I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
There are 10764 total results for your せ search. I have created 108 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...100101102103104105106107108>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
oosorizeeshon; oosoraizeeshon オーソリゼーション; オーソライゼーション |
authorization; authorisation |
Variations: |
oodashiti; oodasiti(ik); oodaseti(ik) オーダシティ; オーダスィティ(ik); オーダセティ(ik) |
audacity |
Variations: |
oodiokasettopureeya; oodio kasetto pureeya オーディオカセットプレーヤ; オーディオ・カセット・プレーヤ |
{comp} tape player; audio cassette player |
Variations: |
oobaadoraibupurosessa; oobaadoraibu purosessa / oobadoraibupurosessa; oobadoraibu purosessa オーバードライブプロセッサ; オーバードライブ・プロセッサ |
{comp} over drive processor; ODP |
Variations: |
oopunsetto(p); oopun setto オープンセット(P); オープン・セット |
open set |
Variations: |
okyupeeshonaruserapii; okyupeeshonaru serapii / okyupeeshonaruserapi; okyupeeshonaru serapi オキュペーショナルセラピー; オキュペーショナル・セラピー |
occupational therapy |
Variations: |
osechiryouri / osechiryori おせちりょうり |
{food} osechi; osechi-ryōri; traditional food eaten during the New Year's holidays |
Variations: |
osechiryouri / osechiryori おせちりょうり |
{food} osechi; osechi-ryōri; traditional food eaten during the New Year's holidays |
Variations: |
osekkaiya おせっかいや |
snoop; meddler; nosey parker; buttinsky; kibbitzer |
Variations: |
odeusseia; odeusseiaa; odessei; odessee / odeussea; odeussea; odesse; odessee オデュッセイア; オデュッセイアー; オデッセイ; オデッセー |
(work) The Odyssey (epic poem attributed to Homer) |
Variations: |
ofushoasentaa; ofushoa sentaa / ofushoasenta; ofushoa senta オフショアセンター; オフショア・センター |
offshore center; offshore centre |
Variations: |
ofushoasentaa; ofushoa sentaa; ofu shoa sentaa / ofushoasenta; ofushoa senta; ofu shoa senta オフショアセンター; オフショア・センター; オフ・ショア・センター |
offshore center; offshore centre |
Variations: |
opereeshonsentaa; opereeshon sentaa / opereeshonsenta; opereeshon senta オペレーションセンター; オペレーション・センター |
operation center; operation centre |
Variations: |
onrainsapootosentaa; onrain sapooto sentaa / onrainsapootosenta; onrain sapooto senta オンラインサポートセンター; オンライン・サポート・センター |
{comp} online support center |
Variations: |
onrainseminaa; onrain seminaa / onrainsemina; onrain semina オンラインセミナー; オンライン・セミナー |
online seminar; web seminar; webinar |
Variations: |
onraintesutosekushon; onraintesuto sekushon オンラインテストセクション; オンラインテスト・セクション |
{comp} online test section |
Variations: |
otoriyose おとりよせ |
ordering (online, mail); remote purchasing |
Variations: |
otoiawase おといあわせ |
(polite language) enquiry; inquiry |
Variations: |
otoiawase おといあわせ |
(polite language) enquiry; inquiry |
Variations: |
otoiawasefoomu おといあわせフォーム |
contact form |
Variations: |
oshirase おしらせ |
(polite language) (See 知らせ・1) notice; notification |
Variations: |
oreinihaoyobimasen / orenihaoyobimasen おれいにはおよびません |
(expression) (See 礼には及ばない・れいにはおよばない) it's nothing; don't mention it; no thanks necessary |
Variations: |
oreinihaoyobimasen / orenihaoyobimasen おれいにはおよびません |
(expression) (See 礼には及ばない) it's nothing; don't mention it; no thanks necessary |
ガイウス・プリニウス・カエキリウス・セクンドゥス |
gaiusu puriniusu kaekiriusu sekundodosu ガイウス・プリニウス・カエキリウス・セクンドゥス |
(person) Gaius Plinius Caecilius Secundus; Pliny the Younger |
ガイウスプリニウスカエキリウスセクンドゥス see styles |
gaiusupuriniusukaekiriususekundodosu ガイウスプリニウスカエキリウスセクンドゥス |
(person) Gaius Plinius Caecilius Secundus; Pliny the Younger |
Variations: |
kaesaru; shiizaa; shiizaa; sezaaru / kaesaru; shiza; shiza; sezaru カエサル; シイザア; シーザー; セザール |
(noun - becomes adjective with の) Caesar |
Variations: |
kakiawaseru かきあわせる |
(transitive verb) to pull together with the hands; to adjust (e.g. one's collar); to arrange |
Variations: |
kakiawaseru かきあわせる |
(transitive verb) to pull together with the hands; to adjust (e.g. one's collar); to arrange |
Variations: |
kakiyoseru かきよせる |
(transitive verb) (1) to sweep together; to rake up; to gather up; (transitive verb) (2) to drag towards oneself; to pull nearer |
Variations: |
kakimazeru かきまぜる |
(transitive verb) to mix; to stir; to scramble; to churn |
Variations: |
kakimazeru かきまぜる |
(transitive verb) to mix; to stir; to scramble; to churn |
Variations: |
gajetto(p); gazetto; gyazetto(sk) ガジェット(P); ガゼット; ギャゼット(sk) |
gadget |
Variations: |
gajettobaggu; gajetto baggu; gazettobaggu(sk); gyazettobaggu(sk); gazettobakku(sk) ガジェットバッグ; ガジェット・バッグ; ガゼットバッグ(sk); ギャゼットバッグ(sk); ガゼットバック(sk) |
gadget bag |
Variations: |
kasutamaasakusesu; kasutamaa sakusesu / kasutamasakusesu; kasutama sakusesu カスタマーサクセス; カスタマー・サクセス |
{bus} customer success |
Variations: |
kasutamaasentaa; kasutamaa sentaa / kasutamasenta; kasutama senta カスタマーセンター; カスタマー・センター |
customer center (centre); customer support center |
Variations: |
kasettoteepu(p); kasetto teepu カセットテープ(P); カセット・テープ |
cassette tape |
Variations: |
kasettoteepurekoodaa; kasetto teepu rekoodaa / kasettoteepurekooda; kasetto teepu rekooda カセットテープレコーダー; カセット・テープ・レコーダー |
cassette tape recorder |
Variations: |
kasettorekoodaa; kasetto rekoodaa / kasettorekooda; kasetto rekooda カセットレコーダー; カセット・レコーダー |
cassette recorder |
Variations: |
kamiawaseru かみあわせる |
(Ichidan verb) (1) to clench (teeth); to engage (gears); (Ichidan verb) (2) to set to fighting |
Variations: |
karaasepareeshon; karaa separeeshon / karasepareeshon; kara separeeshon カラーセパレーション; カラー・セパレーション |
{comp} color separation |
ガラパゴスリングテールダムセルフィッシュ see styles |
garapagosuringuteerudamuserufisshu ガラパゴスリングテールダムセルフィッシュ |
Southern whitetail major (Stegastes beebei); Galapagos ringtail damselfish |
Variations: |
karuchaasentaa(p); karuchaa sentaa / karuchasenta(p); karucha senta カルチャーセンター(P); カルチャー・センター |
cultural center (wasei: culture center); cultural centre |
Variations: |
kawaiikonihatabiosaseyo / kawaikonihatabiosaseyo かわいいこにはたびをさせよ |
(expression) (proverb) spare the rod and spoil the child; let your darling child travel |
Variations: |
kiipuaraibumesseeji; kiipu araibu messeeji / kipuaraibumesseeji; kipu araibu messeeji キープアライブメッセージ; キープ・アライブ・メッセージ |
{comp} keep alive message |
Variations: |
kiiboodorisetto; kiiboodo risetto / kiboodorisetto; kiboodo risetto キーボードリセット; キーボード・リセット |
{comp} keyboard reset |
Variations: |
kisenonaakuranpu; kisenon aaku ranpu / kisenonakuranpu; kisenon aku ranpu キセノンアークランプ; キセノン・アーク・ランプ |
Xenon arc lamp |
Variations: |
gitaashinsesaizaa; gitaa shinsesaizaa / gitashinsesaiza; gita shinsesaiza ギターシンセサイザー; ギター・シンセサイザー |
guitar synthesizer; guitar synthesiser |
キャリア検知多重アクセス衝突回避ネットワーク see styles |
kyariakenchitajuuakusesushoutotsukaihinettowaaku / kyariakenchitajuakusesushototsukaihinettowaku キャリアけんちたじゅうアクセスしょうとつかいひネットワーク |
{comp} carrier sense multiple access with collision avoidance network; CSMA; CA network |
キャリア検知多重アクセス衝突検出ネットワーク see styles |
kyariakenchitajuuakusesushoutotsukenshutsunettowaaku / kyariakenchitajuakusesushototsukenshutsunettowaku キャリアけんちたじゅうアクセスしょうとつけんしゅつネットワーク |
{comp} carrier sense multiple access with collision detection network; CSMA; CD network |
Variations: |
kyanserukaruchaa; kyanseru karuchaa / kyanserukarucha; kyanseru karucha キャンセルカルチャー; キャンセル・カルチャー |
cancel culture |
Variations: |
kyanseruporishii; kyanseru porishii / kyanseruporishi; kyanseru porishi キャンセルポリシー; キャンセル・ポリシー |
cancellation policy (wasei: cancel policy) |
Variations: |
kyanpeenseeru; kyanpeen seeru キャンペーンセール; キャンペーン・セール |
sales campaign (wasei: campaign sale) |
Variations: |
kuraiantoakusesupointo; kuraianto akusesu pointo クライアントアクセスポイント; クライアント・アクセス・ポイント |
{comp} client access point |
Variations: |
kuraiantoakusesuraisensu; kuraianto akusesu raisensu クライアントアクセスライセンス; クライアント・アクセス・ライセンス |
{comp} client access license |
Variations: |
gurafikkuakuserareeta; gurafikku akuserareeta グラフィックアクセラレータ; グラフィック・アクセラレータ |
{comp} graphics accelerator |
グラフィックス・プロセシング・ユニット |
gurafikkusu puroseshingu yunitto グラフィックス・プロセシング・ユニット |
(computer terminology) graphics processing unit; GPU |
Variations: |
gurafikkusuakuserareeta; gurafikkusu akuserareeta グラフィックスアクセラレータ; グラフィックス・アクセラレータ |
{comp} graphics accelerator |
Variations: |
gurafikkusukopurosessa; gurafikkusu kopurosessa グラフィックスコプロセッサ; グラフィックス・コプロセッサ |
{comp} graphics coprocessor |
Variations: |
gurafikkusupuroseshinguyunitto; gurafikkusu puroseshingu yunitto グラフィックスプロセシングユニット; グラフィックス・プロセシング・ユニット |
{comp} graphics processing unit; GPU |
Variations: |
kurarionenzeru; kurarion enzeru クラリオンエンゼル; クラリオン・エンゼル |
clarion angelfish (Holacanthus clarionensis) |
Variations: |
kuriaransuseeru; kuriaransu seeru クリアランスセール; クリアランス・セール |
clearance sale |
Variations: |
kurisumasupurezento; kurisumasu purezento クリスマスプレゼント; クリスマス・プレゼント |
Christmas present |
Variations: |
kuritikarusekushon; kuritikaru sekushon クリティカルセクション; クリティカル・セクション |
{comp} critical section |
Variations: |
kuruseidaa; kuruseedaa(sk); kuruuseidaa(sk); kuruseida(sk); kuruuseedaa(sk); kuruseeda(sk) / kuruseda; kuruseeda(sk); kuruseda(sk); kuruseda(sk); kuruseeda(sk); kuruseeda(sk) クルセイダー; クルセーダー(sk); クルーセイダー(sk); クルセイダ(sk); クルーセーダー(sk); クルセーダ(sk) |
crusader |
Variations: |
guruupusesshon; guruupu sesshon / gurupusesshon; gurupu sesshon グループセッション; グループ・セッション |
group session |
Variations: |
guroosurisesshon; guroosu risesshon グロースリセッション; グロース・リセッション |
{econ} growth recession |
Variations: |
guroobarizeeshon; guroobaraizeeshon; guroobarizeishon; gurobarizeeshon; guroobaraizeishon; gurobarizeishon; gurobaraizeeshon / guroobarizeeshon; guroobaraizeeshon; guroobarizeshon; gurobarizeeshon; guroobaraizeshon; gurobarizeshon; gurobaraizeeshon グローバリゼーション; グローバライゼーション; グローバリゼイション; グロバリゼーション; グローバライゼイション; グロバリゼイション; グロバライゼーション |
globalization; globalisation |
Variations: |
guroobarizeeshon; guroobaraizeeshon; guroobarizeishon(sk); gurobarizeeshon(sk); guroobaraizeishon(sk); gurobarizeishon(sk); gurobaraizeeshon(sk) / guroobarizeeshon; guroobaraizeeshon; guroobarizeshon(sk); gurobarizeeshon(sk); guroobaraizeshon(sk); gurobarizeshon(sk); gurobaraizeeshon(sk) グローバリゼーション; グローバライゼーション; グローバリゼイション(sk); グロバリゼーション(sk); グローバライゼイション(sk); グロバリゼイション(sk); グロバライゼーション(sk) |
(See グローバル化) globalization; globalisation |
Variations: |
kurosuooganizeeshon; kurosu ooganizeeshon クロスオーガニゼーション; クロス・オーガニゼーション |
cross organization |
Variations: |
kuromisukinerasensu; dasukiikuromisu / kuromisukinerasensu; dasukikuromisu クロミスキネラセンス; ダスキークロミス |
green puller (Chromis cinerascens); green chromis |
Variations: |
keeburuasenburi; keeburu asenburi ケーブルアセンブリ; ケーブル・アセンブリ |
{comp} cable assembly |
Variations: |
geemusentaa(p); geemu sentaa(sk) / geemusenta(p); geemu senta(sk) ゲームセンター(P); ゲーム・センター(sk) |
game arcade (wasei: game center); video arcade; penny arcade |
Variations: |
geemusentaa(p); geimusentaa; geemu sentaa; geimu sentaa / geemusenta(p); gemusenta; geemu senta; gemu senta ゲームセンター(P); ゲイムセンター; ゲーム・センター; ゲイム・センター |
game arcade (wasei: game center); video arcade; penny arcade |
Variations: |
kesaranpasaran; keseranpaseran; keseranpasaran; tensarabasara ケサランパサラン; ケセランパセラン; ケセランパサラン; テンサラバサラ |
(1) flock from a vine-seed weed, used for face powder, and believed to promote desire and happiness; (2) animal from popular folklore with a white fluffy down made from dandelions and a rabbit's tail resembling a fluffy hairball |
Variations: |
kerusechin; kuerusechin; kerusechin(sk) ケルセチン; クエルセチン; クェルセチン(sk) |
{chem} quercetin |
Variations: |
kooporeetoraisensu; kooporeeto raisensu コーポレートライセンス; コーポレート・ライセンス |
{comp} corporate license |
Variations: |
koorusettoapu; kooru settoapu コールセットアップ; コール・セットアップ |
{comp} call setup |
Variations: |
kokoadamuzerufisshu; kokoa damuzerufisshu ココアダムゼルフィッシュ; ココア・ダムゼルフィッシュ |
cocoa damselfish (Stegastes variabilis) |
Variations: |
komaasharumesseeji; komaasharu messeeji / komasharumesseeji; komasharu messeeji コマーシャルメッセージ; コマーシャル・メッセージ |
commercial message |
Variations: |
komandopurosessa; komando purosessa コマンドプロセッサ; コマンド・プロセッサ |
{comp} command processor |
Variations: |
komyunitiiooganizeeshon; komyunitii ooganizeeshon / komyunitiooganizeeshon; komyuniti ooganizeeshon コミュニティーオーガニゼーション; コミュニティー・オーガニゼーション |
community organization |
Variations: |
komyunitisentaa; komyunitiisentaa; komyuniti sentaa; komyunitii sentaa / komyunitisenta; komyunitisenta; komyuniti senta; komyuniti senta コミュニティセンター; コミュニティーセンター; コミュニティ・センター; コミュニティー・センター |
community center; community centre |
Variations: |
komonakusesumesoddo; komon akusesu mesoddo コモンアクセスメソッド; コモン・アクセス・メソッド |
{comp} common access method; CAM |
Variations: |
korierederasera; koriere dera sera コリエレデラセラ; コリエレ・デラ・セラ |
(product) Corriere Della Sera (Italian newspaper) |
Variations: |
korutesudamuzerufisshu; korutesu damuzerufisshu コルテスダムゼルフィッシュ; コルテス・ダムゼルフィッシュ |
Cortez damselfish (Stegastes rectifraenum); Cortez gregory |
Variations: |
korutetsuenjerufisshu; korutetsuenzeru コルテツエンジェルフィッシュ; コルテツエンゼル |
Cortez angelfish (Pomacanthus zonipectus) |
Variations: |
konkarentoakusesu; konkarento akusesu コンカレントアクセス; コンカレント・アクセス |
{comp} concurrent access |
Variations: |
konsarutinguseerusu; konsarutingu seerusu コンサルティングセールス; コンサルティング・セールス |
consulting sales |
Variations: |
konsupirashiiseorii; konsupirashii seorii / konsupirashiseori; konsupirashi seori コンスピラシーセオリー; コンスピラシー・セオリー |
(See 陰謀論) conspiracy theory |
Variations: |
konseshonariicheen; konsesshonariicheen; konseshonarii cheen / konseshonaricheen; konsesshonaricheen; konseshonari cheen コンセショナリーチェーン; コンセッショナリーチェーン; コンセショナリー・チェーン |
(rare) concessionary chain |
Variations: |
konsepuchuaruaato; konsepuchuaru aato / konsepuchuaruato; konsepuchuaru ato コンセプチュアルアート; コンセプチュアル・アート |
conceptual art |
Variations: |
konseruatowaaru; konserubatowaaru; konserubatoaaru / konseruatowaru; konserubatowaru; konserubatoaru コンセルヴァトワール; コンセルバトワール; コンセルバトアール |
{music} conservatoire (fre:); conservatory; conservatorium |
Variations: |
kontoroorusentaa; kontorooru sentaa / kontoroorusenta; kontorooru senta コントロールセンター; コントロール・センター |
control center; control centre |
Variations: |
kontoroorumesseeji; kontorooru messeeji コントロールメッセージ; コントロール・メッセージ |
{comp} control message |
Variations: |
konbaindorinkusetto; konbaindo rinku setto コンバインドリンクセット; コンバインド・リンク・セット |
{comp} combined link set |
Variations: |
konpyuutasekyuriti; konpyuutaasekyuritii; konpyuutaasekyuriti; konpyuutasekyuritii; konpyuuta sekyuriti; konpyuutaa sekyuritii; konpyuutaa sekyuriti; konpyuuta sekyuritii / konpyutasekyuriti; konpyutasekyuriti; konpyutasekyuriti; konpyutasekyuriti; konpyuta sekyuriti; konpyuta sekyuriti; konpyuta sekyuriti; konpyuta sekyuriti コンピュータセキュリティ; コンピューターセキュリティー; コンピューターセキュリティ; コンピュータセキュリティー; コンピュータ・セキュリティ; コンピューター・セキュリティー; コンピューター・セキュリティ; コンピュータ・セキュリティー |
{comp} computer security |
Variations: |
konbenshonsentaa(p); konbenshon sentaa / konbenshonsenta(p); konbenshon senta コンベンションセンター(P); コンベンション・センター |
convention center; convention centre |
Variations: |
gomenasobase ごめんあそばせ |
(expression) (kana only) (polite language) (feminine speech) I beg your pardon |
Variations: |
gochisouzeme / gochisozeme ごちそうぜめ |
treating someone to one delicious meal after the other |
サージャントメイジャー・ダムゼルフィッシュ |
saajantomeijaa damuzerufisshu / sajantomeja damuzerufisshu サージャントメイジャー・ダムゼルフィッシュ |
green damselfish (Abudefduf abdominalis); Hawaiian sergeant; Hawaiian sergeant-major damselfish; maomao; mamo |
<...100101102103104105106107108>
This page contains 100 results for "せ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.