Due to a military deployment, shipping will happen once a week until the end of January. News and More Info
There are 15158 total results for your や search. I have created 152 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...100101102103104105106107108109110...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ゴヤイルシェンテス see styles |
goyairushentesu ゴヤイルシェンテス |
(surname) Goya y Lucientes |
コルダーマーシャル see styles |
korudaamaasharu / korudamasharu コルダーマーシャル |
(personal name) Calder-Marshall |
ゴルノバダフシャン see styles |
gorunobadafushan ゴルノバダフシャン |
(place-name) Gorno-Badakhshan (Tajikistan) |
コロラドビャクシン see styles |
kororadobyakushin コロラドビャクシン |
(kana only) Rocky Mountain juniper (Juniperus scopulorum) |
コンチャロフスキー see styles |
koncharofusukii / koncharofusuki コンチャロフスキー |
(personal name) Konchalovskii |
コンフィデンシャル see styles |
konfidensharu コンフィデンシャル |
(can be adjective with の) confidential |
コンプリートガチャ see styles |
konpuriitogacha / konpuritogacha コンプリートガチャ |
(See ガチャ・2) method of awarding rare in-game items in mobile games only when the player has bought a full set of other in-game items |
コンベヤーシステム see styles |
konbeyaashisutemu / konbeyashisutemu コンベヤーシステム |
conveyor system |
サークルジャークス see styles |
saakurujaakusu / sakurujakusu サークルジャークス |
(group) Circle Jerks (band) |
サイバーキャッシュ see styles |
saibaakyasshu / saibakyasshu サイバーキャッシュ |
{comp} cybercash; (c) CyberCash (internet payment service) |
サウスキャロライナ see styles |
sausukyaroraina サウスキャロライナ |
(place-name) South Carolina |
Variations: |
sasayakigoe ささやきごえ |
whisper; murmur |
サッシビチャリ沢川 see styles |
sasshibicharisawagawa サッシビチャリさわがわ |
(place-name) Sasshibicharisawagawa |
サバティカルイヤー see styles |
sabatikaruiyaa / sabatikaruiya サバティカルイヤー |
sabbatical year |
サファリジャケット see styles |
safarijaketto サファリジャケット |
safari jacket |
さまよえるユダヤ人 see styles |
samayoeruyudayajin さまよえるユダヤじん |
Wandering Jew |
サムライ・ジャック |
samurai jakku サムライ・ジャック |
(wk) Samurai Jack (animated TV series) |
ザヤンチコフスキー see styles |
zayanchikofusukii / zayanchikofusuki ザヤンチコフスキー |
(personal name) Zaianchkovskii |
ザルグーンシャハル see styles |
zaruguunshaharu / zarugunshaharu ザルグーンシャハル |
(place-name) Zarghun Sahr (Afghanistan) |
サルコウ・ジャンプ |
sarukou janpu / saruko janpu サルコウ・ジャンプ |
(sports) Salchow jump (figure skating) |
サン・ジミニャーノ |
san jiminyaano / san jiminyano サン・ジミニャーノ |
(place-name) San Gimignano |
サンカラナラヤナン see styles |
sankaranarayanan サンカラナラヤナン |
(personal name) Sankaranarayanan |
サンジャンドリュズ see styles |
sanjandoryuzu サンジャンドリュズ |
(place-name) Saint-Jean-de-Luz |
サンドバーシャーク see styles |
sandobaashaaku / sandobashaku サンドバーシャーク |
sandbar shark (Carcharhinus plumbeus, a species of requiem shark) |
ジーンズジャンパー see styles |
jiinzujanpaa / jinzujanpa ジーンズジャンパー |
jean jacket (wasei: jeans jumper); denim jacket |
シウダードグアヤナ see styles |
shiudaadoguayana / shiudadoguayana シウダードグアヤナ |
(place-name) Ciudad Guayana (Venezuela) |
ジェシージャクソン see styles |
jeshiijakuson / jeshijakuson ジェシージャクソン |
(person) Jesse Jackson |
ジェスチャーゲーム see styles |
jesuchaageemu / jesuchageemu ジェスチャーゲーム |
charades (wasei: gesture game) |
シェブケットパシャ see styles |
shebukettopasha シェブケットパシャ |
(person) Shevket Pasha |
ジェンダーギャップ see styles |
jendaagyappu / jendagyappu ジェンダーギャップ |
gender gap |
シザース・ジャンプ |
shizaasu janpu / shizasu janpu シザース・ジャンプ |
scissors jump |
システム・チャネル |
shisutemu chaneru システム・チャネル |
(computer terminology) system channel |
システムキャレット see styles |
shisutemukyaretto システムキャレット |
(computer terminology) system caret |
シノマンヤンベツ川 see styles |
shinomanyanbetsugawa シノマンヤンベツがわ |
(place-name) Shinomanyanbetsugawa |
ジビルチャルトゥン see styles |
jibirucharutoton ジビルチャルトゥン |
(place-name) Dzibilchaltun |
シマキンチャクフグ see styles |
shimakinchakufugu シマキンチャクフグ |
Valentin's sharpnose puffer (Canthigaster valentini); black-saddle toby |
シミエンジャッカル see styles |
shimienjakkaru シミエンジャッカル |
Abyssinia jackal (carnivore, Canis simensis); simian jackal; simenian jackal; simenian wolf; Ethiopian wolf |
シメニアジャッカル see styles |
shimeniajakkaru シメニアジャッカル |
Abyssinia jackal (carnivore, Canis simensis); simian jackal; simenian jackal; simenian wolf; Ethiopian wolf |
ジャージーシティー see styles |
jaajiishitii / jajishiti ジャージーシティー |
(place-name) Jersey City |
シャーデンフロイデ see styles |
shaadenfuroide / shadenfuroide シャーデンフロイデ |
schadenfreude (ger:); pleasure derived from the misfortunes of others |
シャーデンフロイド see styles |
shaadenfuroido / shadenfuroido シャーデンフロイド |
schadenfreude (ger:); pleasure derived from the misfortunes of others |
ジャーナル・クラブ |
jaanaru kurabu / janaru kurabu ジャーナル・クラブ |
journal club; gathering to read and discuss papers, articles, books, etc. |
シャープ・ペンシル |
shaapu penshiru / shapu penshiru シャープ・ペンシル |
propelling pencil (wasei: sharp pencil); mechanical pencil |
ジャーブヴァーラー see styles |
jaabuaaraa / jabuara ジャーブヴァーラー |
(personal name) Jhabvala |
ジャーマン・ポテト |
jaaman poteto / jaman poteto ジャーマン・ポテト |
(food term) dish consisting of fried potatoes, bacon and onion (wasei: German potato) |
シャーリーズセロン see styles |
shaariizuseron / sharizuseron シャーリーズセロン |
(person) Charlize Theron |
シャーリーテンプル see styles |
shaariitenpuru / sharitenpuru シャーリーテンプル |
(person) Shirley Temple |
シャールシュミット see styles |
shaarushumitto / sharushumitto シャールシュミット |
(personal name) Schaarschmidt |
シャーロシュパタク see styles |
shaaroshupataku / sharoshupataku シャーロシュパタク |
(place-name) Sarospatak (Hungary) |
シャーロッテンベリ see styles |
shaarottenberi / sharottenberi シャーロッテンベリ |
(place-name) Charlottenberg |
シャーロットタウン see styles |
shaarottotaun / sharottotaun シャーロットタウン |
(place-name) Charlottetown (Canada) |
ジャイアントケルプ see styles |
jaiantokerupu ジャイアントケルプ |
giant kelp (Macrocystis pyrifera) |
ジャイアントコーン see styles |
jaiantokoon ジャイアントコーン |
giant corn |
ジャイアントパンダ see styles |
jaiantopanda ジャイアントパンダ |
giant panda (Ailuropoda melanoleuca) |
シャイなラブレター see styles |
shainaraburetaa / shainarabureta シャイなラブレター |
(work) Secret Admirer (film); (wk) Secret Admirer (film) |
Variations: |
jainakyou(jaina教); jainakyou(耆那教); jinakyou(耆那教) / jainakyo(jaina教); jainakyo(耆那教); jinakyo(耆那教) ジャイナきょう(ジャイナ教); じゃいなきょう(耆那教); じなきょう(耆那教) |
Jainism |
Variations: |
shaifu; sheifu / shaifu; shefu シャイフ; シェイフ |
sheikh (ara:); sheik |
シャイフウスマーン see styles |
shaifuusumaan / shaifusuman シャイフウスマーン |
(place-name) Shaykh 'Uthman |
ジャイロパイロット see styles |
jairopairotto ジャイロパイロット |
gyropilot |
ジャイロホライズン see styles |
jairohoraizun ジャイロホライズン |
gyro horizon |
シャインプフルーク see styles |
shainpufuruuku / shainpufuruku シャインプフルーク |
(personal name) Scheinpflug |
シャカシャカパンツ see styles |
shakashakapantsu シャカシャカパンツ |
(slang) (See シャカパン) nylon track pants (when worn as street fashion) |
シャギーカーペット see styles |
shagiikaapetto / shagikapetto シャギーカーペット |
shaggy carpet |
シャキールオニール see styles |
shakiiruoniiru / shakiruoniru シャキールオニール |
(person) Shaquille O'Neal |
Variations: |
shakushina; shakushina しゃくしな; シャクシナ |
(See チンゲンサイ) bok choy; pak choi |
ジャクソンポロック see styles |
jakusonporokku ジャクソンポロック |
(person) Jackson Pollock |
ジャケット・タイプ |
jaketto taipu ジャケット・タイプ |
(1) jacket type (e.g. a style of clothing); (2) jacket-style buoyancy control device (BCD) shaped like a sleeveless coat |
ジャコウレンリソウ see styles |
jakourenrisou / jakorenriso ジャコウレンリソウ |
(kana only) sweet pea (Lathyrus odoratus) |
ジャコモカリッシミ see styles |
jakomokarisshimi ジャコモカリッシミ |
(person) Giacomo Carissimi |
ジャスト・クロック |
jasuto kurokku ジャスト・クロック |
internal clock that is always correct (wasei: just clock) |
ジャスト・フィット |
jasuto fitto ジャスト・フィット |
(expression) perfect fit (wasei: just fit) |
ジャストインタイム see styles |
jasutointaimu ジャストインタイム |
just-in-time (inventory strategy); JIT |
ジャストウィンドウ see styles |
jasutoindou / jasutoindo ジャストウィンドウ |
(computer terminology) Just Window; (product name) Just Window |
ジャスパー国立公園 see styles |
jasupaakokuritsukouen / jasupakokuritsukoen ジャスパーこくりつこうえん |
(place-name) Jasper National Park (Canada) |
ジャッキー・チェン |
jakkii chen / jakki chen ジャッキー・チェン |
(person) Jackie Chan |
ジャック・ランタン |
jakku rantan ジャック・ランタン |
jack-o'-lantern; jack o'lantern |
ジャック・ロンドン |
jakku rondon ジャック・ロンドン |
(person) Jack London |
ジャックケルアック see styles |
jakkukeruaku ジャックケルアック |
(person) Jack Kerouac |
ジャックデンプシー see styles |
jakkudenpushii / jakkudenpushi ジャックデンプシー |
(person) Jack Dempsey |
ジャックニクラウス see styles |
jakkunikurausu ジャックニクラウス |
(person) Jack Nicklaus |
ジャックニコルソン see styles |
jakkunikoruson ジャックニコルソン |
(person) Jack Nicholson |
シャックルトン氷棚 see styles |
shakkurutonhyoudana / shakkurutonhyodana シャックルトンひょうだな |
(place-name) Shackleton Ice Shelf |
ジャッジ・ペーパー |
jajji peepaa / jajji peepa ジャッジ・ペーパー |
(judge's) scoresheet (wasei: judge paper); scorecard |
シャッターチャンス see styles |
shattaachansu / shattachansu シャッターチャンス |
good time to take a picture (wasei: shutter chance); photo opportunity |
シャッタル・アラブ |
shattaru arabu シャッタル・アラブ |
(place-name) Shatt al-Arab |
シャッテルアラブ川 see styles |
shatteruarabugawa シャッテルアラブがわ |
(place-name) Shatt al Arab (river) |
シャトー・ティエリ |
shatoo tieri シャトー・ティエリ |
(place-name) Chateau-Thierry |
シャドー・プライス |
shadoo puraisu シャドー・プライス |
shadow price |
シャドーストライプ see styles |
shadoosutoraipu シャドーストライプ |
shadow stripe |
シャトーティエリー see styles |
shatootierii / shatootieri シャトーティエリー |
(place-name) Chateau-Thierry (France) |
シャドーピッチング see styles |
shadoopicchingu シャドーピッチング |
shadow pitching |
シャドーボクシング see styles |
shadoobokushingu シャドーボクシング |
shadowboxing |
ジャネットゲイナー see styles |
janettogeinaa / janettogena ジャネットゲイナー |
(person) Janet Gaynor |
Variations: |
shabai; shabai シャバい; しゃばい |
(adjective) (1) (slang) (poss. from やばい) dangerous; (adjective) (2) (slang) (poss. from しょぼい) unsatisfactory; boring |
ジャバウェブサーバ see styles |
jabawebusaaba / jabawebusaba ジャバウェブサーバ |
{comp} JavaWebServer |
ジャバステーション see styles |
jabasuteeshon ジャバステーション |
(computer terminology) JavaStation |
シャハトシャーベル see styles |
shahatoshaaberu / shahatoshaberu シャハトシャーベル |
(personal name) Schachtschabel |
ジャパニメーション see styles |
japanimeeshon ジャパニメーション |
Japanimation |
ジャパン・タイムズ |
japan taimuzu ジャパン・タイムズ |
(product name) Japan Times (newspaper) |
ジャパンクロニクル see styles |
japankuronikuru ジャパンクロニクル |
(product) Japan Chronicle (daily newspaper; 1891-1940); (product name) Japan Chronicle (daily newspaper; 1891-1940) |
<...100101102103104105106107108109110...>
This page contains 100 results for "や" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.