There are 14883 total results for your ホ search in the dictionary. I have created 149 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...100101102103104105106107108109110...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
poipoi; poipoi ポイポイ; ぽいぽい |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) tossing |
ポイント・ゲッター |
pointo gettaa / pointo getta ポイント・ゲッター |
point getter |
ポイントオブビュー see styles |
pointoobubyuu / pointoobubyu ポイントオブビュー |
point of view |
ポイントプレザント see styles |
pointopurezanto ポイントプレザント |
(place-name) Point Pleasant |
Variations: |
poisute(poi捨te); poisute(poi捨te) ポイすて(ポイ捨て); ぽいすて(ぽい捨て) |
littering; (carelessly) tossing away |
Variations: |
bougan; boogan / bogan; boogan ボウガン; ボーガン |
modern crossbow; bow gun |
Variations: |
houkeisan(houkei酸); houkeisan(硼珪酸) / hokesan(hoke酸); hokesan(硼珪酸) ホウケイさん(ホウケイ酸); ほうけいさん(硼珪酸) |
{chem} borosilicic acid |
ボウリング・レーン |
bouringu reen / boringu reen ボウリング・レーン |
bowling lane |
Variations: |
hoeeru; heeru ホエール; ホェール |
whale |
ホオスジオオトカゲ see styles |
hoosujiootokage ホオスジオオトカゲ |
Kimberley rock monitor (Varanus glauerti, species of carnivorous monitor lizard native to northern Australia); Glauert's monitor |
Variations: |
pokamisu; pokamisu ポカミス; ぽかミス |
(exp,n) (See ポカ,ミス) careless mistake |
Variations: |
pokayoke; pokayoke ポカヨケ; ぽかよけ |
fool-proofing; mistake-proofing; error-proofing; fail-safe |
ボクサー・ブリーフ |
bokusaa buriifu / bokusa burifu ボクサー・ブリーフ |
boxer briefs |
ボクシンググローブ see styles |
bokushinguguroobu ボクシンググローブ |
boxing glove |
Variations: |
hokuhoku; hokuhoku ほくほく; ホクホク |
(adv,vs,adj-no) (1) (onomatopoeic or mimetic word) soft and flaky (pie, potatoes, squash, etc.); fluffy; crumbly; fresh-baked; fresh from the oven; (adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) being pleased with oneself; beaming happily; chuckling to oneself |
ボクランドラフレネ see styles |
bokurandorafurene ボクランドラフレネ |
(personal name) Vauquelin de la Fresnaye |
ポケット・モンキー |
poketto monkii / poketto monki ポケット・モンキー |
pocket monkey |
ポケットモンスター see styles |
pokettomonsutaa / pokettomonsuta ポケットモンスター |
(product) Pocket Monsters; Pokemon (RPG series); (product name) Pocket Monsters; Pokemon (RPG series) |
ポケモン・ショック |
pokemon shokku ポケモン・ショック |
Pokemon seizure incident (Dec. 16, 1997) (wasei: Pokemon shock); incident in which flashing lights in a Pokemon episode induced seizures in hundreds of viewers; (ev) Pokémon Shock (December 16, 1997; incident in which flashing lights in an episode of Pokémon induced seizures in hundreds of viewers) |
Variations: |
pokochin; pokochin ポコチン; ぽこちん |
(child. language) willy; penis |
Variations: |
pokotto; pokotto ぽこっと; ポコっと |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) (See ぽっかり・2) wide (open); gapingly; agape |
Variations: |
bosabosa; bosabosa ボサボサ; ぼさぼさ |
(adj-no,adj-na,adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) ruffled (hair, brush bristles, etc.); unkempt; dishevelled; untidy; tousled; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) idling away time; dawdling; dilly-dallying |
ポサリカデイダルゴ see styles |
posarikadeidarugo / posarikadedarugo ポサリカデイダルゴ |
(place-name) Poza Rica de Hidalgo (Mexico) |
ボサンスカドビツァ see styles |
bosansukadobisha ボサンスカドビツァ |
(place-name) Bosanska Dubica |
ポジション・トーク |
pojishon tooku ポジション・トーク |
opinion expressed from someone's point of view (wasei: position talk) |
ポジティブ・リスト |
pojitibu risuto ポジティブ・リスト |
positive list |
ポジティブオルガン see styles |
pojitibuorugan ポジティブオルガン |
positive organ |
Variations: |
posharu; posharu ポシャる; ぽしゃる |
(v5r,vi) (colloquialism) to fall through (of a plan, project, etc.); to fail; to flop; to collapse; to fizzle out |
ホシャンガーバード see styles |
hoshangaabaado / hoshangabado ホシャンガーバード |
(place-name) Hoshangabad (India) |
ボジョレーヌーボー see styles |
bojoreenuuboo / bojoreenuboo ボジョレーヌーボー |
Beaujolais Nouveau |
ポスター・バリュー |
posutaa baryuu / posuta baryu ポスター・バリュー |
poster value |
ポスターセッション see styles |
posutaasesshon / posutasesshon ポスターセッション |
poster session |
ホスティングサーバ see styles |
hosutingusaaba / hosutingusaba ホスティングサーバ |
WWW hosting service; hosting server |
ホスト・カントリー |
hosuto kantorii / hosuto kantori ホスト・カントリー |
host country |
ホスト・ファーザー |
hosuto faazaa / hosuto faza ホスト・ファーザー |
host father |
ホスト・ファミリー |
hosuto famirii / hosuto famiri ホスト・ファミリー |
host family |
ポストケインジアン see styles |
posutokeinjian / posutokenjian ポストケインジアン |
post-Keynesian |
ホストコンピュータ see styles |
hosutokonpyuuta / hosutokonpyuta ホストコンピュータ |
(computer terminology) host computer |
ホストバスアダプタ see styles |
hosutobasuadaputa ホストバスアダプタ |
(computer terminology) host bus adapter |
ポストフェミニズム see styles |
posutofeminizumu ポストフェミニズム |
postfeminism |
ポスト団塊ジュニア see styles |
posutodankaijunia ポストだんかいジュニア |
third-generation baby-boomer (people born between 1975 and 1982) |
ボスナフェルジュル see styles |
bosunaferujuru ボスナフェルジュル |
(place-name) Vothnafjordhur |
ホソクビゴミムシ科 see styles |
hosokubigomimushika ホソクビゴミムシか |
Brachininae (family of beetles) |
Variations: |
posotto; posotto ぽそっと; ポソッと |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) whispering; murmuring; subdued |
Variations: |
bosoboso; bosoboso ぼそぼそ; ボソボソ |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) in a subdued voice; in undertones; in a whisper; in a mumble; in a murmur; (adv,adv-to,vs,adj-na) (2) (onomatopoeic or mimetic word) dry and tasteless; stale |
Variations: |
hotaeru; hodaeru ほたえる; ほだえる |
(v1,vi) (1) (archaism) to mess around; to clown around; (v1,vi) (2) (archaism) to take advantage of; to be spoiled; to be spoilt |
ホタルイカ群遊海面 see styles |
hotaruikagunyuukaimen / hotaruikagunyukaimen ホタルイカぐんゆうかいめん |
(place-name) Hotaruikagunyūkaimen |
ボタンをかけ違える see styles |
botanokakechigaeru ボタンをかけちがえる |
(exp,v1) (1) to button up wrong; start from the wrong button; (2) (idiom) to bungle up the order of something |
ボタンを掛け違える see styles |
botanokakechigaeru ボタンをかけちがえる |
(exp,v1) (1) to button up wrong; start from the wrong button; (2) (idiom) to bungle up the order of something |
Variations: |
botanana ボタンあな |
buttonhole |
ポチェフストルーム see styles |
pochefusutoruumu / pochefusutorumu ポチェフストルーム |
(place-name) Potchefstroom |
Variations: |
pochipochi; pochipochi ポチポチ; ぽちぽち |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) spattering; splotching; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) step-by-step; little-by-little; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) soon; (adv,adv-to) (4) (onomatopoeic or mimetic word) clicking; clacking; (5) dots; (6) ditto mark |
Variations: |
pocharu; pocharu ぽちゃる; ポチャる |
(v5r,vi) (slang) (See ぽちゃ) to put on weight; to get fat |
Variations: |
bochan; pochan ぼちゃん; ぽちゃん |
(adv-to,adv) (onomatopoeic or mimetic word) splash; plop |
Variations: |
pokkari; pokkari ぽっかり; ポッカリ |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) lightly; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) wide (open); gapingly; agape; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly; unexpectedly |
ホッキョクオオカミ see styles |
hokkyokuookami ホッキョクオオカミ |
(kana only) Arctic wolf (Canis lupus arctos) |
ホッキョクギツネ属 see styles |
hokkyokugitsunezoku ホッキョクギツネぞく |
Alopex (genus containing the Arctic fox) |
ホッキョクノウサギ see styles |
hokkyokunousagi / hokkyokunosagi ホッキョクノウサギ |
(kana only) Arctic hare (Lepus arcticus) |
ボックス・プリーツ |
bokkusu puriitsu / bokkusu puritsu ボックス・プリーツ |
box pleat |
ボックスカルバート see styles |
bokkusukarubaato / bokkusukarubato ボックスカルバート |
box culvert |
Variations: |
pokkuri; pokkuri ぽっくり; ポックリ |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (dying) suddenly; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (breaking) brittly; with a snap; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) softly and swellingly |
Variations: |
pokkori; pokkori ぽっこり; ポッコリ |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) bulging (esp. stomach); sticking out |
Variations: |
possamu; bossamu ポッサム; ボッサム |
{food} bossam (pork dish) (kor:) |
ポッツォディボルゴ see styles |
pottsodiborugo ポッツォディボルゴ |
(personal name) Pozzo di Borgo |
ポッテンシュタイン see styles |
pottenshutain ポッテンシュタイン |
(place-name) Pottenstein |
ホット・ウィスキー |
hotto isukii / hotto isuki ホット・ウィスキー |
hot whiskey (whisky) |
ホット・カーペット |
hotto kaapetto / hotto kapetto ホット・カーペット |
electric carpet (wasei: hot carpet) |
ホット・ショット2 |
hottoshottotsuu / hottoshottotsu ホットショットツー |
(wk) Hot Shots! Part Deux (1993 film) |
ホット・スタンバイ |
hotto sutanbai ホット・スタンバイ |
hot stand-by |
ホット・ドッキング |
hotto dokkingu ホット・ドッキング |
(computer terminology) hot docking |
ホット・フラッシュ |
hotto furasshu ホット・フラッシュ |
(med) hot flush; hot flash |
ホットスプリングズ see styles |
hottosupuringuzu ホットスプリングズ |
(place-name) Hot Springs |
ホットスワッパブル see styles |
hottosuwappaburu ホットスワッパブル |
{comp} hot swappable |
ホットチョコレート see styles |
hottochokoreeto ホットチョコレート |
hot chocolate |
ホットバックアップ see styles |
hottobakkuapu ホットバックアップ |
(computer terminology) hot backup |
ホットラボラトリー see styles |
hottoraboratorii / hottoraboratori ホットラボラトリー |
hot laboratory |
Variations: |
pottode(potto出); pottode(potto出) ポッとで(ポッと出); ぽっとで(ぽっと出) |
(adj-no,n) fresh off the farm; inexperienced |
ホッビング・マシン |
hobbingu mashin ホッビング・マシン |
hobbing machine |
ポップ・カントリー |
poppu kantorii / poppu kantori ポップ・カントリー |
pop country |
ポップ・ブロッカー |
poppu burokkaa / poppu burokka ポップ・ブロッカー |
pop filter (eng: pop blocker); pop shield |
ポップミュージック see styles |
poppumyuujikku / poppumyujikku ポップミュージック |
pop music |
Variations: |
potsupotsu; potsupotsu ポツポツ; ぽつぽつ |
(1) dots; spots; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) bit by bit; little by little; gradually; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) here and there; scattered; dotted; (adv,adv-to) (4) (onomatopoeic or mimetic word) in drops; (falling) lightly |
Variations: |
poppoto; poppoto ぽっぽと; ポッポと |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) puffing; chugging; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) steaming; (adverb) (3) (onomatopoeic or mimetic word) feeling hot |
ぼっ手繰り(rK) |
bottakuri; bottakuri ぼったくり; ボッタクリ |
(kana only) (colloquialism) (intentional) overcharging; rip-off; highway robbery |
ぼっ手繰る(rK) |
bottakuru ぼったくる |
(transitive verb) (kana only) (colloquialism) to overcharge; to rip off |
ボディ・ランゲージ |
bodi rangeeji ボディ・ランゲージ |
body language |
ボディー・アーマー |
bodii aamaa / bodi ama ボディー・アーマー |
body armor; body armour |
ボディー・シザーズ |
bodii shizaazu / bodi shizazu ボディー・シザーズ |
body scissors |
ボディー・チェック |
bodii chekku / bodi chekku ボディー・チェック |
(noun/participle) strip-searching (wasei: body check); security check |
ボディーコンシャス see styles |
bodiikonshasu / bodikonshasu ボディーコンシャス |
(adj-no,n) body-conscious |
ボディーシャンプー see styles |
bodiishanpuu / bodishanpu ボディーシャンプー |
body shampoo |
ボディーランゲージ see styles |
bodiirangeeji / bodirangeeji ボディーランゲージ |
body language |
Variations: |
botetto; botetto ボテッと; ぼてっと |
(adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (often ボテッとした, etc.) podgily; plumply; thickly |
Variations: |
botebote; botebote ボテボテ; ぼてぼて |
(adj-no,vs,adj-f,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) bulky (e.g. clothing); ungainly; heavy; big; (adj-no,n) (2) (onomatopoeic or mimetic word) {baseb} poorly hit (e.g. grounder); weak |
ポテンシオメーター see styles |
potenshiomeetaa / potenshiomeeta ポテンシオメーター |
potentiometer |
Variations: |
podozoru; podosoru ポドゾル; ポドソル |
podzol (rus:); podsol |
Variations: |
hopaaku; hopakku / hopaku; hopakku ホパーク; ホパック |
hopak (Ukrainian folk dance) (ukr:); gopak |
ポビーとディンガン see styles |
pobiitodingan / pobitodingan ポビーとディンガン |
(work) Pobby and Dingan (book); (wk) Pobby and Dingan (book) |
ボビーフィッシャー see styles |
bobiifisshaa / bobifissha ボビーフィッシャー |
(person) Bobby Fisher |
ホビスガルダライ湖 see styles |
hobisugarudaraiko ホビスガルダライこ |
(place-name) Hobsogo Dalay (lake) |
<...100101102103104105106107108109110...>
This page contains 100 results for "ホ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.