Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 11594 total results for your search in the dictionary. I have created 116 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<100101102103104105106107108109110...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ラスター・イメージ・プロセッサ

 rasutaa imeeji purosessa / rasuta imeeji purosessa
    ラスター・イメージ・プロセッサ
(computer terminology) raster image processor; RIP

ラボラトリー・オートメーション

 raboratorii ootomeeshon / raboratori ootomeeshon
    ラボラトリー・オートメーション
laboratory automation; LA

Variations:
リメーク
リメイク

 rimeeku(p); rimeiku(p) / rimeeku(p); rimeku(p)
    リメーク(P); リメイク(P)
(noun/participle) remake

Variations:
リメイク
リメーク

 rimeiku(p); rimeeku(p) / rimeku(p); rimeeku(p)
    リメイク(P); リメーク(P)
(noun, transitive verb) remake

Variations:
レディーメイド
レディーメード

 rediimeido; rediimeedo / redimedo; redimeedo
    レディーメイド; レディーメード
(n,adj-f) ready-made

Variations:
ろうけつ染め
蝋纈染
蝋纈染め

 rouketsuzome / roketsuzome
    ろうけつぞめ
(noun - becomes adjective with の) batik (cloth)

Variations:
一番目
1番目
一番め(sK)

 ichibanme
    いちばんめ
(noun - becomes adjective with の) first (in a series)

Variations:
仕事始め
仕事始(io)

 shigotohajime
    しごとはじめ
resuming work after the New Year's vacation; first time that one works in the year

公衆メッセージ通信処理サービス

see styles
 koushuumesseejitsuushinshorisaabisu / koshumesseejitsushinshorisabisu
    こうしゅうメッセージつうしんしょりサービス
{comp} public message handling service

Variations:
取り集め
取集め
取集(sK)

 toriatsume
    とりあつめ
collection; gathering

Variations:
味噌ラーメン
味噌拉麺(sK)

 misoraamen / misoramen
    みそラーメン
{food} miso ramen

Variations:
咎め立て
咎めだて
とがめ立て

 togamedate
    とがめだて
(noun, transitive verb) fault-finding; carping

Variations:
埋め茶女郎
埋茶女郎
梅茶女郎

 umechajorou / umechajoro
    うめちゃじょろう
(hist) low class prostitute in Yoshiwara (Edo period)

Variations:
埋め込み
埋込
埋込み
埋め込

 umekomi
    うめこみ
(1) embedding; implantation; (2) {math} embedding

Variations:
寝ても覚めても
寝てもさめても

 netemosametemo
    ねてもさめても
(expression) waking or sleeping; constantly; at all times; twenty-four hours a day

Variations:
封じ込める
封じこめる(sK)

 fuujikomeru / fujikomeru
    ふうじこめる
(transitive verb) (1) to shut in; to confine (in); to seal in; to trap; (transitive verb) (2) to contain; to suppress; to restrain; to bring under control

小串町エヒメアヤメ自生南限地帯

see styles
 ogushichouehimeayamejiseinangenchitai / ogushichoehimeayamejisenangenchitai
    おぐしちょうエヒメアヤメじせいなんげんちたい
(place-name) Ogushichōehimeayamejiseinangenchitai

Variations:
小鼻をうごめかす
小鼻を蠢かす

 kobanaougomekasu / kobanaogomekasu
    こばなをうごめかす
(exp,v5s) (idiom) to put on a triumphant air

Variations:
引き染め
引染め
引き染
引染

 hikizome
    ひきぞめ
brush dyeing

Variations:
手篭め
手込め
手ごめ
手籠め

 tegome
    てごめ
rape; violation

Variations:
掠め取る
かすめ取る
掠めとる

 kasumetoru
    かすめとる
(transitive verb) to snatch; to steal

Variations:
改めて
新ためて(iK)

 aratamete
    あらためて
(adverb) (1) another time; again; over again; once again; anew; (adverb) (2) formally; especially; intentionally; deliberately

Variations:
改めて
新ためて(sK)

 aratamete
    あらためて
(adverb) (1) another time; again; over again; once again; anew; (adverb) (2) formally; especially; intentionally; deliberately

日本アメリカンフットボール協会

see styles
 nihonamerikanfuttoboorukyoukai / nihonamerikanfuttoboorukyokai
    にほんアメリカンフットボールきょうかい
(o) American Football Association of Japan

日本ディジタルイクイップメント

see styles
 nihondijitaruikuippumento
    にほんディジタルイクイップメント
(o) Nippon Digital Equipment Corporation

Variations:
早めに
早目に
速めに
速目に

 hayameni
    はやめに
(adverb) (1) (esp. 早めに) a little early; earlier than usual; ahead of time; in good time; (adverb) (2) (esp. 速めに) rather quickly; a little faster than usual

明けましておめでとうございます

see styles
 akemashiteomedetougozaimasu / akemashiteomedetogozaimasu
    あけましておめでとうございます
(expression) (polite language) Happy New Year

Variations:
極め書き
極書き
極め書
極書

 kiwamegaki
    きわめがき
certificate

Variations:
歯止めをかける
歯止めを掛ける

 hadomeokakeru
    はどめをかける
(exp,v1) to curb; to halt; to apply brakes; to put an end to

Variations:
気にも留めない
気にもとめない

 kinimotomenai
    きにもとめない
(exp,adj-i) (See 気に留める) to pay no heed to; to not care about; to take no notice of

Variations:
決めゼリフ
決め台詞
決め科白

 kimezerifu(決mezerifu); kimezerifu(決me台詞, 決me科白)
    きめゼリフ(決めゼリフ); きめぜりふ(決め台詞, 決め科白)
signature phrase; signature saying

Variations:
独り決め
一人決め
ひとり決め

 hitorigime
    ひとりぎめ
(n,vs,vi) (1) deciding by oneself; (n,vs,vi) (2) taking it for granted (that ...); assuming

病んで後初めて健康の価値を知る

see styles
 yandenochihajimetekenkounokachioshiru / yandenochihajimetekenkonokachioshiru
    やんでのちはじめてけんこうのかちをしる
(expression) (proverb) (obscure) you don't appreciate the value of good health until you lose it

Variations:
盲縞
盲目縞(iK)
めくら縞

 mekurajima
    めくらじま
(sensitive word) (rare) plain blue cotton

Variations:
盲蛇
盲ヘビ(sK)
めくら蛇

 mekurahebi; mekurahebi
    めくらへび; メクラヘビ
(1) (kana only) blind snake (esp. the Brahminy blind snake, Ramphotyphlops braminus); worm snake; (expression) (2) (abbreviation) (See 盲蛇に怖じず) fools rush in

Variations:
細雪
ささめ雪
ささ雪(sK)

 sasameyuki
    ささめゆき
light snow fall; small snow flakes

Variations:
総なめ
総ナメ
総嘗め(rK)

 souname / soname
    そうなめ
(1) sweeping over (e.g. of a natural disaster); engulfing; (2) sweeping victory; clean sweep

Variations:
練り染め
練染め
練り染
練染

 nerizome
    ねりぞめ
dyeing of degummed silk; dyeing of raw silk at the same time as degumming

Variations:
胸を締め付ける
胸を締めつける

 muneoshimetsukeru
    むねをしめつける
(exp,v1) to constrict one's chest; to wring one's heart; to wrench one's heart

Variations:
膝詰め
ひざ詰め
膝づめ
膝詰

 hizazume
    ひざづめ
(noun - becomes adjective with の) (sitting) knee-to-knee; face-to-face

Variations:
詰め物
詰物
詰めもの(sK)

 tsumemono
    つめもの
(1) filling; packing; padding; wadding; filler; (2) {food} stuffing; filling; dressing; (3) (dental) filling

Variations:
諌める
諫める
禁める(rK)

 isameru
    いさめる
(transitive verb) to remonstrate; to admonish (someone) for; to advise (someone) not to; to warn against

Variations:
込め物
込物
込めもの(sK)

 komemono
    こめもの
(1) packing (material); wadding; padding; (2) {print} furniture

Variations:
近眼
近目
近め(sK)

 kingan(近眼)(p); chikame
    きんがん(近眼)(P); ちかめ
(n,adj-na,adj-no) nearsightedness; shortsightedness; myopia

過ちて改めざるこれを過ちという

see styles
 ayamachitearatamezarukoreoayamachitoiu
    あやまちてあらためざるこれをあやまちという
(exp,v5u) to err and not change one's ways, this is what it is to err (from Analects of Confucius)

Variations:
雀の涙
すずめの涙
スズメの涙

 suzumenonamida
    すずめのなみだ
(exp,n) (idiom) drop in the bucket; pittance; chicken feed; insignificant amount; sparrow tears

高良山のモウソウキンメイチク林

see styles
 takarasannomousoukinmeichikurin / takarasannomosokinmechikurin
    たからさんのモウソウキンメイチクりん
(place-name) Takarasannomousoukinmeichikurin

Variations:
咳止め
せき止め
咳止(sK)

 sekidome
    せきどめ
cough medicine; cough syrup; cough lozenge

Variations:
カメラ
キャメラ

 kamera(p); kyamera(sk)
    カメラ(P); キャメラ(sk)
camera

Variations:
メーカー保証
メーカ保証(sK)

 meekaahoshou / meekahosho
    メーカーほしょう
manufacturer's warranty

Variations:
メープルバター
メープル・バター

 meepurubataa; meepuru bataa / meepurubata; meepuru bata
    メープルバター; メープル・バター
maple butter

Variations:
メールサーバー
メール・サーバー

 meerusaabaa; meeru saabaa / meerusaba; meeru saba
    メールサーバー; メール・サーバー
{comp} mail server

Variations:
メールサーベイ
メール・サーベイ

 meerusaabei; meeru saabei / meerusabe; meeru sabe
    メールサーベイ; メール・サーベイ
mail survey

Variations:
メールシュート
メール・シュート

 meerushuuto; meeru shuuto / meerushuto; meeru shuto
    メールシュート; メール・シュート
mail chute

Variations:
メールスプール
メール・スプール

 meerusupuuru; meeru supuuru / meerusupuru; meeru supuru
    メールスプール; メール・スプール
{comp} mail spool

Variations:
メールチェック
メール・チェック

 meeruchekku; meeru chekku
    メールチェック; メール・チェック
(noun/participle) checking one's e-mail (wasei: mail check)

Variations:
メールニュース
メール・ニュース

 meerunyuusu; meeru nyuusu / meerunyusu; meeru nyusu
    メールニュース; メール・ニュース
email newsletter (wasei: mail news)

Variations:
メールボックス
メール・ボックス

 meerubokkusu; meeru bokkusu
    メールボックス; メール・ボックス
(1) (See 郵便受け) mailbox; letter box; (2) {comp} mailbox; inbox

Variations:
メールマガジン
メール・マガジン

 meerumagajin; meeru magajin
    メールマガジン; メール・マガジン
{internet} email newsletter (wasei: mail magazine); email magazine; e-zine; e-mag

Variations:
メーンシャフト
メーン・シャフト

 meenshafuto; meen shafuto
    メーンシャフト; メーン・シャフト
main shaft

Variations:
メーンメモリー
メーン・メモリー

 meenmemorii; meen memorii / meenmemori; meen memori
    メーンメモリー; メーン・メモリー
main memory

メアリースチュアートマスターソン

see styles
 meariisuchuaatomasutaason / mearisuchuatomasutason
    メアリースチュアートマスターソン
(person) Mary Stuart Masterson

Variations:
メイヤーレモン
メイヤー・レモン

 meiyaaremon; meiyaa remon / meyaremon; meya remon
    メイヤーレモン; メイヤー・レモン
Meyer lemon (Citrus x meyeri)

Variations:
メインオブジェ
メイン・オブジェ

 meinobuje; mein obuje / menobuje; men obuje
    メインオブジェ; メイン・オブジェ
artistic centrepiece (centerpiece) (wasei: main objet); main component of a display

Variations:
メインシリーズ
メイン・シリーズ

 meinshiriizu; mein shiriizu / menshirizu; men shirizu
    メインシリーズ; メイン・シリーズ
(See シリーズ) main series

Variations:
メインメニュー
メイン・メニュー

 meinmenyuu; mein menyuu / menmenyu; men menyu
    メインメニュー; メイン・メニュー
{comp} main menu

Variations:
メインルーチン
メイン・ルーチン

 meinruuchin; mein ruuchin / menruchin; men ruchin
    メインルーチン; メイン・ルーチン
{comp} main routine

メヴラーナジェラレッディンルーミ

see styles
 meeraanajerareddinruumi / meeranajerareddinrumi
    メヴラーナジェラレッディンルーミ
(person) Mevlana Celaleddin-i Rumi

Variations:
メザニンカード
メザニン・カード

 mezaninkaado; mezanin kaado / mezaninkado; mezanin kado
    メザニンカード; メザニン・カード
{comp} mezzanine card

Variations:
メザニンボード
メザニン・ボード

 mezaninboodo; mezanin boodo
    メザニンボード; メザニン・ボード
{comp} mezzanine board

Variations:
メジャーカップ
メジャー・カップ

 mejaakappu; mejaa kappu / mejakappu; meja kappu
    メジャーカップ; メジャー・カップ
measuring cup (eng: measure cup)

Variations:
メタゲノミクス
メタジェノミクス

 metagenomikusu; metajenomikusu
    メタゲノミクス; メタジェノミクス
{biol} metagenomics

Variations:
メタルフォーム
メタル・フォーム

 metarufoomu; metaru foomu
    メタルフォーム; メタル・フォーム
metal form

Variations:
メタルフレーム
メタル・フレーム

 metarufureemu; metaru fureemu
    メタルフレーム; メタル・フレーム
wire frame (glasses) (wasei: metal frame)

Variations:
メチルエーテル
メチル・エーテル

 mechirueeteru; mechiru eeteru
    メチルエーテル; メチル・エーテル
methyl ether

Variations:
メチルオレンジ
メチル・オレンジ

 mechiruorenji; mechiru orenji
    メチルオレンジ; メチル・オレンジ
methyl orange

Variations:
メチレンブルー
メチレン・ブルー

 mechirenburuu; mechiren buruu / mechirenburu; mechiren buru
    メチレンブルー; メチレン・ブルー
methylene blue

Variations:
メッシュデータ
メッシュ・データ

 messhudeeta; messhu deeta
    メッシュデータ; メッシュ・データ
mesh data

Variations:
メッタ刺し
めった刺し
滅多刺し

 mettazashi
    めったざし
stabbing repeatedly

Variations:
メディアアート
メディア・アート

 mediaaato; media aato / mediaato; media ato
    メディアアート; メディア・アート
(abbreviation) (See ニューメディアアート) new media art

メトロポリス・ヘイスティングス法

 metoroporisu heisutingusuhou / metoroporisu hesutingusuho
    メトロポリス・ヘイスティングスほう
(computer terminology) Metropolis-Hastings algorithm

メトロポリタンエリアネットワーク

see styles
 metoroporitanerianettowaaku / metoroporitanerianettowaku
    メトロポリタンエリアネットワーク
(computer terminology) Metropolitan Area Network; MAN

Variations:
メニューボード
メニュー・ボード

 menyuuboodo; menyuu boodo / menyuboodo; menyu boodo
    メニューボード; メニュー・ボード
menu board (at a restaurant)

Variations:
メモリアドレス
メモリ・アドレス

 memoriadoresu; memori adoresu
    メモリアドレス; メモリ・アドレス
{comp} memory address

Variations:
メモリサイクル
メモリ・サイクル

 memorisaikuru; memori saikuru
    メモリサイクル; メモリ・サイクル
{comp} memory cycle

Variations:
メリージェーン
メリー・ジェーン

 meriijeen; merii jeen / merijeen; meri jeen
    メリージェーン; メリー・ジェーン
Mary Jane (shoe style)

Variations:
メリケンサック
メリケン・サック

 merikensakku; meriken sakku
    メリケンサック; メリケン・サック
(See 米利堅・1) knuckle dusters (wasei: American sack); brass knuckles

Variations:
メリヤスシャツ
メリヤス・シャツ

 meriyasushatsu; meriyasu shatsu
    メリヤスシャツ; メリヤス・シャツ
undershirt (spa: medias, por: meias, eng: shirt)

Variations:
メルバトースト
メルバ・トースト

 merubatoosuto; meruba toosuto
    メルバトースト; メルバ・トースト
Melba toast

Variations:
メルヘンチック
メルヘンティック

 meruhenchikku; meruhentikku
    メルヘンチック; メルヘンティック
(adjectival noun) fairy-tale-like (ger: Märchen, eng: -tic)

Variations:
メンタルテスト
メンタル・テスト

 mentarutesuto; mentaru tesuto
    メンタルテスト; メンタル・テスト
mental test

Variations:
メンタルモデル
メンタル・モデル

 mentarumoderu; mentaru moderu
    メンタルモデル; メンタル・モデル
mental model

Variations:
メンバーコード
メンバー・コード

 menbaakoodo; menbaa koodo / menbakoodo; menba koodo
    メンバーコード; メンバー・コード
{comp} member code

Variations:
メンバーネーム
メンバー・ネーム

 menbaaneemu; menbaa neemu / menbaneemu; menba neemu
    メンバーネーム; メンバー・ネーム
member name

Variations:
メートルドテル
メートル・ドテル

 meetorudoteru; meetoru doteru
    メートルドテル; メートル・ドテル
head waiter (fre: maître d'hôtel); host

Variations:
メガクラスター
メガ・クラスター

 megakurasutaa; mega kurasutaa / megakurasuta; mega kurasuta
    メガクラスター; メガ・クラスター
very large cluster (of a virus) (wasei: mega cluster); large (concentrated) outbreak

アクティブエックス・ドキュメンツ

 akutibuekkusu dokyumentsu
    アクティブエックス・ドキュメンツ
(computer terminology) ActiveX Documents

Variations:
アシメトリック
アシンメトリック

 ashimetorikku; ashinmetorikku
    アシメトリック; アシンメトリック
(adjectival noun) asymmetric

アシュトンインメーカーフィールド

see styles
 ashutoninmeekaafiirudo / ashutoninmeekafirudo
    アシュトンインメーカーフィールド
(place-name) Ashton-in-Makerfield

Variations:
アハモーメント
アハ・モーメント

 ahamoomento; aha moomento
    アハモーメント; アハ・モーメント
(rare) (See アハ体験) aha moment; moment of sudden realization

<100101102103104105106107108109110...>

This page contains 100 results for "め" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary