of monks and laity (at a rite, sermon, etc.); (2) {Buddh} (See 時宗) (monks and laity of) the Jishū sect
The present company, i.e. of monks and laity; the community in general.

時衣


时衣

see styles
shí yī
    shi2 yi1
shih i
 jie
Garments suited to the time or occasion.

時論

see styles
 jiron
    じろん
comments on current events; public sentiments of the day; current view; contemporary opinion

時辰


时辰

see styles
shí chen
    shi2 chen5
shih ch`en
    shih chen
 jishin
    じしん
time; one of the 12 two-hour periods of the day
time; hour

時運


时运

see styles
shí yùn
    shi2 yun4
shih yün
 jiun
    じうん
circumstances; fate
tide of the times

時食


时食

see styles
shí shí
    shi2 shi2
shih shih
 jijiki
Seasonable or timely food, especially roots used as food in sickness, part of the 五藥, i.e. turnip, onion, arrowroot, radish (or carrot), and a root curing poison.

晉州


晋州

see styles
jìn zhōu
    jin4 zhou1
chin chou
Jinzhou county-level city in Hebei; Jin Prefecture, established under the Northern Wei dynasty, centered on present-day Linfen 臨汾市|临汾市[Lin2 fen2 shi4] in Shanxi
See: 晋州

晉書


晋书

see styles
jìn shū
    jin4 shu1
chin shu
History of the Jin Dynasty, fifth of the 24 dynastic histories 二十四史[Er4 shi2 si4 Shi3], compiled under Fang Xuanling 房玄齡|房玄龄[Fang2 Xuan2 ling2] in 648 during Tang Dynasty 唐朝[Tang2 chao2], 130 scrolls

晉爵


晋爵

see styles
jìn jué
    jin4 jue2
chin chüeh
to join the nobility; to rise through the nobility

晋書

see styles
 shinjo
    しんじょ
History of the Jin Dynasty

晏嬰


晏婴

see styles
yàn yīng
    yan4 ying1
yen ying
 anei / ane
    あんえい
Yan Ying (-c 500 BC), famous statesman from Qi of the Warring States, also known as Yanzi 晏子[Yan4 zi3] , hero of book 晏子春秋[Yan4 zi3 Chun1 qiu1]
(personal name) An'ei

晏子

see styles
yàn zǐ
    yan4 zi3
yen tzu
 yasuko
    やすこ
Yanzi (-c 500 BC), famous statesman from Qi of the Warring States 齊國|齐国[Qi2 guo2], also known as 晏嬰|晏婴[Yan4 Ying1], hero of book 晏子春秋[Yan4 zi3 Chun1 qiu1]
(female given name) Yasuko

晏駕


晏驾

see styles
yàn jià
    yan4 jia4
yen chia
to die (exclusively of the Emperor)

晒す

see styles
 sarasu
    さらす
(transitive verb) (1) to expose (to the air, to the public, to danger, etc.); (2) to bleach; to refine

晚上

see styles
wǎn shang
    wan3 shang5
wan shang
evening; night; CL:個|个[ge4]; in the evening

晚清

see styles
wǎn qīng
    wan3 qing1
wan ch`ing
    wan ching
the late Qing; late 19th and early 20th century China

晚輩


晚辈

see styles
wǎn bèi
    wan3 bei4
wan pei
the younger generation; those who come after

晚近

see styles
wǎn jìn
    wan3 jin4
wan chin
most recent in the past; recent; late; recently

晝夜


昼夜

see styles
zhòu yè
    zhou4 ye4
chou yeh
 chūya
day and night; period of 24 hours; continuously, without stop
day and night

晝行


昼行

see styles
zhòu xíng
    zhou4 xing2
chou hsing
 chūgyō
the day's abiding

晤恩

see styles
wù ēn
    wu4 en1
wu en
 Goon
Wusi, founder of the 山外 external school of the Tiantai, died A.D. 986.

晦日

see styles
 misoka
    みそか
last day of the month; (surname) Misoka

晦朔

see styles
 kaisaku
    かいさく
(archaism) last and first days of the month

晧々

see styles
 koukou / koko
    こうこう
(adj-t,adv-to) (1) bright (esp. of the moon); (2) broad and empty

晧晧

see styles
 koukou / koko
    こうこう
(adj-t,adv-to) (1) bright (esp. of the moon); (2) broad and empty

晨朝

see styles
chén zhāo
    chen2 zhao1
ch`en chao
    chen chao
 jinjou; shinchou; jinchou / jinjo; shincho; jincho
    じんじょう; しんちょう; じんちょう
{Buddh} (See 六時) around six o'clock AM; dawn service
The morning period, the first of the three divisions of the day.

晨間


晨间

see styles
chén jiān
    chen2 jian1
ch`en chien
    chen chien
(of the) morning

晩冬

see styles
 bantou / banto
    ばんとう
(adv,n) (1) late winter; (adv,n) (2) (obsolete) (See 師走) twelfth month of the lunar calendar

晩參


晩参

see styles
wǎn sān
    wan3 san1
wan san
 bansan
The evening service.; evening assembly.

晩夏

see styles
 banka
    ばんか
(adv,n) (1) late summer; (adv,n) (2) (obsolete) (See 水無月・1) sixth month of the lunar calendar

晩春

see styles
 banshun
    ばんしゅん
(adv,n) (1) late spring; (adv,n) (2) (obsolete) third month of the lunar calendar

晩期

see styles
 banki
    ばんき
(noun - becomes adjective with の) the last stage

晩秋

see styles
 banshuu / banshu
    ばんしゅう
(adv,n) (1) late autumn (fall); (adv,n) (2) (archaism) (See 長月・1) ninth month of the lunar calendar; (given name) Banshuu

晩粥

see styles
wǎn zhōu
    wan3 zhou1
wan chou
 banshuku
The evening gruel, which being against the rule of not eating after midday is styled medicine.

普地

see styles
pǔ dì
    pu3 di4
p`u ti
    pu ti
 fuchi
the entire earth

普桑

see styles
pǔ sāng
    pu3 sang1
p`u sang
    pu sang
a model of Volkswagen Santana based on the Passat B2; Poussin (name)

普法

see styles
pǔ fǎ
    pu3 fa3
p`u fa
    pu fa
 fuhō
to disseminate knowledge of the law
Universal dharmas, or things; all things.

普現


普现

see styles
pǔ xiàn
    pu3 xian4
p`u hsien
    pu hsien
 fugen
Universal manifestation, especially the manifestation of a Buddha or bodhisattva in any shape at will.

普知

see styles
pǔ zhī
    pu3 zhi1
p`u chih
    pu chih
 fuchi
Omniscience, hence 普知者 the Omniscient, i.e. Buddha.

普禮


普礼

see styles
pǔ lǐ
    pu3 li3
p`u li
    pu li
 furai
To worship all the Buddhas.

普茶

see styles
 fucha; fusa
    ふちゃ; ふさ
(archaism) entertaining people by serving tea (esp. in the Obaku school of Zen)

普莎

see styles
pǔ suō
    pu3 suo1
p`u so
    pu so
 Fusha
Puṣya, the asterism Tiṣya, and the month Pauṣa; blossom, form, scum; but intp. as 吉祥 auspicious.

普觀


普观

see styles
pǔ guān
    pu3 guan1
p`u kuan
    pu kuan
 fu kan
meditation on one's universal body after rebirth in the Pure Land

普賢


普贤

see styles
pǔ xián
    pu3 xian2
p`u hsien
    pu hsien
 fugen
    ふげん
Samantabhadra, the Buddhist Lord of Truth
Samantabhadra (bodhisattva); Universal Compassion; (place-name) Fugen
Samantabhadra, Viśvabhadra; cf. 三曼 Universal sagacity, or favour; lord of the 理 or fundamental law, the dhyāna, and the practice of all Buddhas. He and Mañjuśrī are the right- and left-hand assistants of Buddha, representing 理 and 智 respectively. He rides on a white elephant, is the patron of the Lotus Sūtra and its devotees, and has close connection with the Huayan Sūtra. His region is in the east. The esoteric school has its own special representation of him, with emphasis on the sword indicative of 理 as the basis of 智. He has ten vows.

普門


普门

see styles
pǔ mén
    pu3 men2
p`u men
    pu men
 fumon
    ふもん
(surname) Fumon
Universal door, the opening into all things, or universality; the universe in anything; the unlimited doors open to a Buddha, or bodhisattva, and the forms in which he can reveal himself.

普陀

see styles
pǔ tuó
    pu3 tuo2
p`u t`o
    pu to
 Hoda
Putuo district of Zhoushan city 舟山市[Zhou1 shan1 shi4], Zhejiang
Potala, cf. 補, 布; it is also Pattala, an ancient port near the mouth of the Indus; the Potala in Lhasa, etc., but in this form especially the sacred island of Pootoo, off Ningpo; also called普陀洛伽山 Potaraka monastery.

景教

see styles
jǐng jiào
    jing3 jiao4
ching chiao
 keikyou / kekyo
    けいきょう
Nestorian Christianity
(in China) (See ネストリウス派) Nestorianism
The Luminous Religion, i.e. Nestorian Christianity.

景気

see styles
 keiki / keki
    けいき
(1) business conditions; the market; economic activity; economic climate; (2) (See 好景気) good (economic) times; prosperity; boom; (3) liveliness; energy; vigour; vigor; spirit

晴女

see styles
 hareonna
    はれおんな
woman who causes the weather to become sunny when she goes out

晴男

see styles
 hareo
    はれお
man who causes the weather to become sunny when he gets out; (personal name) Hareo

晴間

see styles
 harema
    はれま
(1) break (in the weather, esp. rain or snow); interval of clear weather; (2) lightheartedness; (surname) Harema

晶格

see styles
jīng gé
    jing1 ge2
ching ko
crystal lattice (the regular 3-dimensional pattern formed by atoms in a crystal)

智儼


智俨

see styles
zhì yǎn
    zhi4 yan3
chih yen
 chigon
    ちごん
(personal name) Chigon
Fourth patriarch of the 華嚴 Huayan school, also called 雲華 Yunhua, A. D. 600-668.

智光

see styles
zhì guāng
    zhi4 guang1
chih kuang
 norimitsu
    のりみつ
(personal name) Norimitsu
Jñānaprabha. Having the light of knowledge; name of a disciple of Śīlabhadra.

智刃

see styles
zhì rèn
    zhi4 ren4
chih jen
 chinin
The sword of knowledge; knowledge like a sword.

智力

see styles
zhì lì
    zhi4 li4
chih li
 chiriki
    ちりき
intelligence; intellect
(noun - becomes adjective with の) wisdom; intellectual power; intelligence; mental capacity; brains; (given name) Chiriki
Knowledge and supernatural power; power of knowledge; the efficient use of mystic knowledge.

智城

see styles
zhì chéng
    zhi4 cheng2
chih ch`eng
    chih cheng
 tomoki
    ともき
(personal name) Tomoki
The city of mystic wisdom, Buddhahood.

智境

see styles
zhì jìng
    zhi4 jing4
chih ching
 chikyō
The objects of wisdom, or its state, or conditions.

智山

see styles
zhì shān
    zhi4 shan1
chih shan
 chiyama
    ちやま
(surname) Chiyama
The mountain of knowledge; knowledge exalted as a mountain.

智度

see styles
zhì dù
    zhi4 du4
chih tu
 chi taku
prajñā-pāramitā, the sixth of the six pāramitās, wisdom which brings men to nirvāṇa.

智德

see styles
zhì dé
    zhi4 de2
chih te
 chitoku
the power of cognition

智心

see styles
zhì xīn
    zhi4 xin1
chih hsin
 tomomi
    ともみ
(female given name) Tomomi
The mind of knowledge; a wise mind.

智悲

see styles
zhì bēi
    zhi4 bei1
chih pei
 chihi
All-knowing and all-pitying; these two with 定 'contemplative' make up the 三德 three virtues or qualities of a Buddha.

智手

see styles
zhì shǒu
    zhi4 shou3
chih shou
 chishu
The knowing hand, the right hand.

智月

see styles
zhì yuè
    zhi4 yue4
chih yüeh
 chizuki
    ちづき
(female given name) Chizuki
Jñānacandra. Knowledge bright as the moon; name of a prince of Karashahr who became a monk A. D. 625.

智杵

see styles
zhì chǔ
    zhi4 chu3
chih ch`u
    chih chu
 chisho
The wisdom hammer, the vajra or 'diamond club'.

智果

see styles
zhì guǒ
    zhi4 guo3
chih kuo
 tomoka
    ともか
(female given name) Tomoka
The fruit of knowledge, enlightenment.

智母

see styles
zhì mǔ
    zhi4 mu3
chih mu
 chimo
The mother of knowledge; wisdom-mother; v. mātṛkā 摩.

智炬

see styles
zhì jù
    zhi4 ju4
chih chü
 chi ko
The torch of wisdom.

智界

see styles
zhì jiè
    zhi4 jie4
chih chieh
 chikai
The realm of knowledge in contrast with 理界 that of fundamental principles or law.

智相

see styles
zhì xiàng
    zhi4 xiang4
chih hsiang
 chisō
Wise mien or appearance, the wisdom-light shining from the Buddha's face; also human intelligence.

智眼

see styles
zhì yǎn
    zhi4 yan3
chih yen
 chigen
The eye of wisdom; wisdom as an eye.

智積


智积

see styles
zhì jī
    zhi4 ji1
chih chi
 chishaku
    ちしゃく
(place-name) Chishaku
Jñānākara. Accumulation of knowledge. Eldest son of Mahābhijñā; also said to be Akṣobhya. Prajñākūṭa. A Bodhisattva in the retinue of Prabhūtratna, v. Lotus Sūtra.

智者

see styles
zhì zhě
    zhi4 zhe3
chih che
 chisha
    ちしゃ
sage; wise man; clever and knowledgeable person
(out-dated or obsolete kana usage) (1) sage; wise man; wise person; man of wisdom; (2) (Buddhist term) buddha; bodhisattva; enlightened priest; (surname) Chisha
The knower, or wise man; a name for 智顗 q.v.

智藏

see styles
zhì zàng
    zhi4 zang4
chih tsang
 Chizō
The treasury of Buddha-wisdom; posthumous title of Amogha.

智證


智证

see styles
zhì zhèng
    zhi4 zheng4
chih cheng
 Chishō
Wisdom assurance, the witness of knowledge, the wisdom which realizes nirvāṇa.

智象

see styles
zhì xiàng
    zhi4 xiang4
chih hsiang
 chizō
prajñā, or Wisdom, likened to an elephant, a title of Buddha, famous monks, the Nirvāṇa-sūtra, the Prajñā-pāramitā sūtra, etc.

智身

see styles
zhì shēn
    zhi4 shen1
chih shen
 chishin
jñānakāya, wisdom-body, the Tathāgata.

智鏡


智镜

see styles
zhì jìng
    zhi4 jing4
chih ching
 satomi
    さとみ
(female given name) Satomi
The mirror of wisdom.

智門


智门

see styles
zhì mén
    zhi4 men2
chih men
 chimon
Wisdom gate; Buddha-wisdom and Buddha-pity are the two gates or ways through which Buddhism expresses itself: the way of enlightenment directed to the self, and the way of pity directed to others.

智顗


智𫖮

see styles
zhì yǐ
    zhi4 yi3
chih i
 Chigi
Zhiyi (538-597), founder of the Tiantai sect of Buddhism
Zhiyi, founder of the Tiantai school, also known as 智者 and 天台 (天台大師); his surname was 陳 Chen; his 字 was 德安, De-an; born about A. D. 538, he died in 597 at 60 years of age. He was a native of 頴川 Ying-chuan in Anhui, became a neophyte at 7, was fully ordained at 20. At first a follower of 慧思, Huisi, in 575 he went to the Tiantai mountain in Chekiang, where he founded his famous school on the Lotus Sūtra as containing the complete gospel of the Buddha.

暁光

see styles
 gyoukou / gyoko
    ぎょうこう
the light of dawn; (personal name) Gyoukou

暁鴉

see styles
 gyoua / gyoa
    ぎょうあ
(rare) (See 明け烏・1) crow cawing in the morning; crows crying in the morning

暈池


晕池

see styles
yùn chí
    yun4 chi2
yün ch`ih
    yün chih
to faint in the bathroom (from heat)

暈繝

see styles
 ungen
    うんげん
    ugen
    うげん
method of dyeing in which a color repeatedly goes from dense to diffuse, diffuse to dense - imported from western China and used in Buddhist pictures, temple ornaments, etc., during the Nara and Heian periods

暑い

see styles
 atsui(p); azui(sk); ajiぃ(sk); ajii(sk); ajii(sk); attsui(sk) / atsui(p); azui(sk); ajiぃ(sk); aji(sk); aji(sk); attsui(sk)
    あつい(P); あづい(sk); あぢぃ(sk); あぢー(sk); あぢい(sk); あっつい(sk)
(adjective) (1) (ant: 寒い・1) hot; warm; sultry; heated; (adjective) (2) passionate; impassioned; burning (desire, etc.); (adjective) (3) on everybody's mind; on the radar; du jour; interested (gaze, etc.)

暑さ

see styles
 atsusa
    あつさ
heat (of the weather); hotness

暑中

see styles
 shochuu / shochu
    しょちゅう
height of summer; high summer; hottest part of the summer

暖房

see styles
nuǎn fáng
    nuan3 fang2
nuan fang
 danbou / danbo
    だんぼう
heating; central heating; greenhouse; hothouse; to pay a house-warming visit
(noun/participle) (indoor) heating

暖簾

see styles
 noren(p); nouren(ok); nonren(ok) / noren(p); noren(ok); nonren(ok)
    のれん(P); のうれん(ok); のんれん(ok)
(1) (kana only) (short) curtain hung at shop entrance; split curtain used to divide spaces in a house; (2) (kana only) reputation (of a store); good name; credit; (3) (kana only) {bus} goodwill

暗中

see styles
àn zhōng
    an4 zhong1
an chung
 anchuu / anchu
    あんちゅう
in the dark; in secret; on the sly; surreptitiously
in the dark

暗地

see styles
àn dì
    an4 di4
an ti
secretly; inwardly; on the sly

暗害

see styles
àn hài
    an4 hai4
an hai
to kill secretly; to stab in the back

暗数

see styles
 ansuu / ansu
    あんすう
dark figure (esp. of crime); dark number; hidden figure; difference between the actual and reported figure

暗樁


暗桩

see styles
àn zhuāng
    an4 zhuang1
an chuang
submerged piles installed to prevent the passage of boats; (fig.) informer; spy

暗箭

see styles
àn jiàn
    an4 jian4
an chien
attack by a hidden enemy; a stab in the back

暗躍

see styles
 anyaku
    あんやく
(n,vs,vi) secret manoeuvres (maneuvers); operating behind the scenes

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...100101102103104105106107108109110...>

This page contains 100 results for "Joshua 24:15 - This House Serves the Lord" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary