Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 17151 total results for your Iki search. I have created 172 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<100101102103104105106107108109110...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
東原力哉 see styles |
higashihararikiya ひがしはらりきや |
(person) Higashihara Rikiya (1958.7.19-) |
東吉太郎 see styles |
higashikichitarou / higashikichitaro ひがしきちたろう |
(person) Higashi Kichitarō (1926.3.29-) |
東向北町 see styles |
higashimukikitamachi ひがしむききたまち |
(place-name) Higashimukikitamachi |
東喜登牛 see styles |
higashikitoushi / higashikitoshi ひがしきとうし |
(place-name) Higashikitoushi |
東居屋敷 see styles |
higashiiyashiki / higashiyashiki ひがしいやしき |
(place-name) Higashiiyashiki |
東市来町 see styles |
higashiichikichou / higashichikicho ひがしいちきちょう |
(place-name) Higashiichikichō |
東市来駅 see styles |
higashiichikieki / higashichikieki ひがしいちきえき |
(st) Higashiichiki Station |
東後屋敷 see styles |
higashigoyashiki ひがしごやしき |
(place-name) Higashigoyashiki |
東方力丸 see styles |
touhourikimaru / tohorikimaru とうほうりきまる |
(person) Tōhou Rikimaru |
東木之部 see styles |
higashikinobe ひがしきのべ |
(place-name) Higashikinobe |
東木代町 see styles |
higashikinoshiromachi ひがしきのしろまち |
(place-name) Higashikinoshiromachi |
東木辻町 see styles |
higashikitsujichou / higashikitsujicho ひがしきつじちょう |
(place-name) Higashikitsujichō |
東枯木又 see styles |
higashikarikimata ひがしかりきまた |
(place-name) Higashikarikimata |
東清住町 see styles |
higashikiyozumichou / higashikiyozumicho ひがしきよずみちょう |
(place-name) Higashikiyozumichō |
東清川駅 see styles |
higashikiyokawaeki ひがしきよかわえき |
(st) Higashikiyokawa Station |
東石切町 see styles |
higashiishikirichou / higashishikiricho ひがしいしきりちょう |
(place-name) Higashiishikirichō |
東紀勢線 see styles |
higashikiseisen / higashikisesen ひがしきせいせん |
(personal name) Higashikiseisen |
東紀寺町 see styles |
higashikiderachou / higashikideracho ひがしきでらちょう |
(place-name) Higashikiderachō |
東野美紀 see styles |
higashinomiki ひがしのみき |
(person) Higashino Miki (1967.1.1-) |
東金宝町 see styles |
higashikinpouchou / higashikinpocho ひがしきんぽうちょう |
(place-name) Higashikinpouchō |
東雁来町 see styles |
higashikarikichou / higashikarikicho ひがしかりきちょう |
(place-name) Higashikarikichō |
東頸城郡 see styles |
higashikubikigun ひがしくびきぐん |
(place-name) Higashikubikigun |
松井公男 see styles |
matsuikimio まついきみお |
(person) Matsui Kimio |
松井里樹 see styles |
matsuiriki まついりき |
(person) Matsui Riki |
松原みき see styles |
matsubaramiki まつばらみき |
(person) Matsubara Miki (1959.11.28-2004.10.7) |
松屋敷川 see styles |
matsuyashikigawa まつやしきがわ |
(place-name) Matsuyashikigawa |
松山樹子 see styles |
matsuyamamikiko まつやまみきこ |
(person) Matsuyama Mikiko |
松島屋敷 see styles |
matsushimayashiki まつしまやしき |
(place-name) Matsushimayashiki |
松島幹子 see styles |
matsushimamikiko まつしまみきこ |
(person) Matsushima Mikiko |
松崎公昭 see styles |
matsuzakikimiaki まつざききみあき |
(person) Matsuzaki Kimiaki (1943.9.8-) |
松崎北沢 see styles |
matsuzakikitasawa まつざききたさわ |
(place-name) Matsuzakikitasawa |
松崎菊也 see styles |
matsuzakikikuya まつざききくや |
(person) Matsuzaki Kikuya |
松永幹夫 see styles |
matsunagamikio まつながみきお |
(person) Matsunaga Mikio (1967.4.10-) |
松浦寿喜 see styles |
matsuuratoshiki / matsuratoshiki まつうらとしき |
(person) Matsuura Toshiki |
松涛基道 see styles |
matsunamikidou / matsunamikido まつなみきどう |
(person) Matsunami Kidō |
松野太紀 see styles |
matsunotaiki まつのたいき |
(person) Matsuno Taiki (1967.10.16-) |
板倉式部 see styles |
itakurashikibu いたくらしきぶ |
(personal name) Itakurashikibu |
板倉美紀 see styles |
itakuramiki いたくらみき |
(person) Itakura Miki |
板屋屋敷 see styles |
itayayashiki いたややしき |
(place-name) Itayayashiki |
板戸一色 see styles |
itadoichiki いたどいちき |
(place-name) Itadoichiki |
板敷渓谷 see styles |
itajikikeikoku / itajikikekoku いたじきけいこく |
(place-name) Itajikikeikoku |
林知己夫 see styles |
hayashichikio はやしちきお |
(person) Hayashi Chikio |
枳哩枳哩 see styles |
zhǐ lī zhǐ lī zhi3 li1 zhi3 li1 chih li chih li Shirishiri |
Kelikila, one of the rājas who subdues demons. |
架空取引 see styles |
kakuutorihiki / kakutorihiki かくうとりひき |
fictitious transaction; bogus transaction |
柏林台北 see styles |
hakurindaikita はくりんだいきた |
(place-name) Hakurindaikita |
柳亭金車 see styles |
ryuuteikinsha / ryutekinsha りゅうていきんしゃ |
(person) Ryūtei Kinsha |
柳田英輝 see styles |
yanagidaeiki / yanagidaeki やなぎだえいき |
(person) Yanagida Eiki (1968.7.31-) |
柳町北区 see styles |
yanagimachikitaku やなぎまちきたく |
(place-name) Yanagimachikitaku |
柴田未来 see styles |
shibatamiki しばたみき |
(person) Shibata Miki |
柵状組織 see styles |
sakujousoshiki / sakujososhiki さくじょうそしき |
{bot} palisade layer |
栃若時代 see styles |
tochiwakajidai とちわかじだい |
{sumo} era during the 1950s dominated by grand champions Tochinishiki and Wakanohana I |
栃錦清隆 see styles |
tochinishikikiyotaka とちにしききよたか |
(person) Tochinishiki Kiyotaka, 44th sumo grand champion |
栗原幹雄 see styles |
kuriharamikio くりはらみきお |
(person) Kurihara Mikio (1951-) |
栗坪良樹 see styles |
kuritsuboyoshiki くりつぼよしき |
(person) Kuritsubo Yoshiki |
栗木ヶ原 see styles |
kurikigahara くりきがはら |
(place-name) Kurikigahara |
栗木京子 see styles |
kurikikyouko / kurikikyoko くりききょうこ |
(person) Kuriki Kyōko |
栗木達介 see styles |
kurikitatsusuke くりきたつすけ |
(person) Kuriki Tatsusuke |
株式交換 see styles |
kabushikikoukan / kabushikikokan かぶしきこうかん |
{finc} stock swap; share exchange |
株式会社 see styles |
kabushikigaisha かぶしきがいしゃ |
stock company; corporation; kabushiki kaisha; KK |
株式併合 see styles |
kabushikiheigou / kabushikihego かぶしきへいごう |
reverse stock split |
株式公開 see styles |
kabushikikoukai / kabushikikokai かぶしきこうかい |
{finc} stock offering (to the public) |
株式分割 see styles |
kabushikibunkatsu かぶしきぶんかつ |
{finc} stock split |
株式取引 see styles |
kabushikitorihiki かぶしきとりひき |
stock trading; stock transactions; share trading |
株式市場 see styles |
kabushikishijou / kabushikishijo かぶしきしじょう |
stock market |
株式投機 see styles |
kabushikitouki / kabushikitoki かぶしきとうき |
stock speculation; speculation in stocks; playing the stock market |
株式投資 see styles |
kabushikitoushi / kabushikitoshi かぶしきとうし |
equity investment |
株式持合 see styles |
kabushikimochiai かぶしきもちあい |
cross shareholdings |
株式指標 see styles |
kabushikishihyou / kabushikishihyo かぶしきしひょう |
stock price index |
株式會社 株式会社 see styles |
zhū shì huì shè zhu1 shi4 hui4 she4 chu shih hui she |
Japanese limited company; corporation; public company; Ltd; p.l.c.; Corp; Japanese pr. kabushiki-gaisha See: 株式会社 |
株式発行 see styles |
kabushikihakkou / kabushikihakko かぶしきはっこう |
share issuance |
株式相場 see styles |
kabushikisouba / kabushikisoba かぶしきそうば |
stock market quotation |
株式移転 see styles |
kabushikiiten / kabushikiten かぶしきいてん |
stock transfer; share transfer |
株式譲渡 see styles |
kabushikijouto / kabushikijoto かぶしきじょうと |
transfer of stocks |
株式配当 see styles |
kabushikihaitou / kabushikihaito かぶしきはいとう |
stock dividend |
株式金融 see styles |
kabushikikinyuu / kabushikikinyu かぶしききんゆう |
fund procurement by stock issue; stock collateral loan |
核兵器国 see styles |
kakuheikikoku / kakuhekikoku かくへいきこく |
(See 非核兵器国) nuclear-weapon state |
核廃棄物 see styles |
kakuhaikibutsu かくはいきぶつ |
nuclear waste |
根引謙介 see styles |
nebikikensuke ねびきけんすけ |
(person) Nebiki Kensuke (1977.9.7-) |
根木屋敷 see styles |
negiyashiki ねぎやしき |
(place-name) Negiyashiki |
根食真実 see styles |
nejikimami ねじきまみ |
(person) Nejiki Mami (1985.10.25-) |
格式ばる see styles |
kakushikibaru かくしきばる |
(v5r,vi) to adhere to formalities |
格式張る see styles |
kakushikibaru かくしきばる |
(v5r,vi) to adhere to formalities |
格納領域 see styles |
kakunouryouiki / kakunoryoiki かくのうりょういき |
{comp} storage area |
桂三木助 see styles |
katsuramikisuke かつらみきすけ |
(person) Katsura Mikisuke (1957.3-) |
桑原幹根 see styles |
kuwaharamikine くわはらみきね |
(person) Kuwahara Mikine (1895.8.29-1991.4.11) |
桑原美樹 see styles |
kuwabaramiki くわばらみき |
(person) Kuwabara Miki (1962.12.27-) |
桜井美樹 see styles |
sakuraimiki さくらいみき |
(person) Sakurai Miki |
桜内文城 see styles |
sakurauchifumiki さくらうちふみき |
(person) Sakurauchi Fumiki |
桜屋敷西 see styles |
sakurayashikinishi さくらやしきにし |
(place-name) Sakurayashikinishi |
桜木君枝 see styles |
sakuragikimie さくらぎきみえ |
(person) Sakuragi Kimie |
桟原将司 see styles |
sajikiharamasashi さじきはらまさし |
(person) Sajikihara Masashi (1982.8.21-) |
桟敷ケ岳 see styles |
sajikigadake さじきがだけ |
(personal name) Sajikigadake |
梁木靖弘 see styles |
harikiyasuhiro はりきやすひろ |
(person) Hariki Yasuhiro |
梅亭金駕 see styles |
baiteikinga / baitekinga ばいていきんが |
(person) Baitei Kinga |
梨子木平 see styles |
nashikitaira なしきたいら |
(place-name) Nashikitaira |
梨木洞前 see styles |
nashikiboramae なしきぼらまえ |
(place-name) Nashikiboramae |
梨木神社 see styles |
nashikijinja なしきじんじゃ |
(place-name) Nashiki Shrine |
梨木香歩 see styles |
nashikikaho なしきかほ |
(person) Nashiki Kaho |
梳き引き see styles |
sukibiki すきびき |
(noun/participle) fish descaling technique |
梶屋敷駅 see styles |
kajiyashikieki かじやしきえき |
(st) Kajiyashiki Station |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<100101102103104105106107108109110...>
This page contains 100 results for "Iki" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.