I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 43271 total results for your search. I have created 433 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<100101102103104105106107108109110...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

胡麻磨り

see styles
 gomasuri
    ごますり
(noun - becomes adjective with の) (kana only) sycophant; apple-polisher; flatterer; brown-noser; ass-kisser

胸積もり

see styles
 munazumori
    むなづもり
calculating in one's head

能う限り

see styles
 ataukagiri
    あたうかぎり
(exp,adj-no) as much as possible; as far as possible; to the best of one's abilities

能掛かり

see styles
 nougakari / nogakari
    のうがかり
resembling a noh performance

脂取り紙

see styles
 aburatorigami
    あぶらとりがみ
oil-absorbent paper used cosmetically to absorb oil from (facial) skin

脂肪太り

see styles
 shiboubutori / shibobutori
    しぼうぶとり
fat

脳たりん

see styles
 noutarin / notarin
    のうたりん
(1) slow-witted person; simpleton; (adj-no,adj-pn) (2) pig-ignorant; dumbass

脳足りん

see styles
 noutarin / notarin
    のうたりん
(1) slow-witted person; simpleton; (adj-no,adj-pn) (2) pig-ignorant; dumbass

腕まくり

see styles
 udemakuri
    うでまくり
(noun/participle) rolling up one's sleeves

腕白盛り

see styles
 wanpakuzakari
    わんぱくざかり
(at the) peak of mischievousness; little demon (of children)

腹づもり

see styles
 harazumori
    はらづもり
plan; intention

腹変わり

see styles
 haragawari
    はらがわり
half-sibling

腹積もり

see styles
 harazumori
    はらづもり
plan; intention

膚触わり

see styles
 hadazawari
    はだざわり
the touch of; feel of; texture

臍曲がり

see styles
 hesomagari
    へそまがり
(n,adj-na,adj-no) perverseness; devil's advocate

臍繰り金

see styles
 hesokurigane
    へそくりがね
secret savings

自分なり

see styles
 jibunnari
    じぶんなり
(exp,adj-no) (See 形・なり) (in) one's own way

自分撮り

see styles
 jibundori
    じぶんどり
(noun/participle) (See 自撮り) taking a picture or video of oneself

自分語り

see styles
 jibungatari
    じぶんがたり
(colloquialism) going on about oneself; talking about oneself

自撮り棒

see styles
 jidoribou / jidoribo
    じどりぼう
selfie stick

舞台係り

see styles
 butaigakari
    ぶたいがかり
stagehand

舞降りる

see styles
 maioriru
    まいおりる
(v1,vi) to swoop down upon; to fly down; to alight

舞風りら

see styles
 maikazerira
    まいかぜりら
(person) Maikaze Rira

船だまり

see styles
 funadamari
    ふなだまり
harbour; harbor; haven; anchorage; a moorage

船掛かり

see styles
 funagakari
    ふながかり
anchorage; a moorage

船溜まり

see styles
 funadamari
    ふなだまり
harbour; harbor; haven; anchorage; a moorage

色変わり

see styles
 irogawari
    いろがわり
(noun/participle) (1) change of colour; changing colours; discoloration; (adj-no,n) (2) differently coloured (but otherwise similar); (3) different; unusual

芝刈り器

see styles
 shibakariki
    しばかりき
lawnmower

芝刈り機

see styles
 shibakariki
    しばかりき
lawnmower

花ざかり

see styles
 hanazakari
    はなざかり
(noun - becomes adjective with の) (1) flowers in full bloom; time of year in which flowers are in full bloom; (2) the age at which someone (esp. a woman) is at the peak of their beauty; (3) booming or peaking (in popularity)

花だより

see styles
 hanadayori
    はなだより
news of cherry blossom blooming conditions; tidings of flowers

花まつり

see styles
 hanamatsuri
    はなまつり
Buddha's birthday festival (April 8th); Vesak

花めくり

see styles
 hanamekuri
    はなめくり
(rare) (See 花札) hanafuda

花売り娘

see styles
 hanaurimusume
    はなうりむすめ
flower girl

花明かり

see styles
 hanaakari / hanakari
    はなあかり
the brilliance of cherry blossoms which illuminate the evening

花總まり

see styles
 hanafusamari
    はなふさまり
(person) Hanafusa Mari

苗売り人

see styles
 naeurinin
    なえうりにん
seedling peddler; nurseryman

苛性カリ

see styles
 kaseikari / kasekari
    かせいカリ
caustic potash; potassium hydroxide

若井りき

see styles
 wakairiki
    わかいりき
(person) Wakai Riki (1960.6.4-)

若年寄り

see styles
 wakadoshiyori
    わかどしより
(1) young person acting like an old person; (2) officials who helped the council of elders during the Edo period

若木通り

see styles
 osanagidoori
    おさなぎどおり
(place-name) Osanagidoori

苦り切る

see styles
 nigarikiru
    にがりきる
(v5r,vi) to look sour (disgusted)

茶畑るり

see styles
 chabatakeruri
    ちゃばたけるり
(person) Chabatake Ruri (1977.9.5-)

草むしり

see styles
 kusamushiri
    くさむしり
(noun/participle) weeding; weeder; weeding fork

草刈り機

see styles
 kusakariki
    くさかりき
(1) weed cutter; grass cutter; brush cutter; (2) lawn mower

草刈り鎌

see styles
 kusakarigama
    くさかりがま
grass sickle

草履取り

see styles
 zouritori / zoritori
    ぞうりとり
servant in charge of footwear

荷づくり

see styles
 nizukuri
    にづくり
(noun/participle) packing; baling; crating

荷足り船

see styles
 nitaribune
    にたりぶね
a barge; a lighter

荷送り人

see styles
 niokurinin
    におくりにん
consignor

菓子折り

see styles
 kashiori
    かしおり
box of cakes

華村りこ

see styles
 hanamurariko
    はなむらりこ
(person) Hanamura Riko (1963.11.11-)

葡萄狩り

see styles
 budougari / budogari
    ぶどうがり
grape picking

葬り去る

see styles
 houmurisaru / homurisaru
    ほうむりさる
(transitive verb) to consign to oblivion

葵みのり

see styles
 aoiminori
    あおいみのり
(f,h) Aoi Minori

蓬莱飾り

see styles
 houraikazari / horaikazari
    ほうらいかざり
Kansai New Year decoration (made from food)

蔵づくり

see styles
 kurazukuri
    くらづくり
(1) warehouse style; house built like a kura, with the walls covered in mud; (noun/participle) (2) building a kura storehouse; someone who builds kura storehouses

蕎麦切り

see styles
 sobakiri
    そばきり
soba; Japanese buckwheat noodles

薄明かり

see styles
 usuakari
    うすあかり
dim or faint light; half-light of early morning; twilight

薄暗がり

see styles
 usukuragari
    うすくらがり
semi-darkness; dim light; poor light; dusk; twilight

薄肉彫り

see styles
 usunikubori
    うすにくぼり
bas-relief

藍摺り絵

see styles
 aizurie
    あいずりえ
ukiyo-e print produced with various shades of indigo (and sometimes small amounts of vermilion or yellow)

虫取り網

see styles
 mushitoriami
    むしとりあみ
butterfly net; net for catching insects

蚊燻り火

see styles
 kayaribi
    かやりび
smoky fire to repel mosquitoes

蚊遣り火

see styles
 kayaribi
    かやりび
smoky fire to repel mosquitoes

蚤取り粉

see styles
 nomitoriko
    のみとりこ
flea powder

蜂蜜入り

see styles
 hachimitsuiri
    はちみついり
(can be adjective with の) containing honey

蜻蛉返り

see styles
 tonbogaeri
    とんぼがえり
(noun/participle) (1) somersault; (2) returning from a destination right after arriving there; non-stop round trip; round trip without an overnight stop; (3) abrupt change of direction

蝿取り紙

see styles
 haetorigami
    はえとりがみ
flypaper

蝿取り草

see styles
 haetorisou / haetoriso
    はえとりそう
    haetorigusa
    はえとりぐさ
(kana only) Venus flytrap; Venus's flytrap

螺子切り

see styles
 nejikiri
    ねじきり
screw cutter; thread cutting

蟠りなく

see styles
 wadakamarinaku
    わだかまりなく
(adverb) (kana only) with no ill feeling

蠅取り紙

see styles
 haetorigami
    はえとりがみ
flypaper

血だまり

see styles
 chidamari
    ちだまり
puddle of blood; pool of blood

血の巡り

see styles
 chinomeguri
    ちのめぐり
circulation of the blood; apprehension

血気盛り

see styles
 kekkizakari
    けっきざかり
(adjectival noun) youthful vigor; youthful vigour

血溜まり

see styles
 chidamari
    ちだまり
puddle of blood; pool of blood

行きずり

see styles
 yukizuri
    ゆきずり
(noun - becomes adjective with の) passing; casual

行き帰り

see styles
 yukikaeri; ikikaeri
    ゆきかえり; いきかえり
(noun/participle) going and returning (e.g. work, school); both ways

行き当り

see styles
 yukiatari
    ゆきあたり
    ikiatari
    いきあたり
end of a road; end of a street

行き成り

see styles
 yukinari
    ゆきなり
    ikinari
    いきなり
(adv,adj-no) (kana only) abruptly; suddenly; all of a sudden; without warning

行き戻り

see styles
 yukimodori
    ゆきもどり
going and returning; divorced woman

行き掛り

see styles
 yukigakari
    ゆきがかり
    ikigakari
    いきがかり
(by force of) circumstances

行き摺り

see styles
 yukizuri
    ゆきずり
(noun - becomes adjective with の) passing; casual

行き止り

see styles
 yukidomari
    ゆきどまり
    ikidomari
    いきどまり
dead end; no passage

行き詰り

see styles
 yukizumari
    ゆきづまり
    ikizumari
    いきづまり
deadlock; stalemate; impasse; dead end

行司溜り

see styles
 gyoujidamari / gyojidamari
    ぎょうじだまり
(sumo) referee's waiting place

行当たり

see styles
 yukiatari
    ゆきあたり
    ikiatari
    いきあたり
end of a road; end of a street

行止まり

see styles
 yukidomari
    ゆきどまり
    ikidomari
    いきどまり
dead end; no passage

行詰まり

see styles
 yukizumari
    ゆきづまり
    ikizumari
    いきづまり
deadlock; stalemate; impasse; dead end

行送り幅

see styles
 gyouokurihaba / gyookurihaba
    ぎょうおくりはば
{comp} line spacing

街づくり

see styles
 machizukuri
    まちづくり
(kana only) town planning; urban development; community development; creating a community

袈裟切り

see styles
 kesagiri
    けさぎり
slashing a sword diagonally from the shoulder

袈裟斬り

see styles
 kesagiri
    けさぎり
slashing a sword diagonally from the shoulder

被リンク

see styles
 hirinku
    ひリンク
{internet} (See バックリンク) backlink

裏切り者

see styles
 uragirimono
    うらぎりもの
betrayer; traitor; turncoat; informer

西えりも

see styles
 nishierimo
    にしえりも
(place-name) Nishierimo

西ゴリラ

see styles
 nishigorira; nishigorira
    にしゴリラ; ニシゴリラ
(kana only) western gorilla (Gorilla gorilla)

西下リ松

see styles
 nishisagarimatsu
    にしさがりまつ
(place-name) Nishisagarimatsu

西大通り

see styles
 nishioodoori
    にしおおどおり
(place-name) Nishioodoori

<100101102103104105106107108109110...>

This page contains 100 results for "リ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary