I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 20943 total results for your Ten search. I have created 210 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<100101102103104105106107108109110...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
黑板報 黑板报 see styles |
hēi bǎn bào hei1 ban3 bao4 hei pan pao |
blackboard bulletin with short news items written on it (can usually be found in factories, schools etc) |
黒天風 see styles |
kokutenfuu / kokutenfu こくてんふう |
(given name) Kokutenfū |
黒揚羽 see styles |
kuroageha くろあげは |
(kana only) spangle (species of black swallowtail butterfly, Papilio protenor) |
黒歴史 see styles |
kurorekishi くろれきし |
(net-sl) dark history; dark past; something one wants to forget or pretend never happened |
黒銅鉱 see styles |
kokudoukou / kokudoko こくどうこう |
tenorite |
黒闇天 see styles |
kokuanten こくあんてん |
{Buddh} Kalaratri (Deva) |
黒鳳蝶 see styles |
kuroageha くろあげは |
(kana only) spangle (species of black swallowtail butterfly, Papilio protenor) |
點名冊 点名册 see styles |
diǎn míng cè dian3 ming2 ce4 tien ming ts`e tien ming tse |
register of names; attendance roll book |
龍天山 see styles |
ryuutenzan / ryutenzan りゅうてんざん |
(surname) Ryūtenzan |
龍天橋 see styles |
ryuutenbashi / ryutenbashi りゅうてんばし |
(place-name) Ryūtenbashi |
龍泉驛 龙泉驿 see styles |
lóng quán yì long2 quan2 yi4 lung ch`üan i lung chüan i |
Longquanyi, often simply called Longquan, a district of Chengdu City 成都市[Cheng2 du1 Shi4], Sichuan |
龍虎鬥 龙虎斗 see styles |
lóng hǔ dòu long2 hu3 dou4 lung hu tou |
fight between powerful contenders |
10年代 see styles |
juunendai / junendai じゅうねんだい |
the '10s; the tens |
ADHD see styles |
ee dii eichi dii; eediieichidii(sk); eediiecchidii(sk) / ee di echi di; eediechidi(sk); eediecchidi(sk) エー・ディー・エイチ・ディー; エーディーエイチディー(sk); エーディーエッチディー(sk) |
{med} (See 注意欠如多動症) ADHD; attention deficit hyperactivity disorder |
CATV see styles |
shii ee tii bui; shiieetiibui(sk) / shi ee ti bui; shieetibui(sk) シー・エー・ティー・ブイ; シーエーティーブイ(sk) |
(See ケーブルテレビ) community antenna television; CATV; cable television |
DIY店 see styles |
diiaiwaiten / diaiwaiten ディーアイワイてん |
DIY store; hardware store |
HIIT see styles |
hiito; hitto / hito; hitto ヒート; ヒット |
HIIT (exercise regimen); high-intensity interval training |
Iライン see styles |
airain アイライン |
female genital area (extending to the anus) (wasei: I line) |
MIME see styles |
maimu マイム |
{comp} Multipurpose Internet Mail Extension; MIME |
NICU see styles |
enu ai shii yuu; enuaishiiyuu(sk) / enu ai shi yu; enuaishiyu(sk) エヌ・アイ・シー・ユー; エヌアイシーユー(sk) |
neonatal intensive care unit; NICU |
WiiU see styles |
iiyuu / iyu ウィーユー |
(product) Wii U (Nintendo video games console); (product name) Wii U (Nintendo video games console) |
アート展 see styles |
aatoten / atoten アートてん |
(See 美術展) art exhibition |
アオコ毒 see styles |
aokodoku アオコどく |
poisonous algae bloom (often green in color) (colour) |
あがぁな see styles |
agaぁna あがぁな |
(pre-noun adjective) (Hiroshima dialect) (See あんな) such (about something or someone distant from both speaker and listener, or about a situation unfamiliar to both speaker and listener); so; that; sort of |
アカウオ see styles |
akauo アカウオ |
(1) Pacific ocean perch (Sebastes alutus); (2) comb goby (Ctenotrypauchen microcephalus); (3) Matsubara's red rockfish (Sebastes matsubarae); (4) Japanese dace (Tribolodon hakonensis); (5) any edible red saltwater fish |
あがり目 see styles |
agarime あがりめ |
(1) eyes slanted upward; (2) rising tendency |
あぐら鼻 see styles |
agurabana あぐらばな |
snub nose; flat nose with flattened nostrils |
アゲーン see styles |
ageen アゲーン |
(1) repeat of a deuce (in tennis, etc.) (eng: again); (adverb) (2) again |
アゲイン see styles |
agein / agen アゲイン |
(1) repeat of a deuce (in tennis, etc.) (eng: again); (adverb) (2) again |
アツシボ see styles |
atsushibo アツシボ |
(slang) (abbreviation) (from 熱いおしぼり) (See お絞り) hot, moistened hand towel (supplied at table) |
あっての see styles |
atteno あっての |
(can act as adjective) which can exist solely due to the presence of; whose existence is determined entirely by; which owes everything to |
アテナイ see styles |
atenai アテナイ |
(place-name) Athenai |
アテニア see styles |
atenia アテニア |
(personal name) Attenir |
アテンド see styles |
atendo アテンド |
(noun, transitive verb) attendance; attending to someone; taking care of someone |
アテンポ see styles |
atenpo アテンポ |
(expression) (music) a tempo (ita:) |
アピール see styles |
apiiru / apiru アピール |
(noun/participle) (1) appeal (e.g. to public opinion); plea; request; (2) appeal (e.g. sex appeal); attractiveness; allure; (3) (sports) appeal (e.g. in baseball); (4) emphasizing (strong points, etc.); showing off; touting; calling attention to; playing up; using as a selling point; pitch |
あぼ〜ん |
abo〜n あぼ〜ん |
(1) (computer terminology) deletion; marks a bulletin board post that was deleted because it contained inappropriate content; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) (computer terminology) to delete; to be deleted |
あぼーん see styles |
aboon あぼーん |
(1) (computer terminology) deletion; marks a bulletin board post that was deleted because it contained inappropriate content; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) (computer terminology) to delete; to be deleted |
あぼおん see styles |
aboon あぼおん |
(1) (computer terminology) deletion; marks a bulletin board post that was deleted because it contained inappropriate content; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) (computer terminology) to delete; to be deleted |
あらへん see styles |
arapen アラペン |
(expression) (ksb:) not; nonexistent; not being (there); (personal name) Alopen |
あられ餅 see styles |
araremochi あられもち |
roasted mochi pieces (usu. flavoured with soy sauce, or sweetened with sugar, etc.) |
あるある see styles |
aruaru あるある |
(interjection) (1) (colloquialism) I can relate (to that); that happens to me as well; that's all too familiar to me; same here; me too; (2) (colloquialism) something often encountered or experienced; something many people can relate to; all-too-familiar story; common occurrence; trope; cliché |
ある意味 see styles |
aruimi あるいみ |
(expression) in a sense; in some way; to an extent |
ある程度 see styles |
aruteido / arutedo あるていど |
(exp,adj-no,adv) to some extent; to a certain extent |
あれだけ see styles |
aredake あれだけ |
(exp,adj-no) (See あれほど) to that extent; to that degree; that much; that many |
あれへん see styles |
arehen あれへん |
(expression) (ksb:) not; nonexistent; not being (there) |
あんだけ see styles |
andake あんだけ |
(adv,adj-no) (ksb:) (See あれだけ) to that extent; to that degree; that much; that many |
アンテナ see styles |
antena アンテナ |
(1) antenna; (2) thing or method used to collect information or opinions |
あんなに see styles |
annani あんなに |
(adverb) to that extent; to that degree; so much; so |
あんまし see styles |
anmashi あんまし |
(noun - becomes adjective with の) (1) (See あまり・1) remainder; remnant; rest; balance; surplus; remains (of a meal); leftovers; (adverb) (2) (with neg. sentence) not very; not much; (adverb) (3) too much; excessively; overly; (adj-na,adj-no) (4) extreme; great; severe; tremendous; terrible; (suffix noun) (5) more than; over |
いいかい see styles |
iikai / ikai いいかい |
(interjection) (1) (colloquialism) Listen! (used to get someone's attention); (expression) (2) (colloquialism) You see ...; Mind you ...; Remember ... |
いいから see styles |
iikara / ikara いいから |
(expression) (1) never mind that; don't worry about that; (expression) (2) (colloquialism) (used at start of command sentences for emphasis) listen up |
いい天気 see styles |
iitenki / itenki いいてんき |
(exp,n) fine weather; fair weather |
イカゲソ see styles |
ikageso イカゲソ |
squid tentacles |
いかれる see styles |
ikareru いかれる |
(v1,vi) (1) to be beaten; to break down; (2) to be crazy; to be touched; (3) to be infatuated with; (4) to be outdone (by someone); to be beaten (in a contest) |
イカ下足 see styles |
ikageso イカげそ |
squid tentacles |
イッテン see styles |
itten イッテン |
(personal name) Itten |
イヤミス see styles |
iyamisu イヤミス |
(from イヤ and ミステリー) (See イヤ・2) iyamisu; subgenre of mystery fiction intended to disturb or unsettle the reader |
インポ薬 see styles |
inpoyaku インポやく |
(abbreviation) anti-impotence medication |
うかうか see styles |
ukauka うかうか |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) carelessly; inattentively |
うち込む see styles |
uchikomu うちこむ |
(transitive verb) (1) to drive in (e.g. nail, stake); to hammer in; (2) to hit (a ball, etc.); to drive; to smash; (3) to fire into (e.g. a crowd); to launch (e.g. missiles); to lob (e.g. grenades); (4) to input (data); to enter; (5) to devote oneself to; to go heart and soul into; to throw oneself into; to go head over heels for; (6) (sports) to practice hitting (baseball, tennis, etc.); (7) (martial arts term) to hit (an opponent in kendo, boxing, etc.); to get a blow in; (8) to invade one's opponent's territory (in the game of go); to place a stone in an opponent's formation; (9) to pour (concrete, etc.) into a form |
うっかり see styles |
ukkari うっかり |
(adv,vs,n) (onomatopoeic or mimetic word) carelessly; thoughtlessly; inadvertently |
うっさい see styles |
ussai うっさい |
(adjective) (1) (colloquialism) (See うるさい・1) noisy; loud; (adjective) (2) (colloquialism) (See うるさい・2) annoying; troublesome; tiresome; persistent; importunate; (adjective) (3) (colloquialism) (See うるさい・3) fussy; finicky; picky; particular; nagging; fastidious; bossy; (interjection) (4) (colloquialism) (See うるさい・4) shut up; be quiet |
うっとり see styles |
uttori うっとり |
(adv,adv-to,n) (1) (onomatopoeic or mimetic word) ecstatically; spellbound; with rapt attention; (2) (onomatopoeic or mimetic word) abstractedly; absentmindedly; absorbedly; vacantly |
うなる程 see styles |
unaruhodo うなるほど |
(exp,n-adv) to a great extent; incredibly (tasty, much, etc.); (money) to burn; rolling in (cash) |
ウルサイ see styles |
urusai ウルサイ |
(adjective) (1) (kana only) noisy; loud; (2) (kana only) annoying; troublesome; tiresome; persistent; importunate; (3) (kana only) fussy; finicky; picky; particular; nagging; fastidious; bossy; (interjection) (4) (kana only) shut up!; be quiet! |
うわの空 see styles |
uwanosora うわのそら |
(noun or adjectival noun) inattention; absent-mindedness |
エア恋愛 see styles |
earenai エアれんあい |
(noun/participle) (colloquialism) pretend romance; fantasy relationship |
エクステ see styles |
ekusute エクステ |
(abbreviation) (slang) (See エクステンション) (hair) extensions |
エステン see styles |
esuten エステン |
(personal name) Oesten |
エッテン see styles |
etten エッテン |
(place-name) Etten |
エナメル see styles |
enameru エナメル |
(1) enamel; (2) enamel paint; (3) enameled leather; patent leather |
エブレ湾 see styles |
eburewan エブレわん |
(place-name) Gavlebukten (bay) |
オイニー see styles |
oinii / oini オイニー |
(slang) (See におい・1) smell; scent; odour; odor; stench |
おぎゃあ see styles |
ogyaa / ogya おぎゃあ |
cry (of baby); mewl (of kitten) |
オステン see styles |
osuten オステン |
(personal name) Osten |
おっとり see styles |
ottori オットリ |
(adv-to,adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (often as 〜した adj. phrase to mean 'gentle', etc.) gently; quietly; calmly; (surname) Ottley |
お多福豆 see styles |
otafukumame おたふくまめ |
(1) large broad bean; (2) (boiled and sweetened) broad bean |
お天気屋 see styles |
otenkiya おてんきや |
moody person; temperamental person; fickle person |
お天道様 see styles |
otentosama おてんとさま |
the sun |
お姉言葉 see styles |
oneekotoba おねえことば |
(linguistics terminology) sociolect emphasizing the femininity of the speaker (often a homosexual or transsexual male) |
お手の物 see styles |
otenomono おてのもの |
one's speciality; one's forte; one's strong point |
お生憎様 see styles |
oainikusama おあいにくさま |
(int,adj-na) (kana only) that's too bad (often ironic); too bad for you! |
お転婆娘 see styles |
otenbako おてんばこ |
(colloquialism) tomboy; hoyden |
お遊戯会 see styles |
oyuugikai / oyugikai おゆうぎかい |
(See 遊戯・ゆうぎ・2) playing and dancing event at a preschool, kindergarten, etc. |
カステン see styles |
gazuden ガズデン |
cabinet, usu. containing medical instruments, medicines, etc. (ger: Kasten); case; (place-name) Gadsden; Gasden |
かちかち see styles |
kachikachi かちかち |
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) ticktock; (2) (onomatopoeic or mimetic word) chinking (e.g. of a hammer against rock); knocking; clicking; clacking; clattering; (adj-no,adj-na) (3) (onomatopoeic or mimetic word) dry and hard; (frozen) stiff; (4) (onomatopoeic or mimetic word) hidebound; die-hard; stubborn; obstinate; bigoted; (5) (onomatopoeic or mimetic word) scared stiff; tense; nervous; frightened |
かちこち see styles |
kachikochi かちこち |
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) ticktock; (2) (onomatopoeic or mimetic word) chinking (e.g. of a hammer against rock); knocking; clicking; clacking; clattering; (adj-no,adj-na) (3) (onomatopoeic or mimetic word) dry and hard; (frozen) stiff; (4) (onomatopoeic or mimetic word) hidebound; die-hard; stubborn; obstinate; bigoted; (5) (onomatopoeic or mimetic word) scared stiff; tense; nervous; frightened |
かちっと see styles |
kachitto かちっと |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a click (door sound); (2) (onomatopoeic or mimetic word) with tenseness or firmness |
ガチホモ see styles |
gachihomo ガチホモ |
(net-sl) (See ガチ) person who is genuinely gay (i.e. not pretending) |
カッテン see styles |
katten カッテン |
(personal name) Kattan |
ガテン系 see styles |
gatenkei / gatenke ガテンけい |
(1) (See ガテン・2) physical work; (2) (See ガテン・3) physical worker; blue-collar worker |
カニガラ see styles |
kanigara カニガラ |
crab shell (often ground or crushed and used as fertilizer); crab shell meal |
かばん語 see styles |
kabango かばんご |
portmanteau word; combination of two words (often first half of one, second half of another) |
かぶき者 see styles |
kabukimono かぶきもの |
(yoji) dandy; peacock; early-17th-century equivalent of present-day yakuza; Edo-period eccentric who attracted public attention with their eye-catching clothes, peculiar hairstyle, and weird behavior |
カメック see styles |
kamekku カメック |
(char) Kamek (Nintendo character); (ch) Kamek (Nintendo character) |
カモフレ see styles |
kamofure カモフレ |
(abbreviation) (See カモフラージュフレンド) friends who pretend to be lovers; pretend lovers |
から元気 see styles |
karagenki からげんき |
putting on a brave face; put-on cheeriness; pretending one is fine; show of courage; bravado; Dutch courage |
カルテン see styles |
karuten カルテン |
(personal name) Karten |
カレンダ see styles |
karenda カレンダ |
(1) calendar; (2) calender (machine for flattening things) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<100101102103104105106107108109110...>
This page contains 100 results for "Ten" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.