I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 29527 total results for your 町 search in the dictionary. I have created 296 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...100101102103104105106107108109110...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
鳥山町 see styles |
toriyamachou / toriyamacho とりやまちょう |
(place-name) Toriyamachō |
鳥崎町 see styles |
torizakichou / torizakicho とりざきちょう |
(place-name) Torizakichō |
鳥木町 see styles |
torigichou / torigicho とりぎちょう |
(place-name) Torigichō |
鳥浜町 see styles |
torihamachou / torihamacho とりはまちょう |
(place-name) Torihamachō |
鳥海町 see styles |
choukaimachi / chokaimachi ちょうかいまち |
(place-name) Chōkaimachi |
鳥田町 see styles |
toridamachi とりだまち |
(place-name) Toridamachi |
鳥神町 see styles |
torigamichou / torigamicho とりがみちょう |
(place-name) Torigamichō |
鳥羽町 see styles |
toribamachi とりばまち |
(place-name) Toribamachi |
鳥見町 see styles |
torimichou / torimicho とりみちょう |
(place-name) Torimichō |
鳥越町 see styles |
torigoechou / torigoecho とりごえちょう |
(place-name) Torigoechō |
鳥追町 see styles |
torioimachi とりおいまち |
(place-name) Torioimachi |
鳩山町 see styles |
hatoyamamachi はとやままち |
(place-name) Hatoyamamachi |
鳩岡町 see styles |
hatookachou / hatookacho はとおかちょう |
(place-name) Hatookachō |
鳩浜町 see styles |
hatohamachou / hatohamacho はとはまちょう |
(place-name) Hatohamachō |
鳳中町 see styles |
ootorinakamachi おおとりなかまち |
(place-name) Ootorinakamachi |
鳳北町 see styles |
ootorikitamachi おおとりきたまち |
(place-name) Ootorikitamachi |
鳳南町 see styles |
ootoriminamimachi おおとりみなみまち |
(place-name) Ootoriminamimachi |
鳳来町 see styles |
houraichou / horaicho ほうらいちょう |
(place-name) Houraichō |
鳳東町 see styles |
ootorihigashimachi おおとりひがしまち |
(place-name) Ootorihigashimachi |
鳳瑞町 see styles |
houzuichou / hozuicho ほうずいちょう |
(place-name) Houzuichō |
鳳至町 see styles |
fugeshimachi ふげしまち |
(place-name) Fugeshimachi |
鳳西町 see styles |
ootorinishimachi おおとりにしまち |
(place-name) Ootorinishimachi |
鳴和町 see styles |
naruwamachi なるわまち |
(place-name) Naruwamachi |
鳴子町 see styles |
narukochou / narukocho なるこちょう |
(place-name) Narukochō |
鳴尾町 see styles |
naruochou / naruocho なるおちょう |
(place-name) Naruochō |
鳴川町 see styles |
narukawachou / narukawacho なるかわちょう |
(place-name) Narukawachō |
鳴水町 see styles |
narumizumachi なるみずまち |
(place-name) Narumizumachi |
鳴浜町 see styles |
naruhamachou / naruhamacho なるはまちょう |
(place-name) Naruhamachō |
鳴海町 see styles |
narumichou / narumicho なるみちょう |
(place-name) Narumichō |
鳴滝町 see styles |
narutakichou / narutakicho なるたきちょう |
(place-name) Narutakichō |
鳴瀬町 see styles |
narusechou / narusecho なるせちょう |
(place-name) Narusechō |
鳴神町 see styles |
narugamimachi なるがみまち |
(place-name) Narugamimachi |
鳴見町 see styles |
narumimachi なるみまち |
(place-name) Narumimachi |
鳴門町 see styles |
narutochou / narutocho なるとちょう |
(place-name) Narutochō |
鴉根町 see styles |
karasunechou / karasunecho からすねちょう |
(place-name) Karasunechō |
鴎島町 see styles |
kamomejimachou / kamomejimacho かもめじまちょう |
(place-name) Kamomejimachō |
鴛原町 see styles |
oshiharamachi おしはらまち |
(place-name) Oshiharamachi |
鴛鴨町 see styles |
oshikamochou / oshikamocho おしかもちょう |
(place-name) Oshikamochō |
鴨付町 see styles |
kamotsukichou / kamotsukicho かもつきちょう |
(place-name) Kamotsukichō |
鴨口町 see styles |
kamoguchichou / kamoguchicho かもぐちちょう |
(place-name) Kamoguchichō |
鴨女町 see styles |
kamomechou / kamomecho かもめちょう |
(place-name) Kamomechō |
鴨居町 see styles |
kamoichou / kamoicho かもいちょう |
(place-name) Kamoichō |
鴨島町 see styles |
kamojimamachi かもじままち |
(place-name) Kamojimamachi |
鴨崎町 see styles |
kamozakichou / kamozakicho かもざきちょう |
(place-name) Kamozakichō |
鴨川町 see styles |
kamogawamachi かもがわまち |
(place-name) Kamogawamachi |
鴨方町 see styles |
kamogatachou / kamogatacho かもがたちょう |
(place-name) Kamogatachō |
鴨江町 see styles |
kamoechou / kamoecho かもえちょう |
(place-name) Kamoechō |
鴨生町 see styles |
kamoomachi かもおまち |
(place-name) Kamoomachi |
鴨田町 see styles |
kamodachou / kamodacho かもだちょう |
(place-name) Kamodachō |
鴨谷町 see styles |
kamodanichou / kamodanicho かもだにちょう |
(place-name) Kamodanichō |
鴨野町 see styles |
kamonochou / kamonocho かものちょう |
(place-name) Kamonochō |
鴻島町 see styles |
koujimamachi / kojimamachi こうじままち |
(place-name) Kōjimamachi |
鴻巣町 see styles |
kounosuchou / konosucho こうのすちょう |
(place-name) Kōnosuchō |
鴻池町 see styles |
kounoikechou / konoikecho こうのいけちょう |
(place-name) Kōnoikechō |
鵜入町 see styles |
unyuumachi / unyumachi うにゅうまち |
(place-name) Unyūmachi |
鵜川町 see styles |
ugawamachi うがわまち |
(place-name) Ugawamachi |
鵜浦町 see styles |
unouramachi / unoramachi うのうらまち |
(place-name) Unouramachi |
鵜飼町 see styles |
ukaichou / ukaicho うかいちょう |
(place-name) Ukaichō |
鵡川町 see styles |
mukawachou / mukawacho むかわちょう |
(place-name) Mukawachō |
鵤木町 see styles |
ikarugichou / ikarugicho いかるぎちょう |
(place-name) Ikarugichō |
鵯越町 see styles |
hiyodorigoechou / hiyodorigoecho ひよどりごえちょう |
(place-name) Hiyodorigoechō |
鶇巣町 see styles |
tounosuchou / tonosucho とうのすちょう |
(place-name) Tounosuchō |
鶉本町 see styles |
uzurahonmachi うずらほんまち |
(place-name) Uzurahonmachi |
鶉野町 see styles |
uzuranochou / uzuranocho うずらのちょう |
(place-name) Uzuranochō |
鶏鉾町 see styles |
niwatoribokochou / niwatoribokocho にわとりぼこちょう |
(place-name) Niwatoribokochō |
鶯崎町 see styles |
uguisuzakichou / uguisuzakicho うぐいすざきちょう |
(place-name) Uguisuzakichō |
鶯沢町 see styles |
uguisuzawachou / uguisuzawacho うぐいすざわちょう |
(place-name) Uguisuzawachō |
鶯谷町 see styles |
uguisudanichou / uguisudanicho うぐいすだにちょう |
(place-name) Uguisudanichō |
鶴ケ町 see styles |
tsurugamachi つるがまち |
(place-name) Tsurugamachi |
鶴代町 see styles |
tsurushiromachi つるしろまち |
(place-name) Tsurushiromachi |
鶴城町 see styles |
tsurushirochou / tsurushirocho つるしろちょう |
(place-name) Tsurushirochō |
鶴多町 see styles |
tsurutamachi つるたまち |
(place-name) Tsurutamachi |
鶴寄町 see styles |
tsuruyosemachi つるよせまち |
(place-name) Tsuruyosemachi |
鶴屋町 see styles |
tsuruyamachi つるやまち |
(place-name) Tsuruyamachi |
鶴山町 see styles |
tsuruyamachou / tsuruyamacho つるやまちょう |
(place-name) Tsuruyamachō |
鶴岡町 see styles |
tsuruokamachi つるおかまち |
(place-name) Tsuruokamachi |
鶴島町 see styles |
tsurushimachou / tsurushimacho つるしまちょう |
(place-name) Tsurushimachō |
鶴市町 see styles |
tsuruichichou / tsuruichicho つるいちちょう |
(place-name) Tsuruichichō |
鶴来町 see styles |
tsurugimachi つるぎまち |
(place-name) Tsurugimachi |
鶴沢町 see styles |
tsuruzawachou / tsuruzawacho つるざわちょう |
(place-name) Tsuruzawachō |
鶴田町 see styles |
tsurudamachi つるだまち |
(place-name) Tsurudamachi |
鶴町山 see styles |
tsurumachiyama つるまちやま |
(place-name) Tsurumachiyama |
鶴羽町 see styles |
tsuruhachou / tsuruhacho つるはちょう |
(place-name) Tsuruhachō |
鶴脛町 see styles |
tsuruhagichou / tsuruhagicho つるはぎちょう |
(place-name) Tsuruhagichō |
鶴舞町 see styles |
tsurumaichou / tsurumaicho つるまいちょう |
(place-name) Tsurumaichō |
鶴見町 see styles |
tsurumimachi つるみまち |
(place-name) Tsurumimachi |
鶴谷町 see styles |
tsuruyamachi つるやまち |
(place-name) Tsuruyamachi |
鶴賀町 see styles |
tsurugamachi つるがまち |
(place-name) Tsurugamachi |
鶴里町 see styles |
tsurusatochou / tsurusatocho つるさとちょう |
(place-name) Tsurusatochō |
鶴野町 see styles |
tsurunochou / tsurunocho つるのちょう |
(place-name) Tsurunochō |
鷲別町 see styles |
washibetsuchou / washibetsucho わしべつちょう |
(place-name) Washibetsuchō |
鷲塚町 see styles |
washizukamachi わしづかまち |
(place-name) Washizukamachi |
鷲宮町 see styles |
washimiyamachi わしみやまち |
(place-name) Washimiyamachi |
鷲尾町 see styles |
washiochou / washiocho わしおちょう |
(place-name) Washiochō |
鷲崎町 see styles |
washizakichou / washizakicho わしざきちょう |
(place-name) Washizakichō |
鷲敷町 see styles |
wajikichou / wajikicho わじきちょう |
(place-name) Wajikichō |
鷲林町 see styles |
washibayashimachi わしばやしまち |
(place-name) Washibayashimachi |
鷲沢町 see styles |
washizawachou / washizawacho わしざわちょう |
(place-name) Washizawachō |
鷹匠町 see styles |
takajoumachi / takajomachi たかじょうまち |
(place-name) Takajōmachi |
鷹取町 see styles |
takatorichou / takatoricho たかとりちょう |
(place-name) Takatorichō |
<...100101102103104105106107108109110...>
This page contains 100 results for "町" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.