Due to a military deployment, shipping will happen once a week until the end of January. News and More Info
There are 24080 total results for your う search. I have created 241 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...100101102103104105106107108109110...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ホープタウン see styles |
hooputaun ホープタウン |
(place-name) Hopetown (Australia) |
ホームウエア see styles |
hoomuuea / hoomuea ホームウエア |
house dress (wasei: home wear) |
ホームウッド see styles |
hoomuudo / hoomudo ホームウッド |
(place-name) Homewood |
ホームタウン see styles |
hoomutaun ホームタウン |
hometown |
ホールアウト see styles |
hooruauto ホールアウト |
hole out |
ボアヴィスタ see styles |
boarisuta ボアヴィスタ |
(place-name) Boa Vista (Brazil) |
ボウアオノリ see styles |
bouaonori / boaonori ボウアオノリ |
(kana only) gutweed (Ulva intestinalis); grass kelp |
ボウィアヌム see styles |
boianumu ボウィアヌム |
(place-name) Bovianum |
ホウィットン see styles |
hoitton ホウィットン |
(personal name) Whitten |
ボウエンギョ see styles |
bouengyo / boengyo ボウエンギョ |
(kana only) telescopefish (Giganturidae spp., esp. species Gigantura chuni) |
ホウォートン see styles |
howooton ホウォートン |
(place-name) Wharton |
ホウォーフ川 see styles |
howoofugawa ホウォーフがわ |
(place-name) Wharfe (river) |
ホウオウガイ see styles |
houougai / hoogai ホウオウガイ |
(kana only) Vulsella vulsella (species of clam) |
ホウオウチク see styles |
hououchiku / hoochiku ホウオウチク |
(kana only) Bambusa multiplex var. elegans (variety of hedge bamboo) |
ホウオウボク see styles |
hououboku / hooboku ホウオウボク |
(kana only) royal poinciana (Delonix regia); flamboyant |
ホウセキハタ see styles |
housekihata / hosekihata ホウセキハタ |
(kana only) brown-spotted grouper (Epinephelus chlorostigma) |
ぼうぜん自失 see styles |
bouzenjishitsu / bozenjishitsu ぼうぜんじしつ |
(n,vs,adj-no) (yoji) stupor; stupefaction; trance; (being) dumbfounded |
ホウドレモン see styles |
houdoremon / hodoremon ホウドレモン |
(personal name) Houdremont |
ホウネンエビ see styles |
hounenebi / honenebi ホウネンエビ |
(kana only) Branchinella kugenumaensis (species of fairy shrimp) |
ボウブラメル see styles |
bouburameru / boburameru ボウブラメル |
Beaubrummel (damselfish species, Stegastes flavilatus) |
ほうほうの体 see styles |
houhounotei / hohonote ほうほうのてい |
(expression) scuttling (to escape in a panic, in shame, etc.); scurrying; scrambling |
ほうらいえそ see styles |
houraieso / horaieso ほうらいえそ |
(kana only) Sloane's viperfish (Chauliodus sloani) |
ホウライザメ see styles |
houraizame / horaizame ホウライザメ |
spot-tail shark (Carcharhinus sorrah, species of requiem shark found in the Indo-West Pacific) |
ホウライシダ see styles |
houraishida / horaishida ホウライシダ |
(kana only) common maidenhair (species of maidenhair fern, Adiantum capillus-veneris) |
ホウライチク see styles |
houraichiku / horaichiku ホウライチク |
(kana only) hedge bamboo (Bambusa multiplex); golden goddess bamboo |
ほうらい丘駅 see styles |
houraiokaeki / horaiokaeki ほうらいおかえき |
(st) Houraioka Station |
ボウリング場 see styles |
bouringujou / boringujo ボウリングじょう |
bowling alley |
ほうり投げる see styles |
hourinageru / horinageru ほうりなげる |
(transitive verb) to throw; to fling; to heave; to toss |
ボウルゲーム see styles |
bourugeemu / borugeemu ボウルゲーム |
bowl game |
ホウ酸だんご see styles |
housandango; housandango / hosandango; hosandango ホウさんだんご; ホウサンダンゴ |
type of poisonous cockroach bait |
ボエティウス see styles |
boetiusu ボエティウス |
(person) Anicius Manlius Severinus Boethius |
ボカデウチレ see styles |
bokadeuchire ボカデウチレ |
(place-name) Boca de Uchire |
ポストゥムス see styles |
posutotomusu ポストゥムス |
(personal name) Postumus |
ホソウミニナ see styles |
hosouminina / hosominina ホソウミニナ |
(kana only) Japanese false cerith (Batillaria cumingii) |
ボタンダウン see styles |
botandaun ボタンダウン |
button down |
ポッツタウン see styles |
pottsutaun ポッツタウン |
(place-name) Pottstown |
ホットウォー see styles |
hottowoo ホットウォー |
hot war |
ポドゥシュカ see styles |
pododoshuka ポドゥシュカ |
(personal name) Poduschka |
ボトムアウト see styles |
botomuauto ボトムアウト |
bottom out |
ボニヴァール see styles |
boniaaru / boniaru ボニヴァール |
(personal name) Bonivard |
ポピエウシコ see styles |
popieushiko ポピエウシコ |
(personal name) Popieluszko |
ホフバウアー see styles |
hofubauaa / hofubaua ホフバウアー |
(personal name) Hofbauer |
ポライウォロ see styles |
poraiuoro ポライウオロ |
(surname) Pollaiuolo |
ホラティウス see styles |
horatiusu ホラティウス |
(personal name) Horace |
ポリウレタン see styles |
poriuretan ポリウレタン |
polyurethane |
ポルヴァニー see styles |
poruanii / poruani ポルヴァニー |
(personal name) Polvani |
ボルヴィック see styles |
borurikku ボルヴィック |
(personal name) Volvic (mineral water) |
ボルドウィン see styles |
borudoin ボルドウィン |
(personal name) Baldwin |
ポルトゥガル see styles |
porutotogaru ポルトゥガル |
(personal name) Portugal |
ボルトウッド see styles |
borutoudo / borutodo ボルトウッド |
(personal name) Boltwood |
ポルトノヴォ see styles |
porutonoo ポルトノヴォ |
(place-name) Porto-Novo (Benin) |
ホロウィッツ see styles |
boroittsu ボロウィッツ |
(personal name) Borowitz |
ポロウスキー see styles |
porousukii / porosuki ポロウスキー |
(personal name) Pawlowski |
ホワンチュウ see styles |
howanchuu / howanchu ホワンチュウ |
(kana only) huangjiu; undistilled Chinese alcohol made of fermented grains |
ポンウンベ川 see styles |
ponunbegawa ポンウンベがわ |
(place-name) Pon'unbegawa |
ボンジョヴィ see styles |
bonjori ボンジョヴィ |
(person) Bon Jovi |
ボンヌヴァル see styles |
bonnuaru ボンヌヴァル |
(personal name) Bonneval |
ポンピドゥー see styles |
ponpidodoo ポンピドゥー |
(surname) Pompidou |
ポンペイウス see styles |
ponpeiusu / ponpeusu ポンペイウス |
(personal name) Pompey |
ポンポニウス see styles |
ponponiusu ポンポニウス |
(personal name) Pomponius |
マークウィス see styles |
maakuisu / makuisu マークウィス |
(personal name) Marquis |
マークウェル see styles |
maakuweru / makuweru マークウェル |
(surname) Markwell |
マークダウン see styles |
maakudaun / makudaun マークダウン |
(1) markdown (e.g. of prices); (2) {comp} Markdown; simple markup language for creating HTML |
マーティノウ see styles |
maatinou / matino マーティノウ |
(personal name) Martineau |
マイ・ウェイ |
mai wei / mai we マイ・ウェイ |
my way |
マイアサウラ see styles |
maiasaura マイアサウラ |
Maiasaura (genus of large duck-billed dinosaurs) (lat:) |
マイヅルソウ see styles |
maizurusou / maizuruso マイヅルソウ |
(kana only) snakeberry (Maianthemum dilatatum); two-leaved Solomon's seal; false lily of the valley |
マイドゥグリ see styles |
maidodoguri マイドゥグリ |
(place-name) Maiduguri |
マウス・ボー |
mausu boo マウス・ボー |
mouth bow |
マウスパッド see styles |
mausupaddo マウスパッド |
(computer terminology) mouse pad |
マウスピース see styles |
mausupiisu / mausupisu マウスピース |
mouthpiece |
マウスボタン see styles |
mausubotan マウスボタン |
{comp} mouse button |
マウソレウム see styles |
mausoreumu マウソレウム |
(personal name) Mausoleum |
マウナケア山 see styles |
maunakeasan マウナケアさん |
(place-name) Mauna Kea (mountain) |
マウナロア山 see styles |
maunaroasan マウナロアさん |
(place-name) Mauna Loa (mountain) |
マウリチウス see styles |
maurichiusu マウリチウス |
(place-name) Mauritius (NB: uncommon form) |
マウリツィオ see styles |
mauritsuo マウリツィオ |
More info & calligraphy: Maurizio |
マウロリーコ see styles |
mauroriiko / mauroriko マウロリーコ |
(personal name) Maurolico |
マウンズビル see styles |
maunzubiru マウンズビル |
(place-name) Moundsville |
マウンチング see styles |
maunchingu マウンチング |
(noun/participle) (1) mounting (animal behaviour); (2) putting somebody down (esp. in an underhanded way) in an attempt to appear superior; putting somebody in their place |
マウント処理 see styles |
mauntoshori マウントしょり |
{comp} mount(ing) process |
まかり間違う see styles |
makarimachigau まかりまちがう |
(v5u,vi) to go wrong; to turn for the worse |
マキァヴェリ see styles |
makiareri マキアヴェリ |
(surname) Machiavelli |
マキャヴェリ see styles |
makyareri マキャヴェリ |
(surname) Machiavelli |
マギリヴレイ see styles |
magiriiirei / magiriire マギリヴレイ |
(surname) McGillivray |
マクヴィカー see styles |
makurikaa / makurika マクヴィカー |
(surname) MacVicar |
マグウィガン see styles |
maguigan マグウィガン |
(surname) McGuigan |
マグウィッチ see styles |
maguicchi マグウィッチ |
(personal name) Magwitch |
マクウェール see styles |
makuweeru マクウェール |
(surname) McQuail |
マクウェイド see styles |
makuweido / makuwedo マクウェイド |
(surname) McQuade |
マクガヴァン see styles |
makugaan / makugan マクガヴァン |
(surname) McGovern |
マクギヴニー see styles |
makugiiinii / makugiini マクギヴニー |
(surname) McGiveney |
マクシミウク see styles |
makushimiuku マクシミウク |
(personal name) Maksymiuk |
マクスウェル see styles |
makusuweru マクスウェル |
More info & calligraphy: Maxwell |
マクダウェル see styles |
makudaueru マクダウエル |
(surname) McDawell |
マクドウェル see styles |
makudoweru マクドウェル |
(surname) McDowell |
マクドゥガル see styles |
makudougaru / makudogaru マクドウガル |
(surname) MacDougall; McDougall |
マグネシウム see styles |
maguneshiumu マグネシウム |
magnesium (Mg) |
マクノウハー see styles |
makunouhaa / makunoha マクノウハー |
(surname) Mcnaugher |
マグロウヒル see styles |
magurouhiru / magurohiru マグロウヒル |
(company) McGraw Hill; (c) McGraw Hill |
<...100101102103104105106107108109110...>
This page contains 100 results for "う" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.