Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 1485 total results for your Zin search in the dictionary. I have created 15 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<101112131415>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ジノビエフ see styles |
jinobiefu ジノビエフ |
(personal name) Zinoviev |
ジンネマン see styles |
jinneman ジンネマン |
(personal name) Zinnemann |
スクイーズ see styles |
sukuiizu / sukuizu スクイーズ |
(1) squeeze; squeezing; pressing; wringing; (2) anamorphic format (DVD) |
スクラップ see styles |
sukurappu スクラップ |
(1) scrap (metal); (noun, transitive verb) (2) clipping (from a newspaper, magazine, etc.); cutting |
スチーマー see styles |
suchiimaa / suchima スチーマー |
(1) steam-generating device for skin moisturizing (esp. the face) (eng: steamer); (2) steam iron |
そそられる see styles |
sosorareru そそられる |
(transitive verb) (See 唆る・そそる) to be interesting; to be fascinating; to be tantalizing; to be intriguing |
ダイアジン see styles |
daiajin ダイアジン |
diazine |
タルイジン see styles |
taruijin タルイジン |
(personal name) Talyzin |
ツィンゲル see styles |
tsungeru ツィンゲル |
(personal name) Zingel |
ツィンナー see styles |
tsunnaa / tsunna ツィンナー |
(personal name) Czinner; Zinner |
ツメバケイ see styles |
tsumebakei / tsumebake ツメバケイ |
(kana only) hoatzin (Opisthocomus hoazin) |
データマン see styles |
deetaman データマン |
newsroom researcher (wasei: data man); magazine researcher |
トラウマ級 see styles |
toraumakyuu / toraumakyu トラウマきゅう |
(noun - becomes adjective with の) (slang) trauma inducing; traumatizing; extremely scary (of movies, etc.) |
トリアジン see styles |
toriajin トリアジン |
triazine |
ナショジオ see styles |
nashojio ナショジオ |
(work) National Geographic (magazine) (abbreviation); (wk) National Geographic (magazine) (abbreviation) |
ネット交流 see styles |
nettokouryuu / nettokoryu ネットこうりゅう |
social networking; socializing online |
パウリスタ see styles |
paurisuta パウリスタ |
coffee shop specializing in Brazilian coffee (por: Paulista) |
ハズィーン see styles |
hazuun / hazun ハズィーン |
(personal name) Hazin |
パブジーン see styles |
pabujiin / pabujin パブジーン |
{comp} Pubzine |
パリマッチ see styles |
parimacchi パリマッチ |
(wk) Paris Match (magazine) |
ビジネス誌 see styles |
bijinesushi ビジネスし |
business magazine |
ヒドラジン see styles |
hidorajin ヒドラジン |
hydrazine |
ピペラジン see styles |
piperajin ピペラジン |
piperazine |
ヒメコウゾ see styles |
himekouzo / himekozo ヒメコウゾ |
(kana only) Broussonetia kazinoki (species of mulberry) |
ひゃっこい see styles |
hyakkoi ひゃっこい |
(adjective) (colloquialism) (See 冷たい・1) cold; icy; chilly; freezing |
ビュイーン see styles |
byuiin / byuin ビュイーン |
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) zooming; whizzing; whistling |
ピリダジン see styles |
piridajin ピリダジン |
{chem} pyridazine |
ファジング see styles |
fajingu ファジング |
{comp} fuzzing (software testing technique); fuzz testing |
ファンジン see styles |
fanjin ファンジン |
fanzine; fan magazine |
ファン雑誌 see styles |
fanzasshi ファンざっし |
(See ファンジン) fanzine; fan magazine |
ブジェジナ see styles |
bujejina ブジェジナ |
(personal name) Brezina |
フタラジン see styles |
futarajin フタラジン |
{chem} phthalazine |
フリャジノ see styles |
furyajino フリャジノ |
(place-name) Fryazino |
ブレジナー see styles |
burejinaa / burejina ブレジナー |
(personal name) Breziner |
ペアガラス see styles |
peagarasu ペアガラス |
double glazing (wasei: pair glass) |
ベレジナ川 see styles |
berejinagawa ベレジナがわ |
(place-name) Berezina (river) |
ホイジンガ see styles |
hoijinga ホイジンガ |
(personal name) Huizinga |
ホルモン屋 see styles |
horumonya ホルモンや |
(See ホルモン焼き) restaurant specializing in grilled offal |
マガジナー see styles |
magajinaa / magajina マガジナー |
(personal name) Magaziner |
マジンガー see styles |
majingaa / majinga マジンガー |
(char) Mazinger (titular giant robot of the famous Super Robot anime "Mazinger Z"); (ch) Mazinger (titular giant robot of the famous Super Robot anime "Mazinger Z") |
マッチーニ see styles |
macchiini / macchini マッチーニ |
(surname) Mazzini |
もどかしい see styles |
modokashii / modokashi もどかしい |
(adjective) irritating; irritated; frustrating; vexing; (feeling things are) not quick enough; (feeling) too slow-going; (feeling) impatient; tantalizing; tantalising |
ものみの塔 see styles |
monominotou / monominoto ものみのとう |
(work) Watchtower (magazine); (wk) Watchtower (magazine) |
ラゴージン see styles |
ragoojin ラゴージン |
(personal name) Ragozin |
リアトリス see styles |
riatorisu リアトリス |
liatris (esp. the dense blazing star, Liatris spicata) (lat:); blazing star |
ルジヌスキ see styles |
rujinusuki ルジヌスキ |
(personal name) Rudzinski |
レントゲン see styles |
rentogen レントゲン |
(1) (abbreviation) (See レントゲン線) X-ray; (2) roentgen (unit of ionizing radiation); (personal name) Roentgen |
ロボット化 see styles |
robottoka ロボットか |
(noun/participle) robotization; robotizing; automation |
われ知らず see styles |
wareshirazu われしらず |
(adverb) involuntarily; instinctively; without realizing |
乙女ロード see styles |
otomeroodo おとめロード |
(place-name) Virgin Road (road in Ikebukuro specializing in young women's comics, video games, etc.) |
二重ガラス see styles |
nijuugarasu / nijugarasu にじゅうガラス |
double glazing; double-paned glass |
亜鉛華軟膏 see styles |
aenkanankou / aenkananko あえんかなんこう |
zinc oxide ointment |
Variations: |
heisai / hesai へいさい |
(noun/participle) carrying a related article (e.g. magazine); publishing a related article |
偏極濾光鏡 偏极滤光镜 see styles |
piān jí lǜ guāng jìng pian1 ji2 lu:4 guang1 jing4 p`ien chi lü kuang ching pien chi lü kuang ching |
polarizing filter |
兩部曼荼羅 两部曼荼罗 see styles |
liǎng bù màn tú luó liang3 bu4 man4 tu2 luo2 liang pu man t`u lo liang pu man tu lo ryōbu mandara |
maṇḍala of the two sections, i. e. dual powers of the two Japanese groups symbolizing the Vajradhātu and Garbhadhātu v. 金剛界 and 胎藏界. |
六種巧方便 六种巧方便 see styles |
liù zhǒng qiǎo fāng biàn liu4 zhong3 qiao3 fang1 bian4 liu chung ch`iao fang pien liu chung chiao fang pien roku shu gyō hōben |
The six able devices of Bodhisattvas: (1) preaching deep truths in simple form to lead on people gladly to believe; (2) promising them every good way of realizing their desires, of wealth, etc.; (3) showing a threatening aspect to the disobedient to induce reform; (4) rebuking and punishing them with a like object; (5) granting wealth to induce grateful offerings and almsgiving; (6) descending from heaven, leaving home, attaining bodhi, and leading all to joy and purity. 菩薩地持經 8. |
写真週刊誌 see styles |
shashinshuukanshi / shashinshukanshi しゃしんしゅうかんし |
weekly pictorial magazine |
勤行時報係 see styles |
gongyoujihougakari / gongyojihogakari ごんぎょうじほうがかり |
muezzin |
同点ゴール see styles |
doutengooru / dotengooru どうてんゴール |
equalizing goal; equalizer |
味(sK) |
mi み |
(suffix) (1) (kana only) (after an adjective stem; nominalizing suffix indicating a quality or feeling; also written with the ateji 味) -ness (as in "sweetness"); -th (as in "warmth"); a touch of; a tinge of; (suffix) (2) (kana only) (after an adjective stem; nominalizing suffix) place; (suffix) (3) (poetic term) (kana only) (as ...み...み; after the -masu stems of verbs with opposite meanings or after the -masu stem and -zu form of the same verb) alternating between ... and ...; sometimes ... and sometimes ... |
圖樣圖森破 图样图森破 see styles |
tú yàng tú sēn pò tu2 yang4 tu2 sen1 po4 t`u yang t`u sen p`o tu yang tu sen po |
(Internet slang) to have a simplistic view of something (transcription of "too young, too simple" – English words spoken by Jiang Zemin 江澤民|江泽民[Jiang1 Ze2 min2] in chastizing Hong Kong reporters in 2000) |
外国語大学 see styles |
gaikokugodaigaku がいこくごだいがく |
university of foreign studies; university specializing in foreign languages |
大煩惱地法 大烦恼地法 see styles |
dà fán nǎo dì fǎ da4 fan2 nao3 di4 fa3 ta fan nao ti fa dai bonnō chi hō |
The six things or mental conditions producing passion and delusion: stupidity, excess, laziness, unbelief, confusion, discontent (or ambition); v. 倶舍論 4. |
女性週刊誌 see styles |
joseishuukanshi / joseshukanshi じょせいしゅうかんし |
women's weekly magazine |
専属モデル see styles |
senzokumoderu せんぞくモデル |
in-house model; company model; model under an exclusive contract; model who works exclusively for a single fashion magazine |
就職情報誌 see styles |
shuushokujouhoushi / shushokujohoshi しゅうしょくじょうほうし |
job-placement magazine (for new graduates) |
布熱津斯基 布热津斯基 see styles |
bù rè jīn sī jī bu4 re4 jin1 si1 ji1 pu je chin ssu chi |
Brzezinski (name); Zbigniew Brzezinski (1928-2017), Polish-American academic and politician, US National Security Adviser 1977-1981 |
御付き合い see styles |
otsukiai おつきあい |
association; socializing; socialising; fellowship |
Variations: |
binryou / binryo びんりょう |
(noun/participle) pity; compassion; sympathizing |
Variations: |
randa; raida(懶惰)(ik) らんだ; らいだ(懶惰)(ik) |
(adjectival noun) (1) lazy; idle; (2) indolence; laziness; sloth; idleness |
承認者表示 see styles |
shouninshahyouji / shoninshahyoji しょうにんしゃひょうじ |
{comp} authorizing users indication |
押さえ込み see styles |
osaekomi おさえこみ |
holding down (esp. in judo); holding technique; pinning down; immobilizing; bringing under control |
Variations: |
kasuri かすり |
(1) grazing; touching lightly; (2) squeezing (someone for money); percentage; kickback |
文化功労者 see styles |
bunkakourousha / bunkakorosha ぶんかこうろうしゃ |
(See 文化勲章) Person of Cultural Merit; honorary title recognizing outstanding cultural contributions |
日本語学者 see styles |
nihongogakusha にほんごがくしゃ |
Japanese language specialist; linguist specializing in Japanese |
Variations: |
anpu あんぷ |
(n,vs,vi) memorizing a musical score |
本篤十六世 本笃十六世 see styles |
běn dǔ shí liù shì ben3 du3 shi2 liu4 shi4 pen tu shih liu shih |
More info & calligraphy: Benedict |
毘婆闍婆提 毘婆阇婆提 see styles |
pí pó shé pó tí pi2 po2 she2 po2 ti2 p`i p`o she p`o t`i pi po she po ti Bibaja badai |
Vibhajyavādins, answerers in detail, intp. as 分別說, discriminating explanation, or particularizing; a school of logicians. 'It is reasonable to accept the view that the Abhidhamma Piṭaka, as we have it in the Pali Canon, is the definite work of this school.' Keith. |
水酸化亜鉛 see styles |
suisankaaen / suisankaen すいさんかあえん |
zinc hydroxide |
求人情報誌 see styles |
kyuujinjouhoushi / kyujinjohoshi きゅうじんじょうほうし |
job magazine |
Variations: |
shintan しんたん |
carburizing; carburising; cementation |
Variations: |
enen えんえん |
(adj-t,adv-to) blazing; fiery |
Variations: |
ranran らんらん |
(adj-t,adv-to) glaring; flaming; fiery; blazing |
立ちくらみ see styles |
tachikurami たちくらみ |
dizziness (from standing up too fast); orthostatic syncope; lightheadedness; vertigo |
組織委員会 see styles |
soshikiiinkai / soshikiinkai そしきいいんかい |
organizing committee; organization committee |
組織委員會 组织委员会 see styles |
zǔ zhī wěi yuán huì zu3 zhi1 wei3 yuan2 hui4 tsu chih wei yüan hui |
organizing committee; abbr. to 組委|组委 |
胎内くぐり see styles |
tainaikuguri たいないくぐり |
(1) going through a cave, grass ring or the interior of a large Buddhistic statue, etc. (symbolizing rebirth); (2) narrow grotto (into which a person can barely fit) |
艶出し加工 see styles |
tsuyadashikakou / tsuyadashikako つやだしかこう |
polishing process; glazing process |
苦渋の決断 see styles |
kujuunoketsudan / kujunoketsudan くじゅうのけつだん |
(exp,n) agonizing decision |
複層ガラス see styles |
fukusougarasu / fukusogarasu ふくそうガラス |
multi-layered glass (e.g. double or triple glazing); insulated glazing |
親の七光り see styles |
oyanonanahikari おやのななひかり |
(expression) capitalizing on the fame of a parent; riding a parent's coat-tails |
読者モデル see styles |
dokushamoderu どくしゃモデル |
reader model; amateur model who appears in fashion magazines |
Variations: |
kishi きし |
(honorific or respectful language) your magazine; your journal; your paper; your honored paper; your honoured paper; your columns |
Variations: |
shoubi / shobi しょうび |
(noun, transitive verb) admiration; praise; prizing; appreciation |
阿吽の呼吸 see styles |
aunnokokyuu / aunnokokyu あうんのこきゅう |
(exp,n) the harmonizing, mentally and physically, of two parties engaged in an activity; singing from the same hymn-sheet; dancing to the same beat |
電離放射線 see styles |
denrihoushasen / denrihoshasen でんりほうしゃせん |
ionizing radiation |
あうんの呼吸 see styles |
aunnokokyuu / aunnokokyu あうんのこきゅう |
(exp,n) the harmonizing, mentally and physically, of two parties engaged in an activity; singing from the same hymn-sheet; dancing to the same beat |
アザンクール see styles |
azankuuru / azankuru アザンクール |
(place-name) Azincourt |
アメージング see styles |
ameejingu アメージング |
(adjectival noun) (See 驚くべき・おどろくべき) amazing |
イグリツィン see styles |
iguritsun イグリツィン |
(personal name) Iglitzin |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Zin" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.