I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 20943 total results for your Ten search. I have created 210 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
上天 see styles |
shàng tiān shang4 tian1 shang t`ien shang tien jouten / joten じょうてん |
Heaven; Providence; God; the sky above; to fly skywards; (euphemism) to die; to pass away; the previous day (or days) (1) (See 下土) sky; the heavens; (2) God; the Lord; the Creator; the Supreme Being; (3) ascension (into heaven); (surname) Jōten to ascend to heaven |
上學 上学 see styles |
shàng xué shang4 xue2 shang hsüeh |
to go to school; to attend school See: 上学 |
上座 see styles |
shàng zuò shang4 zuo4 shang tso jouza / joza じょうざ |
seat of honor (at a banquet, meeting etc); (Buddhism) senior monk's seat or title (n,vs,adj-no) chief seat; seat of honor; seat of honour; head of the table; (place-name) Jōza Sthavira; or Mahāsthavira. Old man, or elder; head monk, president, or abbot; the first Buddhist fathers; a title of Mahākāśyapa; also of monks of twenty to forty-nine years standing, as 中座 are from ten to nineteen and 下座 under ten. The 釋氏要覽 divides presiding elders into four classes, those presiding over monasteries, over assemblies of monks, over sects, and laymen presiding over feasts to monks. |
上弦 see styles |
shàng xián shang4 xian2 shang hsien jougen / jogen じょうげん |
to wind up a watch, clockwork toy etc; to tighten the string of a bow, violin etc; first quarter (phase of the moon) (See 下弦) first quarter moon; waxing half-moon; (female given name) Jōgen |
上旬 see styles |
shàng xún shang4 xun2 shang hsün joujun / jojun じょうじゅん |
first third of a month (See 中旬,下旬) first third of a month; first ten days of a month |
上浣 see styles |
shàng huàn shang4 huan4 shang huan |
first ten days of a lunar month |
上網 上网 see styles |
shàng wǎng shang4 wang3 shang wang ueami うえあみ |
to go online; to connect to the Internet; (of a document etc) to be uploaded to the Internet; (tennis, volleyball etc) to move in close to the net (surname) Ueami |
上膘 see styles |
shàng biāo shang4 biao1 shang piao |
(of livestock) to fatten up; to put on weight |
上萬 上万 see styles |
shàng wàn shang4 wan4 shang wan kamiman かみまん |
over ten thousand; fig. untold numbers; innumerable; thousands upon thousands (surname) Kamiman |
上課 上课 see styles |
shàng kè shang4 ke4 shang k`o shang ko |
to go to class; to attend class; to go to teach a class |
上轉 上转 see styles |
shàng zhuǎn shang4 zhuan3 shang chuan jōten |
The upward turn: (1) progress upward, especially in transmigration; (2) increase in enlightenment for self, while下轉 q.v. is for others. |
下す see styles |
kudasu くだす orosu おろす |
(transitive verb) (1) to make a decision; to draw a conclusion; (2) to judge; to hand down a verdict; to pass sentence; (3) to let go down; to lower; (4) to do oneself; to do by oneself; (5) to beat; to defeat; (6) to have loose bowels; to have diarrhea; to pass excrement; (irregular okurigana usage) (transitive verb) (1) to take down (e.g. flag); to launch (e.g. boat); to drop; to lower (e.g. ladder); to let (a person) off; to unload; to discharge; (2) to drop off (a passenger from a vehicle); to let (a person) off; (3) to withdraw money from an account; (4) to wear (clothing) for the first time; (5) to fillet (e.g. a fish) |
下る see styles |
sagaru さがる |
(irregular okurigana usage) (v5r,vi) (1) to come down; to go down; to fall; to drop; to sink; to get lower; (2) to hang; to dangle; (3) to move back; to step back; to withdraw; to retire; (4) to deteriorate; to fall off; to be downgraded; (5) to get closer to the present day; (6) to go south; (v5r,vi) (1) to descend; to go down; to come down; (2) to be handed down (of an order, judgment, etc.); (3) to pass (of time); (4) to surrender; to capitulate; (5) (often in neg. form) to be less than; to be inferior to; (6) to have the runs; to have diarrhea; (place-name) Sagaru |
下元 see styles |
xià yuán xia4 yuan2 hsia yüan shimomoto しももと |
15th day of the 10th lunar month; (surname) Shimomoto The fifteenth of the tenth moon; cf. 孟蘭盆. |
下墜 下坠 see styles |
xià zhuì xia4 zhui4 hsia chui |
(of objects) to fall; to drop; to droop; (medicine) to experience tenesmus |
下心 see styles |
xià xīn xia4 xin1 hsia hsin shitagokoro したごころ |
(1) secret intention; ulterior motive; (2) kanji "heart" radical at bottom humility |
下浣 see styles |
xià huàn xia4 huan4 hsia huan |
last ten days of the lunar month |
下轉 下转 see styles |
xià zhuǎn xia4 zhuan3 hsia chuan geten |
The downward turn, in transmigration. Primal ignorance or unenlightenment 無明acting against the primal, true, or Buddha-nature causes transmigration. The opposite is上轉 when the good prevails over the evil. 下轉is sometimes used for 下化 to save those below. |
不具 see styles |
bù jù bu4 ju4 pu chü fuku ふく |
(noun - becomes adjective with の) (1) (sensitive word) deformity; distortion; disability; cripple; (noun - becomes adjective with の) (2) word written at the end of a letter; (surname) Fuku impaired |
不参 see styles |
fusan ふさん |
(n,vs,vi) absence; nonattendance; nonappearance |
不問 不问 see styles |
bù wèn bu4 wen4 pu wen fumon ふもん |
to pay no attention to; to disregard; to ignore; to let go unpunished; to let off (n,n-suf) (See 不問に付す) not asking (about); letting go unquestioned; disregarding; ignoring; overlooking |
不図 see styles |
futo ふと |
(ateji / phonetic) (adverb) (kana only) suddenly; casually; accidentally; incidentally; unexpectedly; unintentionally |
不圖 不图 see styles |
bù tú bu4 tu2 pu t`u pu tu futo ふと |
not to seek (something); to have no expectation of (something); (literary) unexpectedly (ateji / phonetic) (out-dated kanji) (adverb) (kana only) suddenly; casually; accidentally; incidentally; unexpectedly; unintentionally |
不堪 see styles |
bù kān bu4 kan1 pu k`an pu kan fukan ふかん |
cannot bear; cannot stand; utterly; extremely (noun or adjectival noun) (rare) incompetence unable to endure |
不大 see styles |
bù dà bu4 da4 pu ta |
not very; not too; not often |
不平 see styles |
bù píng bu4 ping2 pu p`ing pu ping fuhei / fuhe ふへい |
uneven; injustice; unfairness; wrong; grievance; indignant; dissatisfied (n,adj-no,adj-na) discontent; dissatisfaction; complaint; grievance uneven |
不慎 see styles |
bù shèn bu4 shen4 pu shen |
incautious; inattentive |
不才 see styles |
bù cái bu4 cai2 pu ts`ai pu tsai fusai ふさい |
untalented; I; me (humble) lack of talent; incompetency |
不撓 see styles |
futou / futo ふとう |
(noun or adjectival noun) unbending; inflexible; tenacity; indomitableness; (given name) Futou |
不文 see styles |
fubun ふぶん |
(can be adjective with の) (1) unwritten; (can be adjective with の) (2) illiterate; uneducated; (3) poor writing |
不斗 see styles |
futo ふと |
(ateji / phonetic) (adverb) (kana only) suddenly; casually; accidentally; incidentally; unexpectedly; unintentionally |
不断 see styles |
fudan ふだん |
(adj-no,adj-na,n) (1) constant; persistent; unremitting; ceaseless; (noun or adjectival noun) (2) indecisiveness; (adj-no,n,adv) (3) (now written as 普段) (See 普段・1) usual; normal; everyday; habitual; ordinary; (place-name, surname) Fudan |
不服 see styles |
bù fú bu4 fu2 pu fu fufuku ふふく |
not to accept something; to want to have something overruled or changed; to refuse to obey or comply; to refuse to accept as final; to remain unconvinced by; not to give in to (noun or adjectival noun) dissatisfaction; discontent; disapproval; objection; complaint; protest; disagreement |
不材 see styles |
bù cái bu4 cai2 pu ts`ai pu tsai |
untalented; I; me (humble); also written 不才[bu4 cai2] |
不束 see styles |
futsutsuka ふつつか |
(adjectival noun) (kana only) inexperienced; incompetent; inept; incapable; careless |
不淫 see styles |
bù yín bu4 yin2 pu yin fuin ふいん |
(often religious) celibacy; chastity abstention from sexual indulgence |
不満 see styles |
fuman ふまん |
(noun or adjectival noun) dissatisfaction; discontent; displeasure; complaint; unhappiness |
不滿 不满 see styles |
bù mǎn bu4 man3 pu man fuman |
dissatisfied; discontented; resentful; (before a number) to be less than incomplete |
不爭 不争 see styles |
bù zhēng bu4 zheng1 pu cheng |
widely known; incontestable; undeniable; to not strive for; to not contend for |
不理 see styles |
bù lǐ bu4 li3 pu li furi ふり |
to refuse to acknowledge; to pay no attention to; to take no notice of; to ignore (noun or adjectival noun) (archaism) unreasonable; irrational; illogical |
不穏 see styles |
fuon ふおん |
(noun or adjectival noun) disquieting; threatening; turbulent; restless; unsettled; disturbing |
不符 see styles |
bù fú bu4 fu2 pu fu |
inconsistent; not in agreement with; not agree or tally with; not conform to |
不肖 see styles |
bù xiào bu4 xiao4 pu hsiao fushou / fusho ふしょう |
(literary) unlike one's parents; degenerate; unworthy (adj-no,adj-na,n) (1) unworthy (of one's father, teacher, etc.); (pronoun) (2) (humble language) I; me; (adj-no,adj-na,n) (3) (form) (used self-referentially) incompetent; unskilled; inexperienced; foolish; (noun or adjectival noun) (4) (archaism) unfortunate; unlucky; (given name) Fushou does not reject |
不能 see styles |
bù néng bu4 neng2 pu neng funou / funo ふのう |
cannot; must not; should not (noun or adjectival noun) (1) impossible; incapable (of doing); unable (to do); (2) incompetence; inability; (3) (See インポテンツ) impotence; (4) {math} having no solution (of an equation) incapable |
不舉 不举 see styles |
bù jǔ bu4 ju3 pu chü |
erectile dysfunction; impotence |
不覺 不觉 see styles |
bù jué bu4 jue2 pu chüeh fukaku |
unconsciously Unenlightened, uncomprehending, without 'spiritual' insight, the condition of people in general, who mistake the phenomenal for the real, and by ignorance beget karma, reaping its results in the mortal round of transmigration; i. e. people generally. |
不足 see styles |
bù zú bu4 zu2 pu tsu fusoku ふそく |
insufficient; lacking; deficiency; not enough; inadequate; not worth; cannot; should not (n,vs,vi,adj-na) (1) insufficiency; deficiency; shortage; lack; scarcity; deficit; (noun or adjectival noun) (2) dissatisfaction; discontent; complaint dissatisfied |
不躾 see styles |
bushitsuke ぶしつけ |
(noun or adjectival noun) ill-breeding; impoliteness; bad manners |
不轉 不转 see styles |
bù zhuǎn bu4 zhuan3 pu chuan futen |
inactive |
不適 不适 see styles |
bù shì bu4 shi4 pu shih futeki ふてき |
unwell; indisposed; out of sorts (noun or adjectival noun) inadequacy; inappropriateness; unfitness; impropriety |
与点 see styles |
yoten よてん |
{math} point given |
世展 see styles |
seiten / seten せいてん |
(personal name) Seiten |
世福 see styles |
shì fú shi4 fu2 shih fu sefuku |
Earthly happiness, arising from the ordinary good living of those unenlightened by Buddhism, one of the 三福; also, the blessings of this world. |
世論 世论 see styles |
shì lùn shi4 lun4 shih lun seron よろん |
public opinion worldly discussions; ordinary unenlightened ways of description or definition; also styled 惡論 evil discussions, especially when applied to the hedonistic lokāyatika teachings, v. 路迦. |
両全 see styles |
ryouzen / ryozen りょうぜん |
(1) completeness in both (e.g. loyalty and filial piety, study and sports); (can be adjective with の) (2) advantageous to both sides |
両手 see styles |
ryoute / ryote りょうて |
(1) both hands; both arms; (2) (from the number of fingers on both hands; used as secret jargon) ten |
両立 see styles |
ryouritsu / ryoritsu りょうりつ |
(n,vs,vi) compatibility; coexistence; standing together |
並存 并存 see styles |
bìng cún bing4 cun2 ping ts`un ping tsun heizon / hezon へいぞん heison / heson へいそん |
to exist at the same time; to coexist (noun/participle) coexistence |
中佐 see styles |
nakaza なかざ |
{mil} lieutenant colonel; commander (navy); (surname) Nakaza |
中味 see styles |
nakami なかみ |
(noun - becomes adjective with の) contents; interior; substance; filling; (sword) blade |
中天 see styles |
zhōng tiān zhong1 tian1 chung t`ien chung tien chuuten / chuten ちゅうてん |
culmination (astronomy) mid-air; mid-heaven; zenith (中天竺) Central North India, idem 中國. |
中宗 see styles |
zhōng zōng zhong1 zong1 chung tsung nakamune なかむね |
(surname) Nakamune The school or principle of the mean, represented by the 法相宗 Dharmalakṣaṇa school, which divides the Buddha's teaching into three periods, the first in which he preached 有 existence, the second 空 non-existence, the third 中 neither, something 'between' or above them, e. g. a realm of pure spirit, vide the 深密經 Saṃdhinirmocana-sūtra and the Lotus Sutra. |
中将 see styles |
chuujou / chujo ちゅうじょう |
{mil} lieutenant general; vice-admiral; (place-name) Chuujō |
中將 中将 see styles |
zhōng jiàng zhong1 jiang4 chung chiang |
lieutenant general; vice admiral; air marshal See: 中将 |
中尉 see styles |
zhōng wèi zhong1 wei4 chung wei chuui / chui ちゅうい |
lieutenant (navy); first lieutenant (army); subaltern {mil} first lieutenant; lieutenant junior grade |
中文 see styles |
zhōng wén zhong1 wen2 chung wen chuubun / chubun ちゅうぶん |
Chinese language (1) Chinese language (written); (2) (abbreviation) (See 中国文学) Chinese literature within the text |
中旬 see styles |
zhōng xún zhong1 xun2 chung hsün chuujun / chujun ちゅうじゅん |
middle third of a month (See 上旬,下旬) middle ten days of a month; 11th to 20th day of a month |
中有 see styles |
zhōng yǒu zhong1 you3 chung yu chuuu / chuu ちゅうう |
{Buddh} (See 中陰,四有) bardo; state (or period) of intermediate existence between one's death and rebirth (in Japan, 49 days) One of the 四有, i. e. the antarā-bhāva or intermediate state of existence between death and reincarnation; hence 中有之旅 is an unsettled being in search of a new habitat or reincarnation; v. 中陰. |
中校 see styles |
zhōng xiào zhong1 xiao4 chung hsiao |
middle ranking officer in Chinese army; lieutenant colonel; commander |
中標 中标 see styles |
zhòng biāo zhong4 biao1 chung piao |
to win a tender; to win a bid |
中点 see styles |
nakaten なかてん chuuten / chuten ちゅうてん |
middle dot (typographical symbol used between parallel terms, names in katakana, etc.); full-stop mark at mid-character height; interpoint (interword separation); (1) middle point; median point; (2) middle dot (typographical symbol used between parallel terms, names in katakana, etc.); full-stop mark at mid-character height; interpoint (interword separation) |
中班 see styles |
zhōng bān zhong1 ban1 chung pan nakahan なかはん |
middle shift; swing shift; early night shift; middle class in kindergarten (4–5 year olds) (place-name) Nakahan |
中神 see styles |
nakajin なかじん |
Ten'ichijin; Nakagami; god of fortune in Onmyodo who descends to the northeast on the 46th day of the sexagenary cycle and completes a clockwise circuit, spending five days on each cardinal point and six days on each ordinal point, returning to heaven from the north on the 30th day of the next sexagenary cycle; travelling in the direction of Ten'ichijin is considered unlucky; (surname) Nakajin |
中称 see styles |
chuushou / chusho ちゅうしょう |
{gramm} (e.g. それ, そこ, そちら) (See 近称,遠称,不定称・1) mesioproximal pronoun (indicating proximity to the listener) |
中華 中华 see styles |
zhōng huá zhong1 hua2 chung hua chuuka / chuka ちゅうか |
Zhonghua, historical and cultural term for China, often used to denote Chinese civilization and identity (as in 中華文化|中华文化[Zhong1 hua2 wen2 hua4] "Chinese culture"); used in the official name of the Republic of China, 中華民國|中华民国[Zhong1 hua2 Min2 guo2] (1) (usu. in compounds) China; (2) (abbreviation) (See 中華料理) Chinese food; (surname) Chuuka [Central India] |
中蘊 中蕴 see styles |
zhōng yùn zhong1 yun4 chung yün chuuun / chuun ちゅううん |
{Buddh} (See 中陰) bardo; state (or period) of intermediate existence between one's death and rebirth (in Japan, 49 days) intermediate aggregate |
中論 中论 see styles |
zhōng lùn zhong1 lun4 chung lun Chūron |
中觀論 Prāñnyāya-mūla-śāstra-ṭīkā, or Prāṇyamula-śāstra-ṭīkā; the Mādhyamika-śāstra, attributed to the bodhisattvas Nāgārjuna as creator, and Nīlacakṣus as compiler; tr. by Kumārajīva A. D. 409. It is the principal work of the Mādhyamika, or Middle School, attributed to Nāgārjuna. Versions only exist in Chinese and Tibetan; an English translation by Miyamoto exists and publication is promised; a German version is by Walleser. The 中論 is the first and most?? important of the 三論 q. v. The teaching of this School is found additionally in the 順中論; 般若燈論釋大乘中觀釋論 and 中論疏. Cf. 中道. The doctrine opposes the rigid categories of existence and non-existence 假 and 空, and denies the two extremes of production (or creation) and nonproduction and other antitheses, in the interests of a middle or superior way. |
中諦 中谛 see styles |
zhōng dì zhong1 di4 chung ti chuutai / chutai ちゅうたい |
{Buddh} (See 三諦) truth of the middle (all things are in a middle state, being void yet having temporary existence) The third of the 三諦 three postulates of the Tiantai school, i. e. 空, 假, and 中 q. v. |
中身 see styles |
nakami なかみ |
(noun - becomes adjective with の) contents; interior; substance; filling; (sword) blade |
中陰 中阴 see styles |
zhōng yīn zhong1 yin1 chung yin nakakage なかかげ |
{Buddh} bardo; state (or period) of intermediate existence between one's death and rebirth (in Japan, 49 days); (place-name) Nakakage The intermediate existence between death and reincarnation, a stage varying from seven to forty-nine days, when the karma-body will certainly be reborn; v. 中有. |
中食 see styles |
zhōng shí zhong1 shi2 chung shih nakajiki なかじき |
(n,vs,vi) ready-made meal; home meal replacement; HMR; (surname) Nakajiki The midday meal, after which nothing whatever may be eaten. |
丸優 see styles |
maruyuu / maruyu まるゆう |
tax-free small-sum savings system (often used by the elderly and the disabled); non-tax plan for small savings |
丸八 see styles |
maruhachi まるはち |
(kana only) Cyathea mertensiana (species of tree fern); (surname) Maruhachi |
主事 see styles |
zhǔ shì zhu3 shi4 chu shih shuji しゅじ |
manager; director; superintendent; overseer viharāsvāmin; controller, director, the four heads of affairs in a monastery 監寺, 維那, 典坐, and 直歳. |
主伴 see styles |
zhǔ bàn zhu3 ban4 chu pan shuban |
Chief and attendant, principal and secondary. |
主典 see styles |
shuten しゅてん |
(1) (archaism) (See 四等官) secretary (lowest of the four administrative ranks of the ritsuryō system); (2) (しゅてん only) (obsolete) (See 禰宜・1) shrine official (ranking below a negi); (personal name) Shuten |
主務 see styles |
shumu しゅむ |
(1) person in charge; (can act as adjective) (2) competent (authority, minister, etc.) |
主張 主张 see styles |
zhǔ zhāng zhu3 zhang1 chu chang shuchou / shucho しゅちょう |
to advocate; to stand for; view; position; stand; proposition; viewpoint; assertion; CL:個|个[ge4] (noun, transitive verb) claim; insistence; assertion; advocacy; emphasis; contention; opinion; tenet assertion, claim |
主旨 see styles |
zhǔ zhǐ zhu3 zhi3 chu chih shushi しゅし |
gist; main idea; general tenor; one's judgment meaning; point (e.g. of a statement); gist; effect |
久曠 久旷 see styles |
jiǔ kuàng jiu3 kuang4 chiu k`uang chiu kuang |
to leave uncultivated for a long time; by extension, to neglect one's work; to remain single |
之後 之后 see styles |
zhī hòu zhi1 hou4 chih hou |
after; behind; (at the beginning of a sentence) afterwards; since then |
乒乓 see styles |
pīng pāng ping1 pang1 p`ing p`ang ping pang |
(onom.) rattle; clatter; (sports) ping-pong; table tennis |
乒壇 乒坛 see styles |
pīng tán ping1 tan2 p`ing t`an ping tan |
the table tennis world; table tennis circles |
乙天 see styles |
kinototen きのとてん |
(person) Kinoto Ten |
九天 see styles |
jiǔ tiān jiu3 tian1 chiu t`ien chiu tien kyuuten / kyuten きゅうてん |
the ninth heaven; the highest of the heavens sky; heavens; palace nine heavens |
九想 see styles |
jiǔ xiǎng jiu3 xiang3 chiu hsiang kusō |
(九想觀) or 九相 navasaṃjñā. Meditation on a corpse in order to curb desire; one of the meditations on the unclean: vyādhmātakasaṃjñā, its tumefaction; vinīlakas., its blue, mottled colour; vipadumakas., its decay; vilohitakas., its mess of blood,etc.; vipūyakas., its discharges and rotten flesh; vikhāditakas., its being devoured by birds and beasts; vikṣiptakas., its dismembering; asthis., its bones; vidagdhakas., their being burnt and returning to dust. |
九成 see styles |
jiǔ chéng jiu3 cheng2 chiu ch`eng chiu cheng kyuusei / kyuse きゅうせい |
nine-tenths; ninety percent (given name) Kyūsei |
九界 see styles |
jiǔ jiè jiu3 jie4 chiu chieh kukai |
(九界情執) The nine realms of error, or subjection to the passions, i.e. all the realms of the living except the tenth and highest, the Buddha-realm. |
九道 see styles |
jiǔ dào jiu3 dao4 chiu tao kudō |
idem 九有情居.; The nine truths, or postulates: impermanence; suffering; voidness (or unreality of things); no permanent ego, or soul; love of existence or possessions, resulting in suffering; the opposite (or fear of being without them), also resulting in suffering; the cutting off of suffering and its cause; nirvāṇa with remainder still to be worked out; complete nirvāṇa. |
乩童 see styles |
jī tóng ji1 tong2 chi t`ung chi tung |
(Daoism) a spirit medium, often a young person, believed to be possessed by a deity during rituals, acting as an intermediary for communication between the spirit world and humans |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Ten" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.