Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 49220 total results for your Year-in Year-Out Have Abundance search. I have created 493 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
zhāo
    zhao1
chao
used in 嘲哳[zhao1zha1]


see styles
tān
    tan1
t`an
    tan
used in 嘽嘽|啴啴[tan1tan1]

see styles
xùn
    xun4
hsün
spurt out of the mouth


𫫇

see styles
è
    e4
o
 o
variant of 惡|恶[e4], used in names of chemical compounds
āṃḥ

see styles
qín
    qin2
ch`in
    chin
to hold in (usually refers the mouth or eyes)


see styles
pèn
    pen4
p`en
    pen
(of a smell) strong; peak season (of a crop); (classifier for the ordinal number of a crop, in the context of multiple harvests)

see styles

    ga2
ka
phonetic ga (used in rendering Tibetan and Mongolian sounds); Tibetan Ge: language of Buddha; (dialect) final particle similar to 了[le5] (esp. in Yunnan)

see styles
sāi
    sai1
sai
used in transliteration

see styles

    ti4
t`i
    ti
 kussame
    くっさめ
    kushami
    くしゃみ
    kusame
    くさめ
sneeze
(kana only) sneeze; (1) (kana only) sneeze; (expression) (2) (idiom) (kana only) spoken twice in response to someone sneezing as a charm against an early death

see styles
chā
    cha1
ch`a
    cha
(onom.) used in 喀嚓[ka1cha1] and 啪嚓[pa1cha1]; Taiwan pr. [ca1]

see styles

    ti4
t`i
    ti
 kussame
    くっさめ
    kushami
    くしゃみ
    kusame
    くさめ
variant of 嚏[ti4]
(kana only) sneeze; (1) (kana only) sneeze; (expression) (2) (idiom) (kana only) spoken twice in response to someone sneezing as a charm against an early death

see styles

    li4
li
used in transliteration


see styles
lóng
    long2
lung
used in 喉嚨|喉咙[hou2long2]

see styles
chèn
    chen4
ch`en
    chen
 shin
Translit. kṣi in dakṣiṇā, which means a donation, gift, e.g. 嚫施; 嚫物; 嚫財; 嚫資; 嚫金; 嚫錢 cf. 噠.

see styles
jiào
    jiao4
chiao
 zaku
used in 倒嚼[dao3 jiao4]
To chew.


see styles
niè
    nie4
nieh
 jou / jo
    じょう
move the mouth as in speaking
(personal name) Jō

see styles
chài
    chai4
ch`ai
    chai
(used in an ancient given name)


see styles

    yi4
i
to talk in one's sleep


see styles

    su1
su
used in 嚕囌|噜苏[lu1su1]


𪢠

see styles
lán
    lan2
lan
used in 囒噸|𪢠吨[Lan2dun1]; variant of 讕|谰[lan2]; variant of 㘓|𪢌[lan2]

see styles
yīn
    yin1
yin
 yukari
    ゆかり
cause; reason; because
(1) cause; factor; (2) {Buddh} (See 縁・えん・5) hetu (direct cause, esp. as opposed to indirect conditions); (3) (See 因明) the basis of one's argument (in hetuvidya); (personal name) Yukari
hetu: a cause: because: a reason: to follow, it follows, that which produces a 果 result or effect. 因 is a primary cause in comparison with 緣 pratyaya which is an environmental or secondary cause. In the 十因十果 ten causes and ten effects, adultery results in the iron bed, the copper pillar, and the eight hot hells; covetousness in the cold hells; and so on, as shown in the 楞嚴經. Translit. in, yin. Cf. 印.

see styles

    hu2
hu
used in 囫圇|囫囵[hu2lun2]

see styles
líng
    ling2
ling
 hitoya
used in 囹圄[ling2 yu3]
prison


see styles
lún
    lun2
lun
used in 囫圇|囫囵[hu2lun2]

see styles

    ku1
k`u
    ku
used in 圐圙[ku1 lu:e4]

see styles
lüè
    lu:e4
lu:e
used in 圐圙[ku1 lu:e4]

see styles
tǐng
    ting3
t`ing
    ting
flat; level; (used in place names); variant of 町[ting3]

see styles
zài
    zai4
tsai
 mitsuru
    みつる
to exist; to be alive; (of sb or something) to be (located) at; (used before a verb to indicate an action in progress)
(1) the country; countryside; (2) outskirts; suburbs; (3) presence; being in attendance; (prefix) (4) (before a place name) situated in; staying in; resident in; (personal name) Mitsuru
At, in, on, present.

see styles
tuō
    tuo1
t`o
    to
(used in place names)

see styles
zhèn
    zhen4
chen
(dialect) drainage ditch between fields (Taiwan pr. [zun4]); used in place names, notably 深圳[Shen1 zhen4]

see styles

    ji1
chi
used in 垃圾[la1 ji1]; Taiwan pr. [se4]

see styles
jun
    jun1
chün
 hitoshi
    ひとし
equal; even; all; uniform
(surname, given name) Hitoshi
Equal, in balance, all; used for kun.

see styles
kēng
    keng1
k`eng
    keng
 kou / ko
    こう
pit; depression; hollow; tunnel; hole in the ground; (archaic) to bury alive; to hoodwink; to cheat (sb)
(n,n-suf) pit (esp. of a mine)
chasm

see styles
píng
    ping2
p`ing
    ping
 hei / he
    へい
a plain; ping, unit of area equal to approx. 3.3058 square meters (used in Japan and Taiwan)
(1) tsubo; traditional unit of land area, approx. 3.3 square meters; (2) tsubo; traditional unit of fabric or paper area, approx. 9.18 square centimeters; (3) tsubo; traditional unit of leather or tile area, approx. 918 square centimeters; (4) (See 立坪) cubic tsubo (approx. 6 cubic metres); (surname) Hei

see styles

    fo2
fo
(of dust) to rise in the air

see styles

    ke3
k`o
    ko
used in 坎坷[kan3ke3]

see styles
líng
    ling2
ling
(literary) precipitous cliff; (used in place names)

see styles
chuí
    chui2
ch`ui
    chui
 sui
    すい
to hang (down); droop; dangle; bend down; hand down; bequeath; nearly; almost; to approach
(1) zigzag-shaped paper streamer often used to adorn Shinto-related objects; (2) hornbeam (deciduous tree in the birch family); (surname) Sui
Drop, droop, let down, pass down; regard.

see styles

    la1
la
used in 垃圾[la1 ji1]; Taiwan pr. [le4]

see styles
ào
    ao4
ao
(used in place names); variant of 坳[ao4]

see styles
dài
    dai4
tai
 nuta
    ぬた
used in place names; Japanese -nuta; Korean -dae
(place-name) Nuta

see styles
dòng
    dong4
tung
field; farm; used in place names

see styles

    he4
ho
(literary) (of soil) dry and hard; (used in place names)

see styles

    lu:4
(literary) earth ridge between fields; (used in place names)

see styles
guāng
    guang1
kuang
(literary) footpath separating fields; (used in place names)

see styles
chá
    cha2
ch`a
    cha
mound; small hill; (used in place names)

see styles

    fa2
fa
to turn the soil; upturned soil; (used in place names)

see styles
gòu
    gou4
kou
 yoshimi
    よしみ
dirt; disgrace
{Buddh} (See 煩悩・2) klesha (polluting thoughts such as greed, hatred and delusion, which result in suffering); (personal name) Yoshimi
mala. Dust, impurity, dregs; moral impurity; mental impurity. Whatever misleads or deludes the mind; illusion; defilement; the six forms are vexation, malevolence, hatred, flattery, wild talk, pride; the seven are desire, false views, doubt, presumption, arrogance, inertia, and meanness.

see styles
shǎng
    shang3
shang
unit of land area (equivalent to 10 or 15 mǔ 畝|亩[mu3] in parts of northeast China, but only 3 or 5 mǔ in northwest China)

see styles
ǎn
    an3
an
(used in place names); variant of 埯[an3]

see styles

    ba4
pa
(used in place names) plain; flatland; (dialect) sandbar; shoal

see styles
mán
    man2
man
 uzumi
    うずみ
used in 埋怨[man2 yuan4]
(surname) Uzumi

see styles
chéng
    cheng2
ch`eng
    cheng
 yakata
    やかた
city walls; city; town; CL:座[zuo4],道[dao4],個|个[ge4]
(suffix) (1) castle (in place names); (2) (rare) (See 城・しろ) castle; fortress; (personal name) Yakata
A city (or defensive) wall; a city, a walled and moat and all they contain.; See under Ten Strokes.

see styles

    pu3
p`u
    pu
used in place names


see styles

    ya1
ya
(dialect) strip of land between hills; used in place names; also pr. [ya4]

see styles
tǎng
    tang3
t`ang
    tang
flat land; (used in place names)

see styles
ǎn
    an3
an
hole in the ground to plant seeds in; to make a hole for seeds; to dibble

see styles
běng
    beng3
peng
used in 塕埲[weng3beng3]; (Cantonese) classifier for walls

see styles
táng
    tang2
t`ang
    tang
 douzaki / dozaki
    どうざき
(main) hall; large room for a specific purpose; CL:間|间[jian1]; relationship between cousins etc on the paternal side of a family; of the same clan; classifier for classes, lectures etc; classifier for sets of furniture
(n,n-suf) (1) temple; shrine; chapel; (n,n-suf) (2) hall; (suffix) (3) (suffix used in company names, store names, etc.) company; (n,n-suf,n-pref) (4) (archaism) (See 表座敷) front room; (surname) Dōzaki
prāsāda. A hall, temple, court.

see styles
duī
    dui1
tui
 takurou / takuro
    たくろう
to pile up; to heap up; a mass; pile; heap; stack; large amount
(1) {geol} bank (elevation in the seabed); (2) (obsolete) pile; heap; (personal name) Takurou
A heap, a pile.

see styles
péng
    peng2
p`eng
    peng
 azuchi
    あづち
target in archery
mound on which targets are placed (in archery); firing mound; (place-name) Azuchi

see styles

    ya2
ya
(used in place names); Taiwan pr. [ai2]


see styles
nǎo
    nao3
nao
small hill; used in geographic names

see styles

    pu4
p`u
    pu
variant of 鋪|铺[pu4]; used in place names


see styles
chǎng
    chang3
ch`ang
    chang
 bazaki
    ばざき
large place used for a specific purpose; stage; scene (of a play); classifier for sporting or recreational activities; classifier for number of exams
(1) place; spot; space; (2) field; discipline; sphere; realm; (3) (See その場・1) occasion; situation; (4) scene (of a play, movie, etc.); (5) {stockm} session; (6) {cards} field; table; area in which cards are laid out; (7) {mahj} (See 東場,南場) round (east, south, etc.); (8) {physics} field; (9) {psych} field (in Gestalt psychology); (surname) Bazaki
Area, arena, field, especially the bodhi-plot, or place of enlightenment, etc.; cf. 道場; 菩提場.

see styles
hèng
    heng4
heng
(used in place names); also pr. [feng1]

see styles
duàn
    duan4
tuan
large area of flat terrain (used in place names)

see styles

    su4
su
 so
to model (a figure) in clay; (bound form) plastic (i.e. the synthetic material)
To model in clay.

see styles

    ta3
t`a
    ta
 tousaki / tosaki
    とうさき
pagoda (abbr. of 塔婆[ta3po2], a loanword from Sanskrit stūpa); tower; pylon (CL:座[zuo4]); (loanword) (pastry) tart
(n,n-suf) (1) tower; steeple; spire; (2) (abbreviation) (original meaning) (See 卒塔婆・1,塔婆・1) stupa; pagoda; dagoba; (surname) Tousaki
stūpa; tope; a tumulus, or mound, for the bones, or remains of the dead, or for other sacred relics, especially of the Buddha, whether relics of the body or the mind, e.g. bones or scriptures. As the body is supposed to consist of 84,000 atoms, Aśoka is said to have built 84,000 stūpas to preserve relics of Śākyamuni. Pagodas, dagobas, or towers with an odd number of stories are used in China for the purpose of controlling the geomantic influences of a neighbourbood. Also 塔婆; 兜婆; 偸婆; 藪斗波; 窣堵波; 率都婆; 素覩波; 私鍮簸, etc. The stūpas erected over relics of the Buddha vary from the four at his birthplace, the scene of his enlightenment, of his first sermon, and of his death, to the 84,000 accredited to Aśoka.


see styles

    tu2
t`u
    tu
 nuri
    ぬり
to apply (paint etc); to smear; to daub; to blot out; to scribble; to scrawl; (literary) mud; street
(suffix) (kana only) covered with; stained; smeared; (surname) Nuri
To smear, rub on.

see styles
tián
    tian2
t`ien
    tien
 maki
    まき
to fill or stuff; (of a form etc) to fill in
(surname) Maki
to fill up

see styles
wēn
    wen1
wen
used in 魚塭|鱼塭[yu2wen1]; used in place names


see styles
chén
    chen2
ch`en
    chen
 chiri
    ちり
dust; dirt; earth
(1) dust; (2) trash; garbage; rubbish; dirt; (3) (usu. as 塵ほども...ない) negligible amount; tiny bit; (4) hustle and bustle (of life); worldly cares; impurities of the world; (5) (abbreviation) {sumo} (See 塵手水) ritual gestures indicating that a fight will be clean
guṇa, in Sanskrit inter alia means 'a secondary element', 'a quality', 'an attribute of the five elements', e.g. 'ether has śabda or sound for its guṇa and the ear for its organ'. In Chinese it means 'dust, small particles; molecules, atoms, exhalations'. It may be intp. as an atom, or matter, which is considered as defilement; or as an active, conditioned principle in nature, minute, subtle, and generally speaking defiling to pure mind; worldly, earthly, the world. The six guṇas or sensation-data are those of sight, sound, smell, taste, touch, and thought.


see styles
diàn
    dian4
tien
pad; cushion; mat; to pad out; to fill a gap; to pay for sb; to advance (money)

see styles
qián
    qian2
ch`ien
    chien
(Minnan dialect) beside; near; (used in place names)

see styles

    mo4
mo
 boku
    ぼく
ink stick; China ink; CL:塊|块[kuai4]; corporal punishment consisting of tattooing characters on the victim's forehead
(1) (abbreviation) (See 墨西哥・メキシコ) Mexico; (2) (rare) (See 墨家) Mohism; (3) (archaism) (See 墨・1) ink; (4) (abbreviation) (hist) (See 墨刑) tattooing (as a form of punishment in ancient China); (personal name) Boku
Ink; black; dyed black, e.g. 墨衣 black clothes, at one time said to have been the garb of the monk to distinguish him from the ordinary people who wore white.

see styles
dūn
    dun1
tun
 ton
block; gate pillar; pier; classifier for clusters of plants; classifier for rounds in a card game: trick; (archaic) watchtower
block


see styles
duò
    duo4
to
 da
to fall; to sink; (fig.) to degenerate
To fall; dilapidated; to fall from a higher to a lower place or condition; a tr. of prāyaścitta, expiation, a section in the Vinaya of ninety offences for which atonement is required.


see styles
da
    da5
ta
used in 圪墶|圪垯[ge1da5]

see styles

    bo2
po
(dialect) mounded row of soil (in which crops are planted)


see styles
dàng
    dang4
tang
(dialect) earthen dyke in a river or rice paddy (for irrigation purposes)


see styles

    ya4
ya
 yō
used in 壓根兒|压根儿[ya4gen1r5]; used in 壓馬路|压马路[ya4ma3lu4]; used in 壓板|压板[ya4ban3]
To press, squeeze, crush; repress.


see styles
lěi
    lei3
lei
rampart; base (in baseball); to build with stones, bricks etc


see styles
huài
    huai4
huai
 kai
bad; spoiled; broken; to break down; (suffix) to the utmost
To go to ruin, decay, perish, destroy, spoil, worn out, rotten, bad.


see styles
lǒng
    long3
lung
 oka
    おか
ridge between fields; crop row; mounded soil forming a ridge in a field; grave mound
hill; height; knoll; rising ground

see styles
shì
    shi4
shih
 mamoru
    まもる
member of the senior ministerial class (old); scholar (old); bachelor; honorific; soldier; noncommissioned officer; specialist worker
(1) man (esp. one who is well-respected); (2) (See 侍・1) samurai; (suffix noun) (3) person (in a certain profession, esp. licensed); member; (personal name) Mamoru
A gentleman, scholar, officer.

see styles
rén
    ren2
jen
 mibu
    みぶ
ninth of the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1]; ninth in order; letter "I" or Roman "IX" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; ancient Chinese compass point: 345°; nona
9th in rank; ninth sign of the Chinese calendar; (surname) Mibu

see styles
xx
    xx5
xx
one of the characters used in kwukyel (phonetic "san"), an ancient Korean writing system

see styles
 chika
    ちか
(1) {Buddh} (See 六境) voice; sound; (2) {ling} (also read せい) (See 四声,声点) tone (of Chinese character); tone mark; (3) stress (in pronunciation); intonation; accent; (female given name) Chika


婿

see styles

    xu4
hsü
 muko
    むこ
variant of 婿[xu4]
(1) husband; groom; (2) (one's) son-in-law

see styles
zhǐ
    zhi3
chih
"walk slowly" component in Chinese characters; see also 冬字頭|冬字头[dong1 zi4 tou2]

see styles
wài
    wai4
wai
 hoka
    ほか
outside; in addition; foreign; external
(1) outside; exterior; (2) the open (air); (3) (ant: うち・6) other place; somewhere else; outside one's group (family, company, etc.); (surname) Hoka
bāhya. Outside, external; opposite to 内 within, inner, e. g. 内證 inner witness, or realization and 外用 external manifestation, function, or use.

see styles

    su4
su
 hayashi
    はやし
morning; early; long-held; long-cherished
(adverb) (kana only) a very short while ago; very early (e.g. in the morning); outcasts common around the Kyoto region from the Kamakura period to the Edo period; (given name) Hayashi

see styles
duō
    duo1
to
 masaru
    まさる
many; much; too many; in excess; (after a numeral) ... odd; how (to what extent) (Taiwan pr. [duo2]); (bound form) multi-; poly-
(n,pref) multi-; (given name) Masaru
bahu: bhūri. Many; all; translit. ta.


see styles
gòu
    gou4
kou
enough (sufficient); enough (too much); (coll.) (before adj.) really; (coll.) to reach by stretching out

see styles
dài
    dai4
tai
 yutaka
    ゆたか
see 大夫[dai4 fu5]
(pref,adj-na,n) (1) large; big; great; huge; vast; major; important; serious; severe; (prefix) (2) great; prominent; eminent; distinguished; (suffix) (3) -sized; as big as; the size of; (suffix noun) (4) (abbreviation) (See 大学・1) university; (5) large (e.g. serving size); large option; (6) (abbreviation) (See 大の月) long month (i.e. having 31 days); (given name) Yutaka
Maha. 摩訶; 麼賀. Great, large, big; all pervading, all-embracing; numerous 多; surpassing ; mysterious 妙; beyond comprehension 不可思議; omnipresent 體無不在. The elements, or essential things, i.e. (a) 三大 The three all-pervasive qualities of the 眞如 q.v. : its 體, 相 , 用 substance, form, and functions, v. 起信論 . (b) 四大 The four tanmātra or elements, earth, water, fire, air (or wind) of the 倶舍論. (c)五大 The five, i.e. the last four and space 空, v. 大日經. (d) 六大 The six elements, earth, water, fire, wind, space (or ether), mind 識. Hīnayāna, emphasizing impersonality 人空, considers these six as the elements of all sentient beings; Mahāyāna, emphasizing the unreality of all things 法空, counts them as elements, but fluid in a flowing stream of life, with mind 識 dominant; the esoteric sect emphasizing nonproduction, or non-creation, regards them as universal and as the Absolute in differentiation. (e) 七大 The 楞嚴經 adds 見 perception, to the six above named to cover the perceptions of the six organs 根.

see styles

    yi2
i
 ebisu
    えびす
non-Han people, esp. to the East of China; barbarians; to wipe out; to exterminate; to tear down; to raze
barbarian; (surname) Ebisu
transliteration of Indic i sound

see styles
kuā
    kua1
k`ua
    kua
used in transliteration

see styles
kuǎng
    kuang3
k`uang
    kuang
low ground; hollow; depression (used in Shandong place names)


see styles
jià
    jia4
chia
 kyou / kyo
    きょう
Taiwan pr. used in 夾生|夹生[jia1 sheng1] and 夾竹桃|夹竹桃[jia1 zhu2 tao2]
(female given name) Kyō
Squeeze, clip, nip; lined.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Year-in Year-Out Have Abundance" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary