Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 62629 total results for your search in the dictionary. I have created 627 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...100101102103104105106107108109110...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

来るべき

see styles
 kitarubeki
    きたるべき
(can act as adjective) expected to arrive (occur) in the near future

来ル目木

see styles
 kurumeki
    くるめき
(place-name) Kurumeki

来付ける

see styles
 kitsukeru
    きつける
(Ichidan verb) to call frequently

来始める

see styles
 kihajimeru
    きはじめる
(Ichidan verb) to come for the first time; to become for the first time

来掛かる

see styles
 kikakaru
    きかかる
(Godan verb with "ru" ending) to happen to come

杯をする

see styles
 sakazukiosuru
    さかずきをする
(exp,vs-i) to share a cup of sake (in commemoration of something)

東ちずる

see styles
 azumachizuru
    あずまちづる
(person) Azuma Chizuru (1960.6-)

東ちづる

see styles
 azumachizuru
    あずまちづる
(person) Azuma Chizuru (1960.6.5-)

東てる美

see styles
 azumaterumi
    あずまてるみ
(person) Azuma Terumi (1956.8.12-)

果せる哉

see styles
 hataserukana
    はたせるかな
(adverb) as expected

枝を剪る

see styles
 edaokiru
    えだをきる
(exp,v5r) to prune a tree

枝垂れる

see styles
 shidareru
    しだれる
(v1,vi) to droop; to hang down; to weep

枯らびる

see styles
 karabiru
    からびる
(v1,vi) to dry up; to shrivel

染み入る

see styles
 shimiiru / shimiru
    しみいる
(Godan verb with "ru" ending) (See 染み込む) to soak into; to permeate

染み出る

see styles
 shimideru
    しみでる
(v1,vi) to ooze; to exude; to percolate; to soak through

染み渡る

see styles
 shimiwataru
    しみわたる
(v5r,vi) to penetrate; to pervade; to spread

染み透る

see styles
 shimitooru
    しみとおる
(v5r,vi) (1) to soak through; (2) to be deeply impressed

染み通る

see styles
 shimitooru
    しみとおる
(v5r,vi) (1) to soak through; (2) to be deeply impressed

柝が入る

see styles
 kigahairu
    きがはいる
(exp,v5r) (rare) clapping with wooden clappers (to signal the beginning or end of a performance)

栄えある

see styles
 haearu
    はえある
(can act as adjective) glorious; honourable; splendid

栄え有る

see styles
 haearu
    はえある
(can act as adjective) splendid; glorious

栄誉ある

see styles
 eiyoaru / eyoaru
    えいよある
(can act as adjective) honourable; honorable; prestigious; renowned

株を守る

see styles
 kuiomamoru; kuizeomamoru
    くいをまもる; くいぜをまもる
(exp,v5r) (idiom) (from a fable appearing in the Han Feizi) to hold fast to one's ways; to be overly conservative; to not get with the times; to guard the tree stub

根を張る

see styles
 neoharu
    ねをはる
(exp,v5r) to spread one's roots (of a tree, etc.); to take root (of an ideology, etc.)

格を守る

see styles
 kakuomamoru
    かくをまもる
(exp,v5r) to observe the rules

格式ばる

see styles
 kakushikibaru
    かくしきばる
(v5r,vi) to adhere to formalities

格式張る

see styles
 kakushikibaru
    かくしきばる
(v5r,vi) to adhere to formalities

桁上げる

see styles
 ketaageru / ketageru
    けたあげる
(Ichidan verb) (computer terminology) to carry (of digit, bit, etc.)

梃子摺る

see styles
 tekozuru
    てこずる
(Godan verb with "ru" ending) to have much trouble; to have a hard time; to not know how to handle

棒で殴る

see styles
 boudenaguru / bodenaguru
    ぼうでなぐる
(Godan verb with "ru" ending) to hit with a club

棒に振る

see styles
 bounifuru / bonifuru
    ぼうにふる
(Godan verb with "ru" ending) to make a mess of; to sacrifice; to waste

森ガール

see styles
 morigaaru / morigaru
    もりガール
fashion style for young women invoking a soft, forest-like feeling

植付ける

see styles
 uetsukeru
    うえつける
(transitive verb) to plant

業とする

see styles
 gyoutosuru / gyotosuru
    ぎょうとする
(exp,vs-i) (as ~を業とする) to work as; to pursue as a vocation

楼に登る

see styles
 rouninoboru / roninoboru
    ろうにのぼる
(exp,v5r) (See 登楼) to go up a tower; to climb a tower

楽しめる

see styles
 tanoshimeru
    たのしめる
(Ichidan verb) to be able to enjoy

楽にする

see styles
 rakunisuru
    らくにする
(exp,vs-i) (See 楽・らく・1) to relax; to make oneself comfortable

榊原るみ

see styles
 sakakibararumi
    さかきばらるみ
(person) Sakakibara Rumi (1951.3.5-)

様にする

see styles
 younisuru / yonisuru
    ようにする
(exp,vs-i) (kana only) (after a verb) to see to it that ...; to make sure that ...; to try to ...; to make an effort to ...

様になる

see styles
 youninaru / yoninaru
    ようになる
(exp,v5r) (kana only) (after a verb) to reach the point where ...; to come to ...; to come to be that ...; to start to ...; to begin to ...

様変わる

see styles
 samagawaru
    さまがわる
(v5r,vi) (rare) (See 様変わり・さまがわり) to change completely; to transform

横たえる

see styles
 yokotaeru
    よこたえる
(transitive verb) (1) to lay down; (transitive verb) (2) to wear (a sword, etc.) at one's side

横たわる

see styles
 yokotawaru
    よこたわる
(v5r,vi) (1) to lie down; to stretch out; (v5r,vi) (2) to lie ahead (of danger, difficulty, etc.); to lie in wait

横になる

see styles
 yokoninaru
    よこになる
(exp,v5r) to lie down (and rest)

橘かおる

see styles
 tachibanakaoru
    たちばなかおる
(person) Tachibana Kaoru (1970.12.14-)

機を織る

see styles
 hataooru
    はたをおる
(exp,v5r) to work at a loom; to weave

欲しがる

see styles
 hoshigaru
    ほしがる
(transitive verb) (See 欲しい・1) to appear to want to have (something); to obviously want; to seem to want; to indicate a wish for

欲を張る

see styles
 yokuoharu
    よくをはる
(exp,v5r) to lust for

歌い捲る

see styles
 utaimakuru
    うたいまくる
(Godan verb with "ru" ending) to sing energetically; to sing with abandon

歌ガルタ

see styles
 utagaruta
    うたガルタ
(1) cards with stanzas of waka written on them; (2) card-matching game played with these cards

正面上る

see styles
 shoumenagaru / shomenagaru
    しょうめんあがる
(place-name) Shoumenagaru

武を練る

see styles
 buoneru
    ぶをねる
(exp,v5r) (rare) to train oneself in military arts

歩き去る

see styles
 arukisaru
    あるきさる
(Godan verb with "ru" ending) to walk away; to walk off

歩き回る

see styles
 arukimawaru
    あるきまわる
(Godan verb with "ru" ending) to walk about; to walk to and fro; to pace around

歩き廻る

see styles
 arukimawaru
    あるきまわる
(Godan verb with "ru" ending) to walk about; to walk to and fro; to pace around

歩みよる

see styles
 ayumiyoru
    あゆみよる
(v5r,vi) (1) to compromise; to meet halfway; (2) to step up to; to walk up to; to approach

歩み入る

see styles
 ayumiiru / ayumiru
    あゆみいる
(Godan verb with "ru" ending) to walk in (to)

歩み去る

see styles
 ayumisaru
    あゆみさる
(v5r,vi) to walk away; to saunter off

歩み寄る

see styles
 ayumiyoru
    あゆみよる
(v5r,vi) (1) to compromise; to meet halfway; (2) to step up to; to walk up to; to approach

歳をとる

see styles
 toshiotoru
    としをとる
(exp,v5r) to grow old; to age

歳を取る

see styles
 toshiotoru
    としをとる
(exp,v5r) to grow old; to age

死せる魂

see styles
 shiserutamashii / shiserutamashi
    しせるたましい
(work) Dead Souls (novel by Gogol); Myortvye dushi; (wk) Dead Souls (novel by Gogol); Myortvye dushi

死なせる

see styles
 shinaseru
    しなせる
(transitive verb) (1) to let die; (transitive verb) (2) (euph) to kill

死に変る

see styles
 shinikawaru
    しにかわる
(v5r,vi) to die and be reborn as something else

死に至る

see styles
 shiniitaru / shinitaru
    しにいたる
(exp,v5r) to result in death; to lead to death; to be fatal (e.g. disease)

残念がる

see styles
 zannengaru
    ざんねんがる
(transitive verb) to appear to regret (an outcome, etc.); to seem bitter

殴るける

see styles
 nagurukeru
    なぐるける
(noun/participle) punching and kicking

殴る蹴る

see styles
 nagurukeru
    なぐるける
(noun/participle) punching and kicking

段ボール

see styles
 danbooru(p); danbooru(p)
    だんボール(P); ダンボール(P)
(kana only) (corrugated) cardboard

段を取る

see styles
 danotoru
    だんをとる
(exp,v5r) to get a black belt; to obtain a degree (in judo)

殺がれる

see styles
 sogareru
    そがれる
(v1,vi) (kana only) to be dampened; to be discouraged; to be weakened; to be reduced

殻を破る

see styles
 karaoyaburu
    からをやぶる
(exp,v5r) (idiom) to break up and start anew; to break out of one's shell; to make a fresh start; to go outside oneself

毒のある

see styles
 dokunoaru
    どくのある
(exp,adj-f) (1) poisonous; toxic; noxious; (exp,adj-f) (2) malicious; spiteful; hurtful

毒の有る

see styles
 dokunoaru
    どくのある
(expression) harmful; poisonous; malicious

毒を盛る

see styles
 dokuomoru
    どくをもる
(exp,v5r) (See 一服を盛る) to poison (e.g. food, drink); to administer poison

毟りとる

see styles
 mushiritoru
    むしりとる
(transitive verb) to tear off; to pluck off; to take forcibly

毟り取る

see styles
 mushiritoru
    むしりとる
(transitive verb) to tear off; to pluck off; to take forcibly

気がある

see styles
 kigaaru / kigaru
    きがある
(exp,v5r-i) to have an interest (in something); to feel inclined (toward doing something)

気がする

see styles
 kigasuru
    きがする
(exp,vs-i) (1) to feel (as if); to have a feeling (that); to have a hunch (that); to get a sense (that); (exp,vs-i) (2) (after a verb; usu. in the negative) to feel like doing; to want to do

気がちる

see styles
 kigachiru
    きがちる
(exp,v5r) to get distracted; to jump off the track

気が乗る

see styles
 kiganoru
    きがのる
(exp,v5r) (usu. in the negative) (See 気乗り) to come around to do; to become inclined to do; to get excited about; to take an interest

気が回る

see styles
 kigamawaru
    きがまわる
(exp,v5r) (1) to be attentive to small details; (exp,v5r) (2) to be attentive to others (or others' concerns); (exp,v5r) (3) to have one's mind turn groundlessly to something negative

気が張る

see styles
 kigaharu
    きがはる
(exp,v5r) to strain every nerve; to feel nervous

気が散る

see styles
 kigachiru
    きがちる
(exp,v5r) to get distracted; to jump off the track

気が腐る

see styles
 kigakusaru
    きがくさる
(exp,v5r) to feel dispirited; to feel discouraged

気だるい

see styles
 kedarui
    けだるい
(adjective) (kana only) languid; listless

気にいる

see styles
 kiniiru / kiniru
    きにいる
(exp,v5r) to be pleased with; to suit

気にする

see styles
 kinisuru
    きにする
(exp,vs-i) to mind (negative nuance); to care about; to worry; to pay undue (amount of) attention to (something)

気になる

see styles
 kininaru
    きになる
(exp,v5r) (1) to weigh on one's mind; to bother one; to worry about; to be concerned about; to care about; to feel uneasy; to be anxious; (exp,v5r) (2) to be interested (in); to be curious (about); to wonder (about); to catch one's eye; (exp,v5r) (3) (usu. after a verb) to feel like (doing); to feel inclined to; to bring oneself to (do)

気に入る

see styles
 kiniiru / kiniru
    きにいる
(exp,v5r) to be pleased with; to suit

気に触る

see styles
 kinisawaru
    きにさわる
(irregular kanji usage) (exp,v5r) to hurt one's feelings; to rub someone the wrong way

気に障る

see styles
 kinisawaru
    きにさわる
(exp,v5r) to hurt one's feelings; to rub someone the wrong way

気をはる

see styles
 kioharu
    きをはる
(exp,v5r) to steel oneself to; to brace oneself

気を張る

see styles
 kioharu
    きをはる
(exp,v5r) to steel oneself to; to brace oneself

気を配る

see styles
 kiokubaru
    きをくばる
(exp,v5r) to pay attention; to be watchful

気構える

see styles
 kigamaeru
    きがまえる
(v1,vi) (rare) (See 気構え・1) to prepare oneself

気触れる

see styles
 kabureru
    かぶれる
(v1,vi) (1) (kana only) to develop a rash or inflammation (e.g. in response to a skin irritant); to react to (something); (v1,vi) (2) (kana only) to be strongly influenced (usu. negative or critical nuance)

水ぎせる

see styles
 mizugiseru
    みずぎせる
hookah; waterpipe

水も滴る

see styles
 mizumoshitataru
    みずもしたたる
(exp,v5r) splendidly handsome

水をやる

see styles
 mizuoyaru
    みずをやる
(exp,v5r) to water (a plant, a flower etc.)

<...100101102103104105106107108109110...>

This page contains 100 results for "る" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary