Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 11521 total results for your Air search. I have created 116 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...100101102103104105106107108109110...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ワイルド・ウオーター see styles |
wairudo uootaa / wairudo uoota ワイルド・ウオーター |
wild water |
ワイルドビルヒコック see styles |
wairudobiruhikokku ワイルドビルヒコック |
(person) Wild Bill Hickok |
ワン・マイル・ウェア see styles |
wan mairu wea ワン・マイル・ウェア |
clothes for wearing near home (wasei: one mile wear); casual clothes |
Variations: |
wanpea; wan pea ワンペア; ワン・ペア |
{cards} one pair (in poker) |
一乗寺井手ケ谷菖蒲平 see styles |
ichijoujiidegatanishoubudaira / ichijojidegatanishobudaira いちじょうじいでがたにしょうぶだいら |
(place-name) Ichijōjiidegatanishoubudaira |
三ヶ根山スカイライン see styles |
sanganesukairain さんがねスカイライン |
(place-name) Sangane Skyline |
Variations: |
fubarairoudou / fubarairodo ふばらいろうどう |
unpaid work |
Variations: |
nakairi なかいり |
(1) intermission (during a play, sumo, etc.); interval; (2) temporary departure of an actor (between the first and second halves of a noh or kyogen performance) |
中禅寺湖スカイライン see styles |
chuuzenjikosukairain / chuzenjikosukairain ちゅうぜんじこスカイライン |
(place-name) Lake Chūzenji Skyline |
中立労働組合連絡会議 see styles |
chuuritsuroudoukumiairenrakukaigi / churitsurodokumiairenrakukaigi ちゅうりつろうどうくみあいれんらくかいぎ |
(org) Federation of Independent Unions of Japan (1956-1987); (o) Federation of Independent Unions of Japan (1956-1987) |
Variations: |
kairi かいり |
(n,vs,vi) (form) divergence; alienation; deviation; estrangement; separation; detachment |
Variations: |
noseru のせる |
(transitive verb) (1) to place on (something); (transitive verb) (2) (esp. 乗せる) to give (someone) a ride; to give a lift; to pick up; to help on board; (transitive verb) (3) (esp. 載せる) to load (luggage); to carry; to take on board; (transitive verb) (4) to send out (on the airwaves, etc.); (transitive verb) (5) to deceive; to take for a ride; (transitive verb) (6) to (sing) along with (musical accompaniment); (transitive verb) (7) to let (someone) take part; (transitive verb) (8) to excite (someone); (transitive verb) (9) (載せる only) to publish (an article); to run (an ad) |
乳繰る(ateji) see styles |
chichikuru ちちくる |
(v5r,vi) (rare) (See 乳繰り合う) to have a secret affair; to meet secretly and flirt with each other |
Variations: |
koto こと |
(1) (kana only) thing; matter; (2) (kana only) incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; (3) (kana only) circumstances; situation; state of affairs; (4) (kana only) work; business; affair; (5) (kana only) after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; (suffix noun) (6) (kana only) (See 事・ごと・1) nominalizing suffix; (suffix noun) (7) (kana only) (See 事・ごと・2) pretending to ...; playing make-believe ...; (8) (kana only) (as AことB (A = alias, B = real name)) alias; also known as; otherwise known as; or; (9) (kana only) (as 〜ことはない) necessity; need; (10) (kana only) (as 〜ことだ) you should ...; I advise that you ...; it's important to ... |
Variations: |
kotonohottan ことのほったん |
(exp,n) origin of an affair; spark that lit the fuse; beginning |
Variations: |
aryanmen あリャンメン |
{mahj} inferior double-sided shape; incomplete chow that may be completed by one of eight tiles of two types, two of which tiles are already consumed by the hand's pair; tile pattern composed of a complete chow and an additional tile of its lowest or highest rank (e.g. 3345 or 3455) |
Variations: |
tsukenaosu つけなおす |
(Godan verb with "su" ending) to repair again; to join again |
Variations: |
daitairyouhou(代替療法); daigaeryouhou / daitairyoho(代替療法); daigaeryoho だいたいりょうほう(代替療法); だいがえりょうほう |
alternative therapy |
伊勢志摩スカイライン see styles |
iseshimasukairain いせしまスカイライン |
(place-name) Iseshima Skyline |
Variations: |
tairyokuzukuri たいりょくづくり |
fitness training; development of physical strength; building stamina; keeping up one's fitness |
信貴生駒スカイライン see styles |
shigikomasukairain しぎこまスカイライン |
(place-name) Shigikoma Skyline |
Variations: |
hairinaosu はいりなおす |
(v5s,vi) to re-enter; to rejoin; to re-enrol |
全国市民平等団体連盟 see styles |
zenkokushiminbyoudoudantairenmei / zenkokushiminbyododantairenme ぜんこくしみんびょうどうだんたいれんめい |
(o) National Union of Societies for Equal Citizenship |
内部ファイルサービス see styles |
naibufairusaabisu / naibufairusabisu ないぶファイルサービス |
{comp} internal file service |
Variations: |
kariageru かりあげる |
(transitive verb) (1) to harvest all of (a crop); to reap completely; to finish cutting (e.g. weeds); (transitive verb) (2) to taper (hair) at the back; to cut hair so that it gradually gets shorter at the back of the head |
Variations: |
hatsumairi はつまいり |
(noun/participle) (See 初詣) first shrine visit of the New Year |
Variations: |
wasurenagusairo わすれなぐさいろ |
forget-me-not blue |
北アイルランド警察庁 see styles |
kitaairurandokeisatsuchou / kitairurandokesatsucho きたアイルランドけいさつちょう |
(o) Police Service of Northern Ireland; PSNI; Royal Ulster Constabulary |
Variations: |
iyashii / iyashi いやしい |
(adjective) (1) lowborn; humble; lowly; (adjective) (2) vulgar; coarse; crude; mean; base; vile; despicable; dirty; unfair; (adjective) (3) shabby; poor-looking; (adjective) (4) greedy; gluttonous; avaricious |
Variations: |
kuchinihairu くちにはいる |
(exp,v5r) (1) to ingest; to eat; to enter the mouth; (exp,v5r) (2) to be able to eat |
Variations: |
gou / go ごう |
(n,n-suf) (1) number; edition; make; model; issue; part of that group; (n,n-suf) (2) sobriquet; pen-name; (n,n-suf) (3) size (of printing types, canvases, knitting needles, etc.); (suffix) (4) suffix attached to names of ships, trains, airplanes, etc. |
国家公安委員会委員長 see styles |
kokkakouaniinkaiiinchou / kokkakoaninkaiincho こっかこうあんいいんかいいいんちょう |
National Public Safety Commission Chairman |
国際室内空気環境学会 see styles |
kokusaishitsunaikuukikankyougakkai / kokusaishitsunaikukikankyogakkai こくさいしつないくうきかんきょうがっかい |
(o) International Society of Indoor Air Quality and Climate; ISIAQ |
国際林業研究機関連合 see styles |
kokusairingyoukenkyuukikanrengou / kokusairingyokenkyukikanrengo こくさいりんぎょうけんきゅうきかんれんごう |
(org) International Union of Forestry Research Organizations; (o) International Union of Forestry Research Organizations |
国際耳鼻咽喉学会連合 see styles |
kokusaijibiinkougakkairengou / kokusaijibinkogakkairengo こくさいじびいんこうがっかいれんごう |
(o) International Federation of Otorhinolaryngological Societies |
国際自由労働組合連合 see styles |
kokusaijiyuuroudoukumiairengou / kokusaijiyurodokumiairengo こくさいじゆうろうどうくみあいれんごう |
(org) International Confederation of Free Trade Unions; ICFTU; (o) International Confederation of Free Trade Unions; ICFTU |
国際連合人間環境会議 see styles |
kokusairengouningenkankyoukaigi / kokusairengoningenkankyokaigi こくさいれんごうにんげんかんきょうかいぎ |
(rare) (See 国連人間環境会議) United Nations Conference on the Human Environment |
国際連合環境開発会議 see styles |
kokusairengoukankyoukaihatsukaigi / kokusairengokankyokaihatsukaigi こくさいれんごうかんきょうかいはつかいぎ |
(rare) (See 地球サミット) United Nations Conference on Environment and Development |
国際連合食糧農業機関 see styles |
kokusairengoushokuryounougyoukikan / kokusairengoshokuryonogyokikan こくさいれんごうしょくりょうのうぎょうきかん |
Food and Agriculture Organization of the United Nations |
国際金属労働組合連合 see styles |
kokusaikinzokuroudoukumiairengou / kokusaikinzokurodokumiairengo こくさいきんぞくろうどうくみあいれんごう |
(o) International Metalworkers' Federation |
國務院台灣事務辦公室 国务院台湾事务办公室 see styles |
guó wù yuàn tái wān shì wù bàn gōng shì guo2 wu4 yuan4 tai2 wan1 shi4 wu4 ban4 gong1 shi4 kuo wu yüan t`ai wan shih wu pan kung shih kuo wu yüan tai wan shih wu pan kung shih |
Taiwan Affairs Office |
國務院港澳事務辦公室 国务院港澳事务办公室 see styles |
guó wù yuàn gǎng ào shì wù bàn gōng shì guo2 wu4 yuan4 gang3 ao4 shi4 wu4 ban4 gong1 shi4 kuo wu yüan kang ao shih wu pan kung shih |
Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council |
Variations: |
suberakashi(垂髪); subeshigami(垂髪, 垂shi髪); taregami(垂髪, 垂re髪) すべらかし(垂髪); すべしがみ(垂髪, 垂し髪); たれがみ(垂髪, 垂れ髪) |
hair tied behind and hanging down; long flowing hair |
外部ファイルサービス see styles |
gaibufairusaabisu / gaibufairusabisu がいぶファイルサービス |
{comp} external file service |
大威力烏樞瑟摩明王經 大威力乌枢瑟摩明王经 see styles |
dà wēi lì wū shū sè mó míng wáng jīng da4 wei1 li4 wu1 shu1 se4 mo2 ming2 wang2 jing1 ta wei li wu shu se mo ming wang ching Daīriki Ususama myōō kyō |
Daweili wushusemo mingwang jing |
Variations: |
tsumairi つまいり |
(See 平入り) Japanese traditional architectural style where the main entrance is on one or both of the gabled sides |
Variations: |
neguse(寝癖, 寝guse); neguse(寝guse) ねぐせ(寝癖, 寝ぐせ); ねグセ(寝グセ) |
(1) bed hair; hair disarranged during sleep; (2) habit of moving around in one's sleep; sleeping habit |
Variations: |
kobin こびん |
lock of hair (on the side of the head) |
Variations: |
tairaka たいらか |
(noun or adjectival noun) level; just; peaceful |
Variations: |
hirairi ひらいり |
(See 妻入り) Japanese traditional architectural structure, where the building has its main entrance on the side which runs parallel to the roof's ridge |
平安宮内裏内郭回廊跡 see styles |
heianguudairinaikoukairouato / heangudairinaikokairoato へいあんぐうだいりないこうかいろうあと |
(place-name) Heianguudairinaikoukairouato |
待てば海路の日和あり see styles |
matebakaironohiyoriari まてばかいろのひよりあり |
(expression) (idiom) Everything comes to him who waits |
待てば海路の日和有り see styles |
matebakaironohiyoriari まてばかいろのひよりあり |
(expression) (idiom) Everything comes to him who waits |
Variations: |
ushirogami うしろがみ |
(See 後ろ髪を引かれる) hair on the back of one's head |
Variations: |
atoshimatsu あとしまつ |
(noun/participle) (1) settlement (of a matter); sorting out; winding up (affairs); dealing with the aftermath; (noun/participle) (2) cleaning up afterwards; tidying up (when finished) |
所定期間保存ファイル see styles |
shoteikikanhozonfairu / shotekikanhozonfairu しょていきかんほぞんファイル |
{comp} archive file |
Variations: |
haneru はねる |
(transitive verb) (1) (kana only) to hit (e.g. to have a car hit someone); to run into; (transitive verb) (2) (kana only) to reject; to deny; to refuse; (transitive verb) (3) (kana only) to eliminate; to exclude; to leave out; (transitive verb) (4) (kana only) to flip; to splash; to splatter; (transitive verb) (5) (kana only) (esp. 刎ねる) to decapitate; to behead; (transitive verb) (6) (kana only) to jump up; (transitive verb) (7) (kana only) to point or curl up (e.g. ends of hair) |
新日本宗教団体連合会 see styles |
shinnihonshuukyoudantairengoukai / shinnihonshukyodantairengokai しんにほんしゅうきょうだんたいれんごうかい |
(org) Federation of New Religious Organizations in Japan; (o) Federation of New Religious Organizations in Japan |
旅行業者協会世界連盟 see styles |
ryokougyoushakyoukaisekairenmei / ryokogyoshakyokaisekairenme りょこうぎょうしゃきょうかいせかいれんめい |
(o) Universal Federation of Travel Agents' Association |
日本乗員組合連絡会議 see styles |
nipponjouinkumiairenrakukaigi / nipponjoinkumiairenrakukaigi にっぽんじょういんくみあいれんらくかいぎ |
(org) Airline Pilots' Association of Japan; ALPA Japan; (o) Airline Pilots' Association of Japan; ALPA Japan |
日本国内航空株式会社 see styles |
nipponkokunaikoukuukabushikigaisha / nipponkokunaikokukabushikigaisha にっぽんこくないこうくうかぶしきがいしゃ |
(org) Japan Domestic Airlines; (o) Japan Domestic Airlines |
日本国際理解教育学会 see styles |
nipponkokusairikaikyouikugakkai / nipponkokusairikaikyoikugakkai にっぽんこくさいりかいきょういくがっかい |
(org) Japan Association for International Education; (o) Japan Association for International Education |
日本海寒帯気団収束帯 see styles |
nihonkaikantaikidanshuusokutai / nihonkaikantaikidanshusokutai にほんかいかんたいきだんしゅうそくたい |
{met} Japan-Sea Polar-Airmass Convergence Zone; JPCZ |
日本眼科医療機器協会 see styles |
nippongankairyoukikikyoukai / nippongankairyokikikyokai にっぽんがんかいりょうきききょうかい |
(org) Japan Ophthalmic Instrument Association; (o) Japan Ophthalmic Instrument Association |
日本補完代替医療学会 see styles |
nipponhokandaitaiiryougakkai / nipponhokandaitairyogakkai にっぽんほかんだいたいいりょうがっかい |
(org) Japanese Society for Complementary and Alternative Medicine; JCAM; (o) Japanese Society for Complementary and Alternative Medicine; JCAM |
東邦歯科医療専門学校 see styles |
touhoushikairyousenmongakkou / tohoshikairyosenmongakko とうほうしかいりょうせんもんがっこう |
(org) Toho Dental College; (o) Toho Dental College |
Variations: |
hashigo(p); teishi(梯子); hashigo / hashigo(p); teshi(梯子); hashigo はしご(P); ていし(梯子); ハシゴ |
(1) (kana only) ladder; (2) (kana only) stairs; (noun/participle) (3) (はしご, ハシゴ only) (kana only) going to several places in succession (e.g. barhopping) |
標準MIDIファイル see styles |
hyoujunmidifairu / hyojunmidifairu ひょうじゅんミディファイル |
{comp} Standard MIDI File; SMF |
Variations: |
kegani(毛gani); kegani(毛gani, 毛蟹) けガニ(毛ガニ); けがに(毛がに, 毛蟹) |
hair crab (Erimacrus isenbeckii) |
Variations: |
kedani(毛dani); kedani(毛蜱, 毛壁蝨); kedani けダニ(毛ダニ); けだに(毛蜱, 毛壁蝨); ケダニ |
(kana only) hairy mite (esp. red velvet mite, Trombidiidae spp.) |
Variations: |
ki き |
(1) (See 気が大きい) spirit; mind; heart; (2) (See 気が短い) nature; disposition; (3) (oft. after a verb) (See やる気,気がない・1) intention; mind; will; motivation; (4) (See 気が変わる,気が重い) mood; feelings; (5) (See 気を失う) consciousness; (6) (See 気をつかう) care; attention; consideration; worry; (7) (See 気を引く・1) interest; (8) (the) air; atmosphere; (9) ambience; atmosphere (of); air (of); mood; (10) fragrance; aroma; flavour; taste; (11) qi (in traditional Chinese philosophy and medicine); chi; ki |
Variations: |
kidoru きどる |
(v5r,vi) (1) to be affected; to put on airs; (transitive verb) (2) (as …を気取る) to act like (something one isn't); to pretend to be |
Variations: |
araigami あらいがみ |
freshly washed hair |
津軽岩木スカイライン see styles |
tsugaruiwakisukairain つがるいわきスカイライン |
(place-name) Tsugaruiwaki Skyline |
Variations: |
ukina うきな |
(1) (浮き名, 浮名 only) rumour (of a love affair); rumor; romance; scandal; (2) (archaism) bad reputation |
Variations: |
fuchi ふち |
(1) (See 瀬・1) deep pool; deep water; abyss; (2) depths (e.g. of despair, etc.); grip (e.g. of death) |
Variations: |
tsubushishimada つぶししまだ |
(See 島田髷) type of woman's hairdo (Edo period) |
Variations: |
sumasu すます |
(transitive verb) (1) to clear; to make clear; (transitive verb) (2) to be unruffled; to look unconcerned; to feign indifference; (transitive verb) (3) to look demure; to look prim; to put on airs; (transitive verb) (4) (See 耳を澄ます・みみをすます) to strain (one's ears); to listen carefully |
Variations: |
takibi たきび |
(n,vs,vi) (1) open-air fire (e.g. for garden refuse); bonfire; (n,vs,vi) (2) open fire (e.g. in a kitchen) |
特定用途向け集積回路 see styles |
tokuteiyoutomukeshuusekikairo / tokuteyotomukeshusekikairo とくていようとむけしゅうせきかいろ |
{comp} Application-Specific Integrated Circuit; ASIC |
環太平洋経済連携協定 see styles |
kantaiheiyoukeizairenkeikyoutei / kantaiheyokezairenkekyote かんたいへいようけいざいれんけいきょうてい |
(abbreviation) (See 環太平洋戦略的経済連携協定) Trans-Pacific Partnership; Trans-Pacific Strategic Economic Partnership Agreement; TPP |
白樺ハイランド別荘地 see styles |
shirakabahairandobessouchi / shirakabahairandobessochi しらかばハイランドべっそうち |
(place-name) Shirakaba highland holiday home area |
白糸ハイランドウエイ see styles |
shiraitohairandouei / shiraitohairandoe しらいとハイランドウエイ |
(place-name) Shiraito Highland Way |
直接アドレスファイル see styles |
chokusetsuadoresufairu ちょくせつアドレスファイル |
{comp} direct address file |
磐梯吾妻スカイライン see styles |
bandaiazumasukairain ばんだいあづまスカイライン |
(place-name) Bandaiazuma Skyline |
Variations: |
matsuriageru まつりあげる |
(transitive verb) (1) to set up (in high position); to kick upstairs; (transitive verb) (2) to hold sacred; to worship |
福岡国際医療福祉大学 see styles |
fukuokakokusaiiryoufukushidaigaku / fukuokakokusairyofukushidaigaku ふくおかこくさいいりょうふくしだいがく |
(org) Fukuoka International University of Health and Welfare; (o) Fukuoka International University of Health and Welfare |
Variations: |
sanma(gikun); sanma さんま(gikun); サンマ |
(kana only) Pacific saury (Cololabis saira); mackerel pike |
秋田内陸縦貫鉄道北線 see styles |
akitanairikujuukantetsudoukitasen / akitanairikujukantetsudokitasen あきたないりくじゅうかんてつどうきたせん |
(place-name) Akitanairikujuukantetsudoukitasen |
Variations: |
shinaotsukuru しなをつくる |
(exp,v5r) to put on coquettish airs; to act flirtatiously; to act kittenish |
Variations: |
zeikantetsuzuki / zekantetsuzuki ぜいかんてつづき |
customs procedures (at the airport, etc.) |
穴があったら入りたい see styles |
anagaattarahairitai / anagattarahairitai あながあったらはいりたい |
(expression) (to be ashamed enough) to wish you could just disappear; wanting to sink into the ground in shame |
Variations: |
sora そら |
(1) sky; the air; the heavens; (2) weather; (3) far-off place; distant place; (4) (often as 〜空もない) state of mind; feeling; (5) (usu. as 空で) (from) memory; (by) heart; (6) falsehood; lie; (prefix noun) (7) (before an adjective) somehow; vaguely; (prefix noun) (8) (before a noun or a verb) fake |
Variations: |
kuuotsukamu / kuotsukamu くうをつかむ |
(exp,v5m) to grasp at the air |
Variations: |
sorairo そらいろ |
(noun - becomes adjective with の) sky blue |
Variations: |
kanzashi かんざし |
(kana only) ornate hairpin |
米哈伊爾·普羅霍羅夫 米哈伊尔·普罗霍罗夫 see styles |
mǐ hā yī ěr · pǔ luó huò luó fū mi3 ha1 yi1 er3 · pu3 luo2 huo4 luo2 fu1 mi ha i erh · p`u lo huo lo fu mi ha i erh · pu lo huo lo fu |
Mikhail Prokhorov (1965-), Russian billionaire and owner of the Brooklyn Nets (NBA team) |
米国国際老年問題協会 see styles |
beikokukokusairounenmondaikyoukai / bekokukokusaironenmondaikyokai べいこくこくさいろうねんもんだいきょうかい |
(o) American Association of International Aging |
米国実験生物学会連合 see styles |
beikokujikkenseibutsugakkairengou / bekokujikkensebutsugakkairengo べいこくじっけんせいぶつがっかいれんごう |
(o) Federation of American Societies for Experimental Biology; FASEB |
米国情報処理協会連盟 see styles |
beikokujouhoushorikyoukairenmei / bekokujohoshorikyokairenme べいこくじょうほうしょりきょうかいれんめい |
(o) American Federation for Information Processing |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...100101102103104105106107108109110...>
This page contains 100 results for "Air" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.