I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 20943 total results for your Ten search. I have created 210 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...100101102103104105106107108109110...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

カロチン

see styles
 karochin
    カロチン
carotene

カロテン

see styles
 karoten
    カロテン
carotene

カンテラ

see styles
 kandera
    カンデラ
{physics} candela (unit of luminous intensity)

きき返す

see styles
 kikikaesu
    ききかえす
(transitive verb) (1) to listen repeatedly; to listen again; (2) to ask a question in return; (3) to ask again; to ask for a repeated explanation

キテイン

see styles
 kitein / kiten
    キテイン
(personal name) Kitaen

きなこ餅

see styles
 kinakomochi
    きなこもち
(kana only) mochi sprinkled with sweetened soy flour

きな粉餅

see styles
 kinakomochi
    きなこもち
(kana only) mochi sprinkled with sweetened soy flour

きな臭い

see styles
 kinakusai
    きなくさい
(adjective) (1) smelling burnt; smelling scorched; having a burnt smell; (adjective) (2) smelling of gunpowder (i.e. as if armed conflict is about to break out); tense; strained; (adjective) (3) suspicious; dubious; questionable; shady

キノピオ

see styles
 kinopio
    キノピオ
(char) Toad (Nintendo character); (ch) Toad (Nintendo character)

ギャル車

see styles
 gyarusha
    ギャルしゃ
(slang) (See ヤン車) girly car (often full of plastic flowers, stuffed animals, etc.)

きゅん死

see styles
 kyunshi
    きゅんし
(noun/participle) (colloquialism) one's chest tightening up (from emotion) so much that one feels one's heart might stop; "dying of cuteness"

きらきら

see styles
 kirakira
    きらきら
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) glitter; sparkle; glisten; twinkle

きりっと

see styles
 kiritto
    きりっと
(adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (often きりっとした) (See きりり・1) having a crisp appearance; stiffly; tensely; smartly (e.g. dressed); neatly

くすっと

see styles
 kusutto
    くすっと
(adverb) unintentionally; slipping out (e.g. a chuckle)

くすりと

see styles
 kusurito
    くすりと
(adverb) unintentionally; slipping out (e.g. a chuckle)

くどくど

see styles
 kudokudo
    くどくど
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) tediously (explain, complain, etc.); repeatedly; persistently; insistently; ad nauseam; at great length

くの字点

see styles
 kunojiten
    くのじてん
(See 踊り字) iteration mark shaped like the hiragana "ku" (used in vertical writing to represent repetition of two or more characters)

くらべ馬

see styles
 kurabeuma
    くらべうま
traditional horse-racing; originally two horses head-to-head or ten at a time, esp. May 5th event at Kamigamo shrine

クルップ

see styles
 guruppu
    グルップ
{med} (also written 格魯布) (See クループ) croup (ger: Krupp); (personal name) Grubb

クルテン

see styles
 kuruten
    クルテン
gluten; (personal name) Kurten

クロテン

see styles
 kuroten
    クロテン
(kana only) sable (Martes zibellina)

ケーテン

see styles
 keeten
    ケーテン
(place-name) Kothen

ケステン

see styles
 kesuten
    ケステン
(personal name) Kesten

げっそり

see styles
 gessori
    げっそり
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) being disheartened; being dejected; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) losing a lot of weight; becoming very thin

けれん味

see styles
 kerenmi
    けれんみ
pretense; affectation; showiness

コール天

see styles
 kooruten; kooruten
    コールてん; コールテン
(kana only) (from corded + 天鵞絨) (See コーデュロイ) corduroy; corded velveteen

ゴズテン

see styles
 gozuten
    ゴズテン
(personal name) Gosden

こちこち

see styles
 kochikochi
    こちこち
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) ticktock; (2) (onomatopoeic or mimetic word) chinking (e.g. of a hammer against rock); knocking; clicking; clacking; clattering; (adj-no,adj-na) (3) (onomatopoeic or mimetic word) dry and hard; (frozen) stiff; (4) (onomatopoeic or mimetic word) hidebound; die-hard; stubborn; obstinate; bigoted; (5) (onomatopoeic or mimetic word) scared stiff; tense; nervous; frightened

ごてつく

see styles
 gotetsuku
    ごてつく
(v5k,vi) (1) to be confused; to be in disorder; to be chaotic; (v5k,vi) (2) to have troubles; to be in a dispute; (v5k,vi) (3) to complain vigorously; to complain persistently

こてんぱ

see styles
 kotenpa
    こてんぱ
(n,adv) (onomatopoeic or mimetic word) black and blue (e.g. beaten ...)

ことば典

see styles
 kotobaten
    ことばてん
dictionary

この目で

see styles
 konomede
    このめで
(expression) (often 〜見る) with my own (two) eyes; with these very eyes

コブクロ

see styles
 kobukuro
    コブクロ
(1) womb; uterus; (2) (food term) (kana only) pork or beef uterus, eaten grilled or raw

これ以上

see styles
 koreijou / korejo
    これいじょう
(expression) (usu. with neg. sentence) any more; anymore; any further; any better; any longer

ころっと

see styles
 korotto
    ころっと
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) sound of something small rolling once (often into a hole); (adverb) (2) easily; (adverb) (3) suddenly; (adverb) (4) completely (e.g. forgetting); utterly; (adverb) (5) disappointing; (adverb) (6) curling up into the fetal position; going to sleep suddenly

コワモテ

see styles
 kowamote
    コワモテ
(noun or adjectival noun) hard-faced; aggressive; fierce look; frightening look

こんだけ

see styles
 kondake
    こんだけ
(adv,adj-no) (ksb:) (See これだけ) to this extent; to this degree; this much

コンテナ

see styles
 kontena
    コンテナ
container (e.g. shipping); skip

こんなに

see styles
 konnani
    こんなに
(adverb) (See こんな) so; like this; in this way; this much; to this extent

ご多忙中

see styles
 gotabouchuu / gotabochu
    ごたぼうちゅう
(expression) in the midst of your work (often used as a formal phrase in business letters, etc.)

ご殿女中

see styles
 gotenjochuu / gotenjochu
    ごてんじょちゅう
waiting woman in a shogun or daimyo's palace

サービス

see styles
 saabisu / sabisu
    サービス
(n,vs,adj-no) (1) service; help; assistance; care; concern; (2) discount; freebie; free gift; (3) (sports) service; serve; (4) service; servicing; (product) maintenance; (surname) Service

ざくろ鼻

see styles
 zakurobana
    ざくろばな
rhinophyma; red swollen nose (often associated with alcoholism)

さし出す

see styles
 sashidasu
    さしだす
(transitive verb) to present; to submit; to tender; to hold out

サボテン

see styles
 saboten
    サボテン
(noun - becomes adjective with の) (kana only) cactus (por: sabao)

ザルテン

see styles
 zaruten
    ザルテン
(personal name) Salten

ザンテン

see styles
 zanten
    ザンテン
(personal name) Zanten

じーっと

see styles
 jiitto / jitto
    じーっと
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) motionlessly (e.g. stand, wait); (be) still; (2) (kana only) fixedly (e.g. gaze, stare); intently (e.g. listen, think); (3) (kana only) patiently (endure); stoically; (4) (kana only) firmly (e.g. hold); restrained

しつこい

see styles
 shitsukoi
    しつこい
(adjective) (1) insistent; obstinate; persistent; tenacious; (2) too rich (taste, etc.); fatty; heavy; greasy

シッパー

see styles
 shippaa / shippa
    シッパー
(See ファスナー) zipper; zip; zip fastener; (personal name) Shipper

しっぽり

see styles
 shippori
    しっぽり
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) in a drenched manner; moistly; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) affectionately; fondly; tenderly; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) slowly; at ease; restful

しぶとい

see styles
 shibutoi
    しぶとい
(adjective) tenacious; tough; enduring; dogged; headstrong; stubborn; obstinate; unyielding

しますた

see styles
 shimasuta
    しますた
(expression) (net-sl) (joc) (intentional misspelling of しました) did

しゃぎり

see styles
 shagiri
    しゃぎり
(1) short flute piece (in kyogen; usu. a lively solo); (2) (also written as 砂切) flute and drum music played after each act but the last (in kabuki)

シューズ

see styles
 juusu / jusu
    ジュース
(1) juice; (2) soft drink (usu. fruit-based); sweetened drink; (personal name) Suess

ジュゲム

see styles
 jugemu
    ジュゲム
(char) Lakitu (Nintendo character); (ch) Lakitu (Nintendo character)

しらこい

see styles
 shirakoi
    しらこい
(adjective) (ksb:) (See 白々しい・1) barefaced (e.g. lie); transparent; obvious (insincerity); patent; shameless; hollow (compliment)

じり押し

see styles
 jirioshi
    じりおし
(noun, transitive verb) (1) pushing a little at a time; (n,vs,vt,adj-no) (2) pushing forward persistently (a plan, argument, etc.); pursuing tenaciously

しんねり

see styles
 shinneri
    しんねり
(adv,adv-to,vs) (1) persistently; (adv,adv-to,vs) (2) slowly; hesitantly; irresolutely

スィッチ

see styles
 suicchi
    スイッチ
(product) (Nintendo) Switch (video game console); (product name) (Nintendo) Switch (video game console)

すえ臭い

see styles
 suekusai
    すえくさい
(adjective) (obscure) smelling of rotten food and drink

スコート

see styles
 sukooto
    スコート
(1) short skirt for playing tennis, etc.; (2) skort; shorts with an attached skirt-like flap

スコープ

see styles
 sukoopu
    スコープ
(1) scope; extent; range; (2) (usu. in compounds) scope (i.e. an optical device); (3) {comp} scope (of a name binding)

すっきり

see styles
 sukkiri
    すっきり
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) feeling refreshed; feeling fine; feeling clear-headed; (2) shapely; neatly; refinedly; (3) cleanly; without trouble; (4) clearly; plainly; distinctly; (5) completely; thoroughly; (6) not at all (with negative sentence); not even slightly

スッチー

see styles
 succhii / succhi
    スッチー
(slang) (See スチュワーデス) stewardess; (female) flight attendant

ステニス

see styles
 sutenisu
    ステニス
(personal name) Stennis

ステント

see styles
 sutento
    ステント
stent (tubular support temporarily placed inside a blood vessel, etc.); (personal name) Stent

スライス

see styles
 suraisu
    スライス
(noun, transitive verb) (1) slice; (n,vs,vi) (2) {golf} (See フック・3) slice; (noun, transitive verb) (3) {sports} slice (in tennis, table tennis, etc.); backspin shot

ズリテン

see styles
 zuriten
    ズリテン
(place-name) Zliten

ズルチン

see styles
 zuruchin
    ズルチン
dulcin (type of artificial sweetener) (ger: Dulzin)

スルメ曲

see styles
 surumekyoku
    スルメきょく
(slang) (See スルメ・3) song that sounds better the more one listens to it; song that grows on one over time

スロート

see styles
 surooto
    スロート
(1) (See 喉・のど・1) throat; (2) neck (narrow part of a utensil); (3) throat (part of a racket connecting the head and handle); (personal name) Sloat

すんごい

see styles
 sungoi
    すんごい
(adjective) (colloquialism) (See 凄い) terrible; dreadful; terrific; amazing; great; wonderful; to a great extent

セイタン

see styles
 seitan / setan
    セイタン
{food} (from 正しいタンパク源) (See グルテンミート) seitan; wheat gluten

セルデン

see styles
 zeruten
    ゼルテン
(place-name) Zaltan (Libya); Selten

ゼロ地点

see styles
 zerochiten
    ゼロちてん
ground zero

ソウギョ

see styles
 sougyo / sogyo
    ソウギョ
(kana only) grass carp (Ctenopharyngodon idellus)

そがぁな

see styles
 sogaぁna
    そがぁな
(pre-noun adjective) (Hiroshima dialect) (See そんな・1) such (about the actions of the listener, or about ideas expressed or understood by the listener); like that; that sort of

そこまで

see styles
 sokomade
    そこまで
(expression) go that far; to that extent

その点で

see styles
 sonotende
    そのてんで
(expression) in that respect; on that point; in that regard

ソフテニ

see styles
 sofuteni
    ソフテニ
(colloquialism) (abbreviation) (See ソフトテニス) soft tennis

ソフト化

see styles
 sofutoka
    ソフトか
(noun/participle) (1) {econ} shift away from manufacturing to an information and service-based economy; (noun/participle) (2) softening; (noun/participle) (3) release (e.g. of a movie) on home video (e.g. DVD, BD, VHS)

それ計り

see styles
 sorebakari
    そればかり
(temporal noun) (kana only) that much; as much; to that extent; only that; that alone; no more than that

そんだけ

see styles
 sondake
    そんだけ
(adv,adj-no) (ksb:) (See それだけ) that much; as much; to that extent; only that; that alone; no more than that

そ知らぬ

see styles
 soshiranu
    そしらぬ
(pre-noun adjective) feigned; pretending (not to know)

ダーティ

see styles
 daati / dati
    ダーティ
(adjectival noun) dirty (often as in underhand, immoral, illegal)

タカビー

see styles
 takabii / takabi
    タカビー
(colloquialism) (kana only) high-handed person (often used disdainfully); domineering person

たき上げ

see styles
 takiage
    たきあげ
(1) (Shinto) bonfire often in temple grounds, usu. of charms, talismans, New Year decorations, etc.; (2) ritual burning of money, cedar sticks, or other objects as an offering

たたき台

see styles
 tatakidai
    たたきだい
(1) chopping block; (2) springboard for discussion; draft proposal; tentative plan

たっぷり

see styles
 tappuri
    たっぷり
(adv,adv-to,adj-na,suf) (1) (onomatopoeic or mimetic word) plentifully; amply; abundantly; copiously; generously; fully; a lot; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) loosely; with room to spare; with enough space; (large) enough; (adverb) (3) (onomatopoeic or mimetic word) a good (e.g. two weeks, ten kilometres); a full; at least; no less than

タテノリ

see styles
 tatenori
    タテノリ
pogo; dance in which one jumps up and down to the beat of the music

たぬき丼

see styles
 tanukidon
    たぬきどん
(food term) hot rice served with tenkasu and tempura dipping sauce on top

ダブルス

see styles
 daburusu
    ダブルス
{sports} (See シングルス・1) doubles (tennis, badminton, etc.)

タメ張る

see styles
 tameharu
    タメはる
(exp,v5r) (colloquialism) (See ため,タメを張る) to be equal; to ostentatiously display that one is equal (to)

だろうに

see styles
 darouni / daroni
    だろうに
(expression) (usu. sentence end, expressing supposition) but I suppose; it seems; probably; I guess

タンダー

see styles
 tandaa / tanda
    タンダー
tender

チェンジ

see styles
 chenji
    チェンジ
(n,vs,vt,vi) (1) change; changing; (n,vs,vt,vi) (2) exchange (e.g. of goods); (n,vs,vt,vi) (3) {sports} change of sides (in baseball, American football, etc.); (n,vs,vt,vi) (4) (abbreviation) {sports} (See チェンジコート) switching ends (in tennis, volleyball, etc.)

チキンム

see styles
 chikinmu
    チキンム
{food} diced, pickled daikon (eaten as an accompaniment to fried chicken) (kor: chikinmu)

ちぐはぐ

see styles
 chiguhagu
    ちぐはぐ
(noun or adjectival noun) (1) (onomatopoeic or mimetic word) mismatched; odd; irregular; (noun or adjectival noun) (2) (onomatopoeic or mimetic word) inconsistent; incoherent; confused

チベット

see styles
 chibetto
    チベット
(also written as 西蔵) Tibet; (place-name) Tibet

<...100101102103104105106107108109110...>

This page contains 100 results for "Ten" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary