There are 33038 total results for your か search in the dictionary. I have created 331 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...100101102103104105106107108109110...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
でしかない see styles |
deshikanai でしかない |
(exp,adj-i) is nothing but; is nothing more than; is only; is no more than |
でしょうか see styles |
deshouka / deshoka でしょうか |
(expression) (polite language) (See だろうか) don't you think?; indicates question |
ですが何か see styles |
desugananika ですがなにか |
(expression) what if I am ..? |
デッカース see styles |
dekkaasu / dekkasu デッカース |
(personal name) Deckers |
テツカエデ see styles |
tetsukaede テツカエデ |
(kana only) Nippon maple (Acer nipponicum) |
テナガエビ see styles |
tenagaebi テナガエビ |
freshwater prawn (Macrobrachium spp., esp. the Oriental river prawn, Macrobrachium nipponense) |
テナガザル see styles |
tenagazaru テナガザル |
(kana only) gibbon (any small, long-armed ape of family Hylobatidae) |
テナガダコ see styles |
tenagadako テナガダコ |
(kana only) long-armed octopus (Octopus minor) |
デニソフカ see styles |
denisofuka デニソフカ |
(place-name) Denisovka |
デバッガー see styles |
debaggaa / debagga デバッガー |
(computer terminology) debugger |
では無いか see styles |
dehanaika ではないか |
(expression) (1) (kana only) isn't it?; (expression) (2) (kana only) (after volitional form of verb) let's ...; why don't we ...; how about we ...; shouldn't we ... |
デブラカム see styles |
deburakamu デブラカム |
(surname) De Blacam |
デベッカー see styles |
debekkaa / debekka デベッカー |
(surname) De Becker |
デボラカー see styles |
deborakaa / deboraka デボラカー |
(person) Deborah Kerr |
テミアンカ see styles |
temianka テミアンカ |
(personal name) Temianka |
デューカー see styles |
deuukaa / deuka デューカー |
(personal name) Deuchar |
デュカキス see styles |
deukakisu デュカキス |
(personal name) Dukakis |
デュブレカ see styles |
deubureka デュブレカ |
(place-name) Dubreka (Guinea) |
デラカーサ see styles |
derakaasa / derakasa デラカーサ |
(surname) Della Casa |
デラカート see styles |
derakaato / derakato デラカート |
(personal name) Delacato |
テリーガー see styles |
teriigaa / teriga テリーガー |
(person) Teri Garr |
デリカシー see styles |
derikashii / derikashi デリカシー |
delicacy; tact; sensitivity; consideration; thoughtfulness |
デルガダ岬 see styles |
derugadamisaki デルガダみさき |
(place-name) Punta Delgada (Argentina) (cape) |
デルカッセ see styles |
derukasse デルカッセ |
(personal name) Delcasse |
デルガド岬 see styles |
derugadomisaki デルガドみさき |
(place-name) Cabo Delgado (Mozambique) |
デレカート see styles |
derekaato / derekato デレカート |
(personal name) Delekat |
てれながら see styles |
terenagara てれながら |
feeling awkward |
テンガナン see styles |
tenganan テンガナン |
(place-name) Tenganan |
テンガ諸島 see styles |
tengashotou / tengashoto テンガしょとう |
(place-name) Tenga (islands) |
トーカート see styles |
tookaato / tookato トーカート |
(personal name) Tauchert |
トーカブル see styles |
tookaburu トーカブル |
(noun or adjectival noun) hot topic (eng: talkable); something on everyone's lips |
ドアガール see styles |
doagaaru / doagaru ドアガール |
door girl |
トイ・ガン |
toi gan トイ・ガン |
toy gun |
ドゥーガル see styles |
dodoogaru ドゥーガル |
(personal name) Dougal |
ドゥーカン see styles |
douugan / dougan ドウーガン |
(personal name) Dugan |
トゥカーン see styles |
totokaan / totokan トゥカーン |
(personal name) Toukan |
トウカエデ see styles |
toukaede / tokaede トウカエデ |
trident maple; acer buergerianum |
どうかした see styles |
doukashita / dokashita どうかした |
(expression) (1) (usu. as どうかしたの) is something wrong?; what's wrong?; what's the matter?; (exp,adj-f) (2) (usu. followed by はずみ or 拍子) slightest; mere; trivial; some; chance; accidental; unexpected |
どうかして see styles |
doukashite / dokashite どうかして |
(expression) (1) by some chance; somehow; in some way; (expression) (2) somehow or other; one way or another; by any means possible; by hook or by crook |
どうかしら see styles |
doukashira / dokashira どうかしら |
(expression) (1) (feminine speech) how about ...?; what about ...?; (expression) (2) (feminine speech) I wonder; I don't know |
ドゥカティ see styles |
dodokatei / dodokate ドゥカテイ |
(personal name) Ducati |
トウガラシ see styles |
tougarashi / togarashi トウガラシ |
(1) capsicum (Capsicum annuum, esp. the cultivated chili peppers); chili pepper (chile, chilli); cayenne; red pepper; (2) (abbreviation) shichimi pepper |
トウガン沢 see styles |
tougansawa / togansawa トウガンさわ |
(place-name) Tougansawa |
ドゥジンカ see styles |
dodojinka ドゥジンカ |
(place-name) Dudinka (Russia) |
どうするか see styles |
dousuruka / dosuruka どうするか |
(expression) what would (you) do?; what to do about it |
ドゥッガル see styles |
dodoggaru ドゥッガル |
(personal name) Duggal |
ドゥビスカ see styles |
dodobisuka ドゥビスカ |
(personal name) Dubiska |
ドゥルガー see styles |
dodorugaa / dodoruga ドゥルガー |
(personal name) Durga |
トゥルガイ see styles |
totorugai トゥルガイ |
(place-name) Turgai (Russia) |
トゥルカナ see styles |
totorukana トゥルカナ |
(place-name) Turkana |
トゥルカン see styles |
totorukan トゥルカン |
(place-name) Tulcan (Ecuador) |
トゥルスカ see styles |
totorusuka トゥルスカ |
(personal name) Turska |
ドゥンカー see styles |
dodonkaa / dodonka ドゥンカー |
(personal name) Duncker |
トガサワラ see styles |
togasawara トガサワラ |
(kana only) Japanese Douglas fir (Pseudotsuga japonica) |
ドカズビル see styles |
dokazubiru ドカズビル |
(place-name) Decazeville |
トカチャン see styles |
tokachan トカチャン |
(personal name) Tokatyan |
トガヨケ沢 see styles |
togayokesawa トガヨケさわ |
(place-name) Togayokesawa |
トカラ列島 see styles |
tokararettou / tokararetto とかられっとう |
(place-name) Tokara Islands (chain of islands off the southern end of Kyushu) |
トガリザメ see styles |
togarizame トガリザメ |
whitenose shark (Nasolamia velox, species found in the eastern Pacific) |
とか何とか see styles |
tokanantoka とかなんとか |
(expression) (1) (kana only) or something; or something like that; or words to that effect; (expression) (2) (kana only) something or other |
ドが過ぎる see styles |
dogasugiru ドがすぎる |
(exp,v1) to go too far; to go to excess; to carry too far |
ときめかす see styles |
tokimekasu ときめかす |
(transitive verb) to make (one's heart) beat fast (with excitement, etc.); to flutter; to pound |
ドクトカゲ see styles |
dokutokage ドクトカゲ |
(kana only) heloderm (any venomous lizard of genus Heloderma, incl. the gila monster and the beaded lizard) |
ところから see styles |
tokorokara ところから |
(expression) (1) (usual meaning) (See 所・ところ・1) from the place (where); (exp,conj) (2) (See ことから) from the fact that ...; caused by the fact that ...; because |
トサカノリ see styles |
tosakanori トサカノリ |
(kana only) Meristotheca papulosa (species of edible red alga) |
トサカハギ see styles |
tosakahagi トサカハギ |
humpnose unicornfish (Naso tuberosus, species of Indo-Pacific tang) |
トサカ尾山 see styles |
tosakaoyama トサカおやま |
(place-name) Tosakaoyama |
とした事が see styles |
toshitakotoga としたことが |
(expression) (kana only) of all people |
トスカーナ see styles |
tosukaana / tosukana トスカーナ |
(place-name) Toscana (Italy); Tuscany |
トスカネリ see styles |
tosukaneri トスカネリ |
(personal name) Toscanelli |
トチガナロ see styles |
tochiganaro トチガナロ |
(place-name) Tochiganaro |
トッカータ see styles |
tokkaata / tokkata トッカータ |
{music} toccata (ita:) |
トッカケ滝 see styles |
tokkakedaki トッカケだき |
(place-name) Tokkakedaki |
トツガ沢川 see styles |
totsugasawagawa トツガさわがわ |
(place-name) Totsugasawagawa |
トツサカ沢 see styles |
totsusakasawa トツサカさわ |
(place-name) Totsusakasawa |
トトウガ鼻 see styles |
totougabana / totogabana トトウガばな |
(place-name) Totougabana |
ドナフスカ see styles |
donafusuka ドナフスカ |
(personal name) Dounavska |
トビトカゲ see styles |
tobitokage トビトカゲ |
(kana only) flying dragon (any gliding lizard of genus Draco) |
ドプガル山 see styles |
dopugarusan ドプガルさん |
(place-name) Dhupgarh (mountain) |
ドブロフカ see styles |
doburofuka ドブロフカ |
(place-name) Dubrovka |
ドマンスカ see styles |
domansuka ドマンスカ |
(personal name) Domanska |
トミーガン see styles |
tomiigan / tomigan トミーガン |
tommy gun |
ドミニカ国 see styles |
dominikakoku ドミニカこく |
Commonwealth of Dominica |
ドミニカ島 see styles |
dominikatou / dominikato ドミニカとう |
(place-name) Dominica |
トモエガモ see styles |
tomoegamo トモエガモ |
(kana only) Baikal teal (species of dabbling duck, Anas formosa) |
ドモルガン see styles |
domorugan ドモルガン |
(surname) De Morgan |
とよさか町 see styles |
toyosakachou / toyosakacho とよさかちょう |
(place-name) Toyosakachō |
ドラガノボ see styles |
doraganobo ドラガノボ |
(place-name) Draganovo |
トラジカル see styles |
torajikaru トラジカル |
(can act as adjective) tragical |
トラスカラ see styles |
torasukara トラスカラ |
(place-name) Tlaxcala (Mexico) |
ドラッカー see styles |
doraggaa / doragga ドラッガー |
tracker (device, software, etc.); (personal name) Drugger |
トリーガー see styles |
toriigaa / toriga トリーガー |
(personal name) Trieger |
トリカブト see styles |
torikabuto トリカブト |
(1) (kana only) aconite (esp. species Aconitum japonicum); wolfsbane; monkshood; (2) traditional bugaku hat; (place-name) Torikabuto |
トリガ回路 see styles |
torigakairo トリガかいろ |
{comp} trigger circuit |
トリシュカ see styles |
torishuka トリシュカ |
(personal name) Trischka |
トリッカー see styles |
torikkaa / torikka トリッカー |
(personal name) Tricker |
ドリンカー see styles |
dorinkaa / dorinka ドリンカー |
(heavy) drinker |
ドルアーガ see styles |
doruaaga / doruaga ドルアーガ |
(personal name) Druaga |
トルツガ島 see styles |
torutsugatou / torutsugato トルツガとう |
(place-name) Tortuga (island) |
トレスカウ see styles |
toresukau トレスカウ |
(personal name) Treschow |
<...100101102103104105106107108109110...>
This page contains 100 results for "か" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.