I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 29527 total results for your 町 search in the dictionary. I have created 296 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<100101102103104105106107108109110...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
順風町 see styles |
junpuuchou / junpucho じゅんぷうちょう |
(place-name) Junpuuchō |
須佐町 see styles |
susamachi すさまち |
(place-name) Susamachi |
須原町 see styles |
suharachou / suharacho すはらちょう |
(place-name) Suharachō |
須和町 see styles |
suwachou / suwacho すわちょう |
(place-name) Suwachō |
須天町 see styles |
suamamachi すあままち |
(place-name) Suamamachi |
須子町 see styles |
sukochou / sukocho すこちょう |
(place-name) Sukochō |
須山町 see styles |
suyamachou / suyamacho すやまちょう |
(place-name) Suyamachō |
須崎町 see styles |
suzakimachi すざきまち |
(place-name) Suzakimachi |
須川町 see styles |
sugawachou / sugawacho すがわちょう |
(place-name) Sugawachō |
須恵町 see styles |
suemachi すえまち |
(place-name) Suemachi |
須成町 see styles |
sunarichou / sunaricho すなりちょう |
(place-name) Sunarichō |
須波町 see styles |
sunamichou / sunamicho すなみちょう |
(place-name) Sunamichō |
須浜町 see styles |
subamachou / subamacho すばまちょう |
(place-name) Subamachō |
須淵町 see styles |
subuchichou / subuchicho すぶちちょう |
(place-name) Subuchichō |
須渕町 see styles |
subuchichou / subuchicho すぶちちょう |
(place-name) Subuchichō |
須玉町 see styles |
sutamachou / sutamacho すたまちょう |
(place-name) Sutamachō |
須田町 see styles |
sudamachi すだまち |
(place-name) Sudamachi |
須磨町 see styles |
sumamachi すままち |
(place-name) Sumamachi |
須能町 see styles |
sunoumachi / sunomachi すのうまち |
(place-name) Sunoumachi |
須脇町 see styles |
suwakichou / suwakicho すわきちょう |
(place-name) Suwakichō |
須衛町 see styles |
suechou / suecho すえちょう |
(place-name) Suechō |
須谷町 see styles |
sudanimachi すだにまち |
(place-name) Sudanimachi |
須賀町 see styles |
sugamachi すがまち |
(place-name) Sugamachi |
須越町 see styles |
sugoshichou / sugoshicho すごしちょう |
(place-name) Sugoshichō |
須野町 see styles |
sunochou / sunocho すのちょう |
(place-name) Sunochō |
頓原町 see styles |
tonbaramachi とんばらまち |
(place-name) Tonbaramachi |
領家町 see styles |
ryoukemachi / ryokemachi りょうけまち |
(place-name) Ryōkemachi |
頴娃町 see styles |
eichou / echo えいちょう |
(place-name) Eichō |
頴田町 see styles |
kaitamachi かいたまち |
(place-name) Kaitamachi |
頼兼町 see styles |
yorikanechou / yorikanecho よりかねちょう |
(place-name) Yorikanechō |
頼城町 see styles |
raijouchou / raijocho らいじょうちょう |
(place-name) Raijōchō |
額原町 see styles |
gakuharachou / gakuharacho がくはらちょう |
(place-name) Gakuharachō |
額新町 see styles |
nukashinmachi ぬかしんまち |
(place-name) Nukashinmachi |
額田町 see styles |
nukatachou / nukatacho ぬかたちょう |
(place-name) Nukatachō |
額見町 see styles |
nukamimachi ぬかみまち |
(place-name) Nukamimachi |
額谷町 see styles |
nukadanimachi ぬかだにまち |
(place-name) Nukadanimachi |
顕徳町 see styles |
kentokumachi けんとくまち |
(place-name) Kentokumachi |
風呂町 see styles |
furomachi ふろまち |
(place-name) Furomachi |
風尾町 see styles |
kazaochou / kazaocho かざおちょう |
(place-name) Kazaochō |
風早町 see styles |
kazahayachou / kazahayacho かざはやちょう |
(place-name) Kazahayachō |
風袋町 see styles |
furutaimachi ふるたいまち |
(place-name) Furutaimachi |
風谷町 see styles |
kazetanimachi かぜたにまち |
(place-name) Kazetanimachi |
風連町 see styles |
fuurenchou / furencho ふうれんちょう |
(place-name) Fūrenchō |
風頭町 see styles |
kazagashiramachi かざがしらまち |
(place-name) Kazagashiramachi |
飛幡町 see styles |
tobihatachou / tobihatacho とびはたちょう |
(place-name) Tobihatachō |
飛弾町 see styles |
hidachou / hidacho ひだちょう |
(place-name) Hidachō |
飛松町 see styles |
tobimatsuchou / tobimatsucho とびまつちょう |
(place-name) Tobimatsuchō |
飛騨町 see styles |
hidachou / hidacho ひだちょう |
(place-name) Hidachō |
飛高町 see styles |
hidakachou / hidakacho ひだかちょう |
(place-name) Hidakachō |
食場町 see styles |
jikibamachi じきばまち |
(place-name) Jikibamachi |
飯南町 see styles |
iinanchou / inancho いいなんちょう |
(place-name) Iinanchō |
飯原町 see styles |
iiharachou / iharacho いいはらちょう |
(place-name) Iiharachō |
飯地町 see styles |
iijichou / ijicho いいじちょう |
(place-name) Iijichō |
飯坂町 see styles |
iizakamachi / izakamachi いいざかまち |
(place-name) Iizakamachi |
飯塚町 see styles |
iizukamachi / izukamachi いいづかまち |
(place-name) Iizukamachi |
飯富町 see styles |
iitomichou / itomicho いいとみちょう |
(place-name) Iitomichō |
飯山町 see styles |
hanzanchou / hanzancho はんざんちょう |
(place-name) Hanzanchō |
飯岡町 see styles |
iiokamachi / iokamachi いいおかまち |
(place-name) Iiokamachi |
飯島町 see styles |
hashimachou / hashimacho はしまちょう |
(place-name) Hashimachō |
飯川町 see styles |
igawamachi いがわまち |
(place-name) Igawamachi |
飯村町 see styles |
imurechou / imurecho いむれちょう |
(place-name) Imurechō |
飯梨町 see styles |
iinashichou / inashicho いいなしちょう |
(place-name) Iinashichō |
飯森町 see styles |
iimorichou / imoricho いいもりちょう |
(place-name) Iimorichō |
飯沼町 see styles |
iinumachou / inumacho いいぬまちょう |
(place-name) Iinumachō |
飯浦町 see styles |
iinourachou / inoracho いいのうらちょう |
(place-name) Iinourachō |
飯玉町 see styles |
iidamamachi / idamamachi いいだままち |
(place-name) Iidamamachi |
飯生町 see styles |
inarichou / inaricho いなりちょう |
(place-name) Inarichō |
飯田町 see styles |
iidamachi / idamachi いいだまち |
(place-name) Iidamachi |
飯盛町 see styles |
iimorichou / imoricho いいもりちょう |
(place-name) Iimorichō |
飯綱町 see styles |
iizunachou / izunacho いいづなちょう |
(place-name) Iizunachō |
飯良町 see styles |
iiramachi / iramachi いいらまち |
(place-name) Iiramachi |
飯谷町 see styles |
iitanichou / itanicho いいたにちょう |
(place-name) Iitanichō |
飯豊町 see styles |
iidemachi / idemachi いいでまち |
(place-name) Iidemachi |
飯野町 see styles |
iinomachi / inomachi いいのまち |
(place-name) Iinomachi |
飯隈町 see styles |
ikumachou / ikumacho いくまちょう |
(place-name) Ikumachō |
飯高町 see styles |
hidakachou / hidakacho ひだかちょう |
(place-name) Hidakachō |
飴屋町 see styles |
ameyamachi あめやまち |
(place-name) Ameyamachi |
飽海町 see styles |
akumichou / akumicho あくみちょう |
(place-name) Akumichō |
養安町 see styles |
youanchou / yoancho ようあんちょう |
(place-name) Yōanchō |
養父町 see styles |
yabumachi やぶまち |
(place-name) Yabumachi |
養老町 see styles |
yourouchou / yorocho ようろうちょう |
(place-name) Yōrouchō |
餌差町 see styles |
esashimachi えさしまち |
(place-name) Esashimachi |
餌指町 see styles |
esashimachi えさしまち |
(place-name) Esashimachi |
館内町 see styles |
kannaimachi かんないまち |
(place-name) Kannaimachi |
館出町 see styles |
tachiidemachi / tachidemachi たちいでまち |
(place-name) Tachiidemachi |
館前町 see styles |
tatemaemachi たてまえまち |
(place-name) Tatemaemachi |
館取町 see styles |
tatetorimachi たてとりまち |
(place-name) Tatetorimachi |
館向町 see styles |
tatemukaichou / tatemukaicho たてむかいちょう |
(place-name) Tatemukaichō |
館山町 see styles |
tateyamamachi たてやままち |
(place-name) Tateyamamachi |
館町北 see styles |
tatemachikita たてまちきた |
(place-name) Tatemachikita |
館町南 see styles |
tatemachiminami たてまちみなみ |
(place-name) Tatemachiminami |
館脇町 see styles |
tatewakimachi たてわきまち |
(place-name) Tatewakimachi |
館野町 see styles |
tatenochou / tatenocho たてのちょう |
(place-name) Tatenochō |
館馬町 see styles |
tateumamachi たてうままち |
(place-name) Tateumamachi |
香住町 see styles |
kasumichou / kasumicho かすみちょう |
(place-name) Kasumichō |
香北町 see styles |
kahokuchou / kahokucho かほくちょう |
(place-name) Kahokuchō |
香南町 see styles |
kounanchou / konancho こうなんちょう |
(place-name) Kōnanchō |
香取町 see styles |
katorichou / katoricho かとりちょう |
(place-name) Katorichō |
香呑町 see styles |
kounomichou / konomicho こうのみちょう |
(place-name) Kōnomichō |
香寺町 see styles |
kouderachou / koderacho こうでらちょう |
(place-name) Kōderachō |
<100101102103104105106107108109110...>
This page contains 100 results for "町" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.