I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 28412 total results for your Ana search. I have created 285 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...100101102103104105106107108109110...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
東山梨 see styles |
higashiyamanashi ひがしやまなし |
(place-name) Higashiyamanashi |
東川辺 see styles |
higashikawanabe ひがしかわなべ |
(place-name) Higashikawanabe |
東方鴴 东方鸻 see styles |
dōng fāng héng dong1 fang1 heng2 tung fang heng |
(bird species of China) oriental plover (Anarhynchus veredus) |
東板中 see styles |
higashiitanaka / higashitanaka ひがしいたなか |
(place-name) Higashiitanaka |
東柳原 see styles |
higashiyanagiwara ひがしやなぎわら |
(place-name) Higashiyanagiwara |
東柳田 see styles |
higashiyanagida ひがしやなぎだ |
(place-name) Higashiyanagida |
東柳町 see styles |
higashiyanagichou / higashiyanagicho ひがしやなぎちょう |
(place-name) Higashiyanagichō |
東柳野 see styles |
higashiyanagino ひがしやなぎの |
(place-name) Higashiyanagino |
東橘田 see styles |
hibashitachibanada ひばしたちばなだ |
(place-name) Hibashitachibanada |
東橘町 see styles |
higashitachibanachou / higashitachibanacho ひがしたちばなちょう |
(place-name) Higashitachibanachō |
東猯穴 see styles |
higashimamiana ひがしまみあな |
(place-name) Higashimamiana |
東田中 see styles |
higashitanaka ひがしたなか |
(place-name) Higashitanaka |
東田辺 see styles |
higashitanabe ひがしたなべ |
(place-name) Higashitanabe |
東直己 see styles |
azumanaomi あづまなおみ |
(person) Azuma Naomi |
東真鍋 see styles |
higashimanabe ひがしまなべ |
(place-name) Higashimanabe |
東簗瀬 see styles |
higashiyanaze ひがしやなぜ |
(place-name) Higashiyanaze |
東芝中 see styles |
higashishibanaka ひがししばなか |
(place-name) Higashishibanaka |
東花園 see styles |
higashihanazono ひがしはなぞの |
(place-name) Higashihanazono |
東花尻 see styles |
higashihanajiri ひがしはなじり |
(place-name) Higashihanajiri |
東花輪 see styles |
higashihanawa ひがしはなわ |
(place-name) Higashihanawa |
東若木 see styles |
higashiosanagi ひがしおさなぎ |
(place-name) Higashiosanagi |
東金井 see styles |
higashikanai ひがしかない |
(place-name) Higashikanai |
東金屋 see styles |
higashikanaya ひがしかなや |
(place-name) Higashikanaya |
東金山 see styles |
higashikanayama ひがしかなやま |
(place-name) Higashikanayama |
東金嶺 see styles |
higashikanamine ひがしかなみね |
(surname) Higashikanamine |
東金川 see styles |
higashikanagawa ひがしかながわ |
(place-name) Higashikanagawa |
東金池 see styles |
higashikanaike ひがしかないけ |
(place-name) Higashikanaike |
東金田 see styles |
higashikanada ひがしかなだ |
(place-name) Higashikanada |
東金町 see styles |
higashikanamachi ひがしかなまち |
(place-name) Higashikanamachi |
東金谷 see styles |
higashikanaya ひがしかなや |
(place-name) Higashikanaya |
東長谷 see styles |
higanagaya ひがながや |
(place-name) Higanagaya |
東馬流 see styles |
higashimanagashi ひがしまながし |
(place-name) Higashimanagashi |
東高縄 see styles |
higashitakanawa ひがしたかなわ |
(place-name) Higashitakanawa |
松が鼻 see styles |
matsugahana まつがはな |
(personal name) Matsugahana |
松ケ中 see styles |
matsuganaka まつがなか |
(surname) Matsuganaka |
松ヶ端 see styles |
matsugahana まつがはな |
(place-name) Matsugahana |
松ヶ花 see styles |
matsugahana まつがはな |
(place-name) Matsugahana |
松ヶ苗 see styles |
matsuganae まつがなえ |
(place-name) Matsuganae |
松ケ鼻 see styles |
matsugabana まつがばな |
(personal name) Matsugabana |
松ノ花 see styles |
matsunohana まつのはな |
(place-name) Matsunohana |
松切鼻 see styles |
matsukiribana まつきりばな |
(personal name) Matsukiribana |
松原鼻 see styles |
matsubarabana まつばらばな |
(place-name) Matsubarabana |
松尾鼻 see styles |
matsuobana まつおばな |
(place-name) Matsuobana |
松山鼻 see styles |
matsuyamahana まつやまはな |
(place-name) Matsuyamahana |
松明花 see styles |
taimatsubana; taimatsubana タイマツバナ; たいまつばな |
(kana only) Oswego tea (Monarda didyma); bee balm; bergamot |
松明鼻 see styles |
taimatsuhana たいまつはな |
(place-name) Taimatsuhana |
松瀬学 see styles |
matsusemanabu まつせまなぶ |
(person) Matsuse Manabu |
松笠鼻 see styles |
matsukasahana まつかさはな |
(place-name) Matsukasahana |
松節鼻 see styles |
matsubushibana まつぶしばな |
(personal name) Matsubushibana |
松葉貝 see styles |
matsubagai; matsubagai まつばがい; マツバガイ |
(kana only) Cellana nigrolineata (species of limpet) |
板場鼻 see styles |
itabanohana いたばのはな |
(place-name) Itabanohana |
板柳町 see styles |
itayanagimachi いたやなぎまち |
(place-name) Itayanagimachi |
板柳駅 see styles |
itayanagieki いたやなぎえき |
(st) Itayanagi Station |
板滑橋 see styles |
itanamebashi いたなめばし |
(place-name) Itanamebashi |
板穴川 see styles |
itaanagawa / itanagawa いたあながわ |
(place-name) Itaanagawa |
板谷学 see styles |
itayamanabu いたやまなぶ |
(person) Itaya Manabu (1971.1.8-) |
板鍋山 see styles |
itanabeyama いたなべやま |
(personal name) Itanabeyama |
枕投げ see styles |
makuranage まくらなげ |
pillow fight |
果せる see styles |
ooseru おおせる |
(v1,vi) (kana only) to succeed in doing; to manage to do; to finish doing |
果ない see styles |
hakanai はかない |
(adjective) (1) (kana only) fleeting; transient; short-lived; momentary; ephemeral; fickle; vain; (2) (kana only) empty (dream, etc.); mere (hope); faint (possibility) |
果南子 see styles |
kanako かなこ |
(female given name) Kanako |
果南心 see styles |
kanami かなみ |
(female given name) Kanami |
果名子 see styles |
kanako かなこ |
(female given name) Kanako |
果奈子 see styles |
kanako かなこ |
(female given name) Kanako |
果奈実 see styles |
kanami かなみ |
(female given name) Kanami |
果奈恵 see styles |
kanae かなえ |
(female given name) Kanae |
果奈江 see styles |
kanae かなえ |
(female given name) Kanae |
果奈絵 see styles |
kanae かなえ |
(given name) Kanae |
果奈美 see styles |
kanami かなみ |
(female given name) Kanami |
果弥南 see styles |
kayana かやな |
(female given name) Kayana |
果弥奈 see styles |
kayana かやな |
(female given name) Kayana |
果弥菜 see styles |
kayana かやな |
(female given name) Kayana |
果敢い see styles |
hakanai はかない |
(irregular okurigana usage) (adjective) (1) (kana only) fleeting; transient; short-lived; momentary; ephemeral; fickle; vain; (2) (kana only) empty (dream, etc.); mere (hope); faint (possibility) |
果渚子 see styles |
kanako かなこ |
(female given name) Kanako |
果無い see styles |
hakanai はかない |
(adjective) (1) (kana only) fleeting; transient; short-lived; momentary; ephemeral; fickle; vain; (2) (kana only) empty (dream, etc.); mere (hope); faint (possibility) |
果熟識 果熟识 see styles |
guǒ shú shì guo3 shu2 shi4 kuo shu shih kajuku shiki |
The ālaya-vijñāna, i. e. storehouse or source of consciousness, from which both subject and object are derived. |
果縛斷 果缚断 see styles |
guǒ fú duàn guo3 fu2 duan4 kuo fu tuan kabaku dan |
Cutting off the ties of retribution, i. e. entering nirvāṇa, e. g. entering salvation. |
果茄子 see styles |
kanako かなこ |
(female given name) Kanako |
果菜子 see styles |
kanako かなこ |
(female given name) Kanako |
果菜実 see styles |
kanami かなみ |
(female given name) Kanami |
果菜未 see styles |
kanami かなみ |
(female given name) Kanami |
果菜美 see styles |
kanami かなみ |
(personal name) Kanami |
果那子 see styles |
kanako かなこ |
(female given name) Kanako |
枝垂柳 see styles |
shidareyanagi しだれやなぎ |
(irregular okurigana usage) (kana only) weeping willow (Salix babylonica) |
枝垂桜 see styles |
shidarezakura しだれざくら |
weeping cherry (Prunus spachiana); shidare cherry |
枝成沢 see styles |
edanarisawa えだなりさわ |
(place-name) Edanarisawa |
枝無鼻 see styles |
edanashibana えだなしばな |
(place-name) Edanashibana |
枯尾花 see styles |
kareobana かれおばな |
withered silver grass |
架南理 see styles |
kanami かなみ |
(female given name) Kanami |
架奈実 see styles |
kanami かなみ |
(female given name) Kanami |
架奈枝 see styles |
kanae かなえ |
(female given name) Kanae |
架奈梨 see styles |
kanari かなり |
(female given name) Kanari |
架奈美 see styles |
kanami かなみ |
(female given name) Kanami |
枸盧舍 枸卢舍 see styles |
gǒu lú shè gou3 lu2 she4 kou lu she kurosha |
krośa, cf. 拘, 倶; the distance the lowing of an ox can be heard, the eighth part of a yojana. |
柁ヶ鼻 see styles |
dagahana だがはな |
(place-name) Dagahana |
染汚意 染污意 see styles |
rǎn wū yì ran3 wu1 yi4 jan wu i zenma i |
A name for the seventh vijñāna, the mind of contamination, i. e. in egoism, or wrong notions of the self. |
柔組織 see styles |
juusoshiki / jusoshiki じゅうそしき |
{bot;anat} parenchyma |
柚香菜 see styles |
yukana ゆかな |
(female given name) Yukana |
柯棣華 柯棣华 see styles |
kē dì huá ke1 di4 hua2 k`o ti hua ko ti hua |
Dwarkanath Kotnis (1910-1942), one of five Indian doctors sent to China to provide medical assistance during the Second Sino-Japanese War |
柱七番 see styles |
hashirananaban はしらななばん |
(place-name) Hashirananaban |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...100101102103104105106107108109110...>
This page contains 100 results for "Ana" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.