Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 83082 total results for your Warrior Saint - Saint of War search. I have created 831 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<100101102103104105106107108109110...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

名局

see styles
 meikyoku / mekyoku
    めいきょく
famous game (of go, shogi, etc.)

名帳

see styles
 meichou / mecho
    めいちょう
register of names

名德

see styles
míng dé
    ming2 de2
ming te
 myōtoku
Of notable virtue.

名所

see styles
 meisho / mesho
    めいしょ
famous place; noted place; place of (scenic or historical) interest; sights (to see); (surname) Meisho

名教

see styles
míng jiào
    ming2 jiao4
ming chiao
 myōkyō
teaching of terms

名数

see styles
 meisuu / mesu
    めいすう
(1) {math} (See 無名数) concrete number; denominate number; (2) (See 三筆,四天王・1) numbered group of related things or people (e.g. seven wonders of the world)

名曲

see styles
míng qǔ
    ming2 qu3
ming ch`ü
    ming chü
 meikyoku / mekyoku
    めいきょく
famous song; well-known piece of music
famous piece of music; excellent song; (musical) masterpiece

名木

see styles
 meiki / meki
    めいき
(1) old tree of historical interest; (2) excellent wood; precious woods; choice wood; (surname) Meiki

名橋

see styles
 meikyou / mekyo
    めいきょう
famous bridge; masterpiece of a bridge

名次

see styles
míng cì
    ming2 ci4
ming tz`u
    ming tzu
 natsugi
    なつぎ
position in a ranking of names; place; rank
(place-name) Natsugi

名残

see styles
 nagori
    なごり
(1) remains; traces; vestiges; relics; (2) (the sorrow of) parting; (3) end; (f,p) Nagori

名求

see styles
míng qiú
    ming2 qiu2
ming ch`iu
    ming chiu
 myōgu
investigation of names

名源

see styles
míng yuán
    ming2 yuan2
ming yüan
origin of a name

名田

see styles
 meida / meda
    めいだ
(archaism) (hist) (See 名主・みょうしゅ) rice field in the charge of a nominal holder (ritsuryō system); (surname) Meida

名目

see styles
míng mù
    ming2 mu4
ming mu
 meimoku(p); myoumoku / memoku(p); myomoku
    めいもく(P); みょうもく
name; designation; item; rubric; (formal usage) fame
(noun - becomes adjective with の) (1) name; title; appellation; (something) nominal; (noun - becomes adjective with の) (2) (under the) pretext (of); pretense
A name, or descriptive title.

名稱


名称

see styles
míng chēng
    ming2 cheng1
ming ch`eng
    ming cheng
 myōshō
name (of a thing); name (of an organization)
fame

名符

see styles
 myoubu / myobu
    みょうぶ
(archaism) proof of identity (for nobles, doctors, etc.) (Heian period)

名筆

see styles
 meihitsu / mehitsu
    めいひつ
outstanding work of calligraphy

名篇

see styles
míng piān
    ming2 pian1
ming p`ien
    ming pien
famous piece of writing

名簿

see styles
 meibo / mebo
    めいぼ
register of names; list of names; roll; register; roster

名籍

see styles
míng jí
    ming2 ji2
ming chi
 myōjaku
register of names; roll
A register of names.

名素

see styles
míng sù
    ming2 su4
ming su
variant of 名宿[ming2 su4]

名義


名义

see styles
míng yì
    ming2 yi4
ming i
 meigi / megi
    めいぎ
name; titular; nominal; in name; ostensible purpose
(1) name (esp. on a deed, contract, etc.); (2) (See 名分・1) moral duty; (3) justification; pretext
Name and meaning; the meaning of a name, or term.

名聞


名闻

see styles
míng wén
    ming2 wen2
ming wen
 meibun; myoumon / mebun; myomon
    めいぶん; みょうもん
famous; of good reputation
reputation
名聲 yaśas, renown, fame.

名臈

see styles
míng là
    ming2 la4
ming la
 myōrō
A monk of renown and of years.

名色

see styles
míng sè
    ming2 se4
ming se
 nashiki
    なしき
{Buddh} (See 十二因縁) namarupa; name and form; (place-name) Nashiki
nāmarūpa, name-form, or name and form, one of the twelve nidānas. In Brahminical tradition it served 'to denote spirit and matter', 'the concrete individual', Keith; in Buddhism it is intp. as the 五蘊 five skandhas or aggregates, i, e. a 'body', 受, 想, 行, and 識 vedana, saṃjñā, karman, and vijñāna being the 'name' and 色 rupa the 'form'; the first-named four are mental and the last material. 色 Rupa is described as the minutest particle of matter, that which has resistance; the embryonic body or foetus is a nāmarūpa, something that can be named.

名茶

see styles
 meicha / mecha
    めいちゃ
fine tea; brand-name tea; famous tea; choice tea; well-known brand of quality green tea

名菓

see styles
 meika / meka
    めいか
excellent sweet; confection of an established name

名號


名号

see styles
míng hào
    ming2 hao4
ming hao
 myōgō
name; title; good reputation
A name, or title, especially that of Amitābha.

名諱


名讳

see styles
míng huì
    ming2 hui4
ming hui
taboo name (e.g. of emperor)

名身

see styles
míng shēn
    ming2 shen1
ming shen
 myōshin
A word-group, a term of more than one word.

名酒

see styles
míng jiǔ
    ming2 jiu3
ming chiu
 meishu / meshu
    めいしゅ
a famous wine
famous brand of sake; choice sake

名錶


名表

see styles
míng biǎo
    ming2 biao3
ming piao
famous watch (i.e. expensive brand of wristwatch)
See: 名表

名題

see styles
 nadai
    なだい
(See 名題役者) chief actor (e.g. of a kabuki play)

名額


名额

see styles
míng é
    ming2 e2
ming o
quota; number of places; place (in an institution, a group etc)

名體


名体

see styles
míng tǐ
    ming2 ti3
ming t`i
    ming ti
 myōtai
Name and embodiment; the identity of name and substance, as in the dhāraṇī of the esoteric sects; somewhat similar to 名義不離 q. v.

后冠

see styles
hòu guān
    hou4 guan1
hou kuan
crown or tiara of a queen, empress or beauty pageant winner; first place in a women's competition

后町

see styles
 kisakimachi; kisaimachi
    きさきまち; きさいまち
(See 常寧殿) women's pavilion (of the inner Heian palace)

吏党

see styles
 ritou / rito
    りとう
party of officials

吏務

see styles
 rimu
    りむ
the work of officials

吏治

see styles
lì zhì
    li4 zhi4
li chih
style of governing (of minor official); achievement in office

吏部

see styles
lì bù
    li4 bu4
li pu
 rihou / riho
    りほう
    ribu
    りぶ
Ministry of Appointments (in imperial China)
Ministry of Personnel (Tang-dynasty China)

吐嘈

see styles
tù cáo
    tu4 cao2
t`u ts`ao
    tu tsao
variant of 吐槽[tu4 cao2]

吐根

see styles
tǔ gēn
    tu3 gen1
t`u ken
    tu ken
 tokon; tokon
    とこん; トコン
ipecac
(kana only) ipecac (species of shrub, Cephaelis ipecacuanha); ipecacuanha

吐穗

see styles
tǔ suì
    tu3 sui4
t`u sui
    tu sui
to have the ears of grain come up

吐絲


吐丝

see styles
tǔ sī
    tu3 si1
t`u ssu
    tu ssu
(of spiders, caterpillars, silkworms etc) to extrude silk

吐血

see styles
tù xiě
    tu4 xie3
t`u hsieh
    tu hsieh
 toketsu
    とけつ
to cough up blood; (coll.) (used figuratively to indicate an extreme degree of anger or frustration etc)
(n,vs,vi) {med} vomiting blood; hematemesis

向き

see styles
 muki
    むき
(n,n-suf) (1) direction; orientation; aspect; exposure; (suffix noun) (2) suited to; suitable for; designed for; (3) tendency; inclination; (4) nature (of a request or desire); (5) person

向く

see styles
 muku
    むく
(v5k,vt,vi) (1) to turn toward; to look (up, down, etc.); (v5k,vt,vi) (2) to face (e.g. east) (of a building, window, etc.); to look out on; to front (on); (v5k,vt,vi) (3) to point (of an arrow, compass needle, etc.); (v5k,vi) (4) to be suited to; to be fit for; (v5k,vi) (5) to go towards; to turn to (of one's interests, feelings, etc.); to be inclined (to do)

向付

see styles
 mukouzuke / mukozuke
    むこうづけ
(1) (food term) dish placed on the far side of the serving table (kaiseki cuisine); side dishes at a banquet (e.g. sashimi, salad, vinegared dish; not rice or soup); (2) (sumo) resting one's forehead on the chest of one's opponent and grabbing his belt

向学

see styles
 kougaku / kogaku
    こうがく
desire for learning; love of learning

向寒

see styles
 koukan / kokan
    こうかん
(usu. in letters) (See 向暑) approach of winter; approaching the coldest time of the year

向拝

see styles
 gohai
    ごはい
    kouhai / kohai
    こうはい
pent roof built atop the stairs of a shrine or temple

向暑

see styles
 kousho / kosho
    こうしょ
(usu. in letters) (See 向寒) approach of the hot season; approaching the hottest time of the year

向背

see styles
xiàng bèi
    xiang4 bei4
hsiang pei
 kouhai / kohai
    こうはい
to support or oppose
one's attitude; state of affairs

向附

see styles
 mukouzuke / mukozuke
    むこうづけ
(1) (food term) dish placed on the far side of the serving table (kaiseki cuisine); side dishes at a banquet (e.g. sashimi, salad, vinegared dish; not rice or soup); (2) (sumo) resting one's forehead on the chest of one's opponent and grabbing his belt

君側

see styles
 kunsoku
    くんそく
proximity of a monarch or lord

君命

see styles
 kunmei / kunme
    くんめい
the orders of one's ruler

君寵

see styles
 kunchou / kuncho
    くんちょう
the favor of one's ruler (favour)

君山

see styles
jun shān
    jun1 shan1
chün shan
 kunzan
    くんざん
Junshan district of Yueyang city 岳陽|岳阳[Yue4 yang2], Hunan
(given name) Kunzan

君恩

see styles
 kunon
    くんおん
the favor of one's ruler (favour)

君達

see styles
 kindachi
    きんだち
    kimitachi
    きみたち
(archaism) kings; children of nobles; young nobleman; (pn,adj-no) (familiar language) (masculine speech) you (plural); all of you; you all

吟味

see styles
 ginmi
    ぎんみ
(noun, transitive verb) (1) close examination; careful investigation; close inspection; careful selection; inquiry; enquiry; scrutiny; testing; (noun, transitive verb) (2) (dated) investigation of a crime; inquiry into someone's guilt; (3) (abbreviation) {hanaf} (See 吟味役・2) winner (of the most rounds, i.e. a full game); (noun, transitive verb) (4) (archaism) (orig. meaning) reciting and appreciating traditional poetry

吟行

see styles
 ginkou / ginko
    ぎんこう
(n,vs,vi) (1) going to scenic spots, ruins, etc. in search of inspiration for waka or haiku; (n,vs,vi) (2) reciting or composing poetry while walking

吟詠


吟咏

see styles
yín yǒng
    yin2 yong3
yin yung
 ginei / gine
    ぎんえい
to recite; to sing (of poetry)
(noun, transitive verb) (1) recitation (of a Chinese or Japanese poem); chanting; singing; (noun, transitive verb) (2) composition (of a Chinese or Japanese poem); composed poem
吟諷 To intone, repeat.

吠舍

see styles
fèi shè
    fei4 she4
fei she
 beisha
鞞吠(or 毘吠);吠奢 vaiśya; the third of the four Indian castes, that of agriculture and trade.

吠舎

see styles
 baisha; aisha
    バイシャ; ヴァイシャ
(kana only) Vaishya; Vaisya (member of India's merchant-and-farmer caste)

吠鹿

see styles
 hoejika; hoejika
    ほえじか; ホエジカ
(kana only) common muntjac (species of barking deer, Muntiacus muntjak); Indian muntjac

吡叻

see styles
bǐ lè
    bi3 le4
pi le
Perak (state of Malaysia)

吧台

see styles
bā tái
    ba1 tai2
pa t`ai
    pa tai
counter of a bar (pub)

含胡

see styles
hán hu
    han2 hu5
han hu
variant of 含糊[han2 hu5]

含苞

see styles
hán bāo
    han2 bao1
han pao
(of a plant) to be in bud

含華


含华

see styles
hán huā
    han2 hua1
han hua
 gange
In the closed lotus flower, i.e. those who await the opening of the flower for rebirth in Paradise.

含蓄

see styles
hán xù
    han2 xu4
han hsü
 ganchiku
    がんちく
to contain; to hold; (of a person or style etc) reserved; restrained; (of words, writings) full of hidden meaning; implicit; veiled (criticism)
(noun/participle) implication; significance; connotation; depth of meaning; complications of a problem

含蘊


含蕴

see styles
hán yùn
    han2 yun4
han yün
to contain; to hold; content; (of a poem etc) full of implicit meaning

吳中


吴中

see styles
wú zhōng
    wu2 zhong1
wu chung
Wuzhong district of Suzhou city 蘇州市|苏州市[Su1 zhou1 shi4], Jiangsu

吳儀


吴仪

see styles
wú yí
    wu2 yi2
wu i
Wu Yi (1938-), one of four vice-premiers of the PRC State Council

吳國


吴国

see styles
wú guó
    wu2 guo2
wu kuo
Wu state (in south China, in different historical periods); Wu state 220-280, founded by Sun Quan 孫權|孙权 the southernmost of the three Kingdoms

吳子


吴子

see styles
wú zǐ
    wu2 zi3
wu tzu
Wuzi, one of the Seven Military Classics of ancient China 武經七書|武经七书[Wu3 jing1 Qi1 shu1], written by Wu Qi 吳起|吴起[Wu2 Qi3]

吳尊


吴尊

see styles
wú zūn
    wu2 zun1
wu tsun
Wu Zun or Chun Wu (1979-), Bruneian actor, vocalist of Fei Lun Hai (Fahrenheit)

吳廣


吴广

see styles
wú guǎng
    wu2 guang3
wu kuang
Wu Guang (died 208 BC), Qin dynasty rebel, leader of the Chen Sheng Wu Guang Uprising 陳勝吳廣起義|陈胜吴广起义[Chen2 Sheng4 Wu2 Guang3 Qi3 yi4]

吳旗


吴旗

see styles
wú qí
    wu2 qi2
wu ch`i
    wu chi
Wuqi town and county, Shaanxi; old spelling of Wuqi 吳起|吴起[Wu2 qi3]

吳晗


吴晗

see styles
wú hán
    wu2 han2
wu han
Wu Han (1909-1969), historian, author of biography of Zhu Yuanzhang 朱元璋, hounded to his death together with several members of his family during the cultural revolution

吳楚


吴楚

see styles
wú chǔ
    wu2 chu3
wu ch`u
    wu chu
southern states of Wu and Chu; the middle and lower Yangtze valley

吳用


吴用

see styles
wú yòng
    wu2 yong4
wu yung
Wu Yong, character of 水滸傳|水浒传[Shui3 hu3 Zhuan4], nicknamed Resourceful Star 智多星[Zhi4 duo1 xing1]

吳興


吴兴

see styles
wú xīng
    wu2 xing1
wu hsing
Wuxing district of Huzhou city 湖州市[Hu2 zhou1 shi4], Zhejiang

吳越


吴越

see styles
wú yuè
    wu2 yue4
wu yüeh
states of south China in different historical periods; proverbially perpetual arch-enemies

吶喊


呐喊

see styles
nà hǎn
    na4 han3
na han
 tokkan
    とっかん
shout; rallying cry; cheering; to shout
(n,vs,vi) (1) (form) battle cry; war cry; (n,vs,vi) (2) (form) (See 突貫・1) charging (at the enemy) with a shout

吸気

see styles
 kyuuki / kyuki
    きゅうき
(1) (ant: 呼気) inhalation (of air); inhaled air; (2) (ant: 排気・1) intake (e.g. of air)

吸熱


吸热

see styles
xī rè
    xi1 re4
hsi je
 kyuunetsu / kyunetsu
    きゅうねつ
heat absorption
(n,vs,adj-no) (ant: 発熱・はつねつ・1) absorption of heat

吸蔵

see styles
 kyuuzou / kyuzo
    きゅうぞう
(noun/participle) {chem} occlusion; absorption (of a gas)

吸食

see styles
xī shí
    xi1 shi2
hsi shih
(of an insect) to drink (nectar, sap, blood etc); (of a person) to take (a narcotic drug); to drink through a straw

吹き

see styles
 fuki
    ふき
(1) blowing (e.g. of the wind); (n,n-suf) (2) playing (a wind instrument); player (e.g. clarinet); (3) (See 吹子) (pair of) bellows; (4) casting; founding; melting

吹く

see styles
 fuku
    ふく
(v5k,vi) (1) to blow (of the wind); (transitive verb) (2) to blow (one's breath); to breathe out; to blow on (hot tea, candles, etc.); to puff; (transitive verb) (3) to play (a wind instrument); to blow (a whistle, trumpet, etc.); to whistle (a tune); (v5k,vt,vi) (4) (See 噴く) to emit (smoke, fire, etc.); to spout; to spew; to puff out; (v5k,vt,vi) (5) to sprout; to put forth (buds); (v5k,vt,vi) (6) to appear (on the surface); to form; to be coated with (powder, rust, etc.); (v5k,vi) (7) (slang) (See 吹き出す・3) to burst out laughing; to burst into laughter; (transitive verb) (8) to brag; to talk big; (transitive verb) (9) to smelt; to mint

吹了

see styles
chuī le
    chui1 le5
ch`ui le
    chui le
failed; busted; to have not succeeded; to have died; to have parted company; to have chilled (of a relationship)

吹子

see styles
 fukiko
    ふきこ
(kana only) (pair of) bellows; (female given name) Fukiko

吹孔

see styles
chuī kǒng
    chui1 kong3
ch`ui k`ung
    chui kung
(of a musical instrument) blow hole

吹拂

see styles
chuī fú
    chui1 fu2
ch`ui fu
    chui fu
to brush; to caress (of breeze); to praise

吹毛

see styles
chuī máo
    chui1 mao2
ch`ui mao
    chui mao
 fuke
    ふけ
(place-name) Fuke
Name of a sharp sword, or Excalibur, that would sever a falling feather; to blow hair or fur.

吹臺


吹台

see styles
chuī tái
    chui1 tai2
ch`ui t`ai
    chui tai
(coll.) to fall through; to result in failure; (of a relationship) to break up

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<100101102103104105106107108109110...>

This page contains 100 results for "Warrior Saint - Saint of War" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary