I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 3633 total results for your Tee search. I have created 37 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

急斜面

see styles
 kyuushamen / kyushamen
    きゅうしゃめん
steep slope

急旋回

see styles
 kyuusenkai / kyusenkai
    きゅうせんかい
(noun/participle) sharp turn; tight turn; steep turn

急角度

see styles
 kyuukakudo / kyukakudo
    きゅうかくど
steep angle; acute angle

惡見處


恶见处

see styles
è jiàn chù
    e4 jian4 chu4
o chien ch`u
    o chien chu
 akuken jo
The place in Hades whence the sinner beholds the evil done in life, one of the sixteen special hells.

愛好会

see styles
 aikoukai / aikokai
    あいこうかい
club (esp. for devotees or fanciers of some subject or activity)

愛好家

see styles
 aikouka / aikoka
    あいこうか
(n,n-suf) enthusiast; fan; lover; devotee; aficionado

愛好者


爱好者

see styles
ài hào zhě
    ai4 hao4 zhe3
ai hao che
 aikousha / aikosha
    あいこうしゃ
lover (of art, sports etc); amateur; enthusiast; fan
(n,n-suf) (See 愛好家) enthusiast; fan; lover; devotee; aficionado

愛衛會


爱卫会

see styles
ài wèi huì
    ai4 wei4 hui4
ai wei hui
Patriotic Health Committee (abbr. for 愛國衛生運動委員會|爱国卫生运动委员会[Ai4 guo2 Wei4 sheng1 Yun4 dong4 Wei3 yuan2 hui4])

憂陀那


忧陀那

see styles
yōu tuó nà
    you1 tuo2 na4
yu t`o na
    yu to na
 udana
udāna, cf. 優, 烏, etc. Breathing upwards from the throat into the head; guttural sounds; the navel, umbilical; the middle; volunteered remarks or addresses by the Buddha, sermons that came from within him without external request; voluntarily to testify.

手弁当

see styles
 tebentou / tebento
    てべんとう
(1) preparing one's own lunch; bringing one's own lunch; paying for one's own lunch; (2) working without pay; volunteer work

打保票

see styles
dǎ bǎo piào
    da3 bao3 piao4
ta pao p`iao
    ta pao piao
to vouch for; to guarantee

打包票

see styles
dǎ bāo piào
    da3 bao1 piao4
ta pao p`iao
    ta pao piao
to vouch for; to guarantee

承讓人


承让人

see styles
chéng ràng rén
    cheng2 rang4 ren2
ch`eng jang jen
    cheng jang jen
grantee (law)

招待客

see styles
 shoutaikyaku / shotaikyaku
    しょうたいきゃく
invitee

挺する

see styles
 teisuru / tesuru
    ていする
(vs-s,vt) (usu. as 身を挺する) (See 身を挺する・1) to put (oneself) forward; to risk (one's life); to volunteer (bravely)

挺身隊

see styles
 teishintai / teshintai
    ていしんたい
volunteer corps

接待係

see styles
 settaigakari
    せったいがかり
receptionist; welcoming committee

揺すり

see styles
 yusuri
    ゆすり
(irregular kanji usage) (1) (kana only) blackmail; extortion; racketeering; (2) (kana only) blackmailer; extortionist

撈一把


捞一把

see styles
lāo yī bǎ
    lao1 yi1 ba3
lao i pa
to profiteer; to gain some underhand advantage

操縦法

see styles
 soujuuhou / sojuho
    そうじゅうほう
method of manipulating; management method; puppeteering

操舵室

see styles
cāo duò shì
    cao1 duo4 shi4
ts`ao to shih
    tsao to shih
 soudashitsu / sodashitsu
    そうだしつ
pilothouse
pilothouse; wheelhouse; steering house

操舵手

see styles
 soudashu / sodashu
    そうだしゅ
steersman; helmsman

操舵輪

see styles
 soudarin / sodarin
    そうだりん
steered wheel (e.g. at the front of a car); steering wheel

政倫審

see styles
 seirinshin / serinshin
    せいりんしん
(abbreviation) (See 政治倫理審査会・せいじりんりしんさかい) Deliberative Council on Political Ethics (Diet Committee); ethics committee

政調会

see styles
 seichoukai / sechokai
    せいちょうかい
policy research committee

文殊院

see styles
wén shū yuàn
    wen2 shu1 yuan4
wen shu yüan
 monjuin
    もんじゅいん
(place-name) Monjuin
The seventh great court of the thirteen in the Garbhadhātu group; it shows Mañjuśrī in the centre of a group of twenty-five.

文縐縐


文绉绉

see styles
wén zhōu zhōu
    wen2 zhou1 zhou1
wen chou chou
bookish; genteel; erudite

文謅謅


文诌诌

see styles
wén zhōu zhōu
    wen2 zhou1 zhou1
wen chou chou
bookish; genteel; erudite

斑状歯

see styles
 hanjoushi / hanjoshi
    はんじょうし
mottled teeth; mottled enamel; fluorosis

新唐書


新唐书

see styles
xīn táng shū
    xin1 tang2 shu1
hsin t`ang shu
    hsin tang shu
 shintoujo / shintojo
    しんとうじょ
History of the Later Tang Dynasty, seventeenth of the 24 dynastic histories 二十四史[Er4 shi2 si4 Shi3], compiled under Ouyang Xiu 歐陽修|欧阳修[Ou1 yang2 Xiu1] and Song Qi 宋祁[Song4 Qi2] in 1060 during Northern Song 北宋[Bei3 Song4], 225 scrolls
(work) New Book of Tang (11th century history book covering the Tang dynasty); (wk) New Book of Tang (11th century history book covering the Tang dynasty)

新日鉄

see styles
 shinnittetsu
    しんにってつ
(company) Nippon Steel Corporation (abbreviation); (c) Nippon Steel Corporation (abbreviation)

斷崖式


断崖式

see styles
duàn yá shì
    duan4 ya2 shi4
tuan ya shih
(of a fall in price, temperature etc) steep; precipitous

方向盤


方向盘

see styles
fāng xiàng pán
    fang1 xiang4 pan2
fang hsiang p`an
    fang hsiang pan
steering wheel

日想觀


日想观

see styles
rì xiǎng guān
    ri4 xiang3 guan1
jih hsiang kuan
 nissō kan
Meditation on, and observing of the setting sun, the first of the sixteen meditations in the 觀無量壽經.

明天啟


明天启

see styles
míng tiān qǐ
    ming2 tian1 qi3
ming t`ien ch`i
    ming tien chi
Tianqi Emperor, reign name of fifteenth Ming emperor Zhu Youxiao 朱由校[Zhu1 You2 xiao4] (1605-1627), reigned 1620-1627, temple name 明熹宗[Ming2 Xi1 zong1]

明熹宗

see styles
míng xī zōng
    ming2 xi1 zong1
ming hsi tsung
Ming Xizong, temple name of fifteenth Ming emperor Tianqi 明天啟|明天启[Ming2 Tian1 qi3]

月輪觀


月轮观

see styles
yuè lún guān
    yue4 lun2 guan1
yüeh lun kuan
 gatsurinkan
(or 月輪三昧) The moon contemplation ( or samādhi) in regard to its sixteen nights of waxing to the full, and the application of this contemplation to the development of bodhi within, especially of the sixteen kinds of bodhisattva mind of the lotus and of the human heart.

月黶尊


月黡尊

see styles
yuè yǎn zūn
    yue4 yan3 zun1
yüeh yen tsun
 Gatten son
One of the names of a 明王 Ming Wang, i. e. 'moon-black' or 'moon-spots', 降三世明王 the maharāja who subdues all resisters, past, present, and future, represented with black face, three eyes, four protruding teeth, and fierce laugh.

木齒耙


木齿耙

see styles
mù chǐ pá
    mu4 chi3 pa2
mu ch`ih p`a
    mu chih pa
a rake (with wooden teeth)

本楯駅

see styles
 mototateeki
    もとたてえき
(st) Mototate Station

朱由校

see styles
zhū yóu xiào
    zhu1 you2 xiao4
chu yu hsiao
personal name of fifteenth Ming emperor Tianqi 明天啟|明天启[Ming2 Tian1 qi3] (1605-1627), reigned 1620-1627

李天祿


李天禄

see styles
lǐ tiān lù
    li3 tian1 lu4
li t`ien lu
    li tien lu
Li Tianlu (1910-1998), Taiwanese master puppeteer

村委會


村委会

see styles
cūn wěi huì
    cun1 wei3 hui4
ts`un wei hui
    tsun wei hui
village committee

東館駅

see styles
 higashidateeki
    ひがしだてえき
(st) Higashidate Station

染まる

see styles
 somaru
    そまる
(v5r,vi) (1) to be dyed; (v5r,vi) (2) to be tainted; to be infected; to be stained; to be steeped

根保証

see styles
 nehoshou / nehosho
    ねほしょう
basic guarantee; initial guarantee; revolving guarantee; revolving credit agreement

楫取り

see styles
 kajitori
    かじとり
(out-dated kanji) (noun/participle) (1) steering; helmsman; coxswain; (2) guidance; leadership; leader

樂施會


乐施会

see styles
lè shī huì
    le4 shi1 hui4
le shih hui
Oxfam (Oxford Committee for Famine Relief)

模範囚

see styles
 mohanshuu / mohanshu
    もはんしゅう
well-behaved (model) prisoner; trusty (trustee)

横手駅

see styles
 yokoteeki
    よこてえき
(st) Yokote Station

檀林風

see styles
 danrinfuu / danrinfu
    だんりんふう
playful style of haikai poetry popularized in the mid-seventeenth century

欠勤率

see styles
 kekkinritsu
    けっきんりつ
absentee rate

欠勤者

see styles
 kekkinsha
    けっきんしゃ
absentee

欠席者

see styles
 kessekisha
    けっせきしゃ
absentee

正定業


正定业

see styles
zhèng dìng yè
    zheng4 ding4 ye4
cheng ting yeh
 shoujougou / shojogo
    しょうじょうごう
{Buddh} (See 阿弥陀仏,浄土宗) correct meditative activity (in Jodo, saying the name of Amitabha)
Concentration upon the eighteenth vow of Amitābha and the Western Paradise, in repeating the name of Amitābha.

歯ぐき

see styles
 haguki
    はぐき
(noun - becomes adjective with の) gums; teethridge

歯並び

see styles
 hanarabi
    はならび
row of teeth; set of teeth; dentition

歯並み

see styles
 hanami
    はなみ
row of teeth; set of teeth; dentition

歯切り

see styles
 hagiri
    はぎり
(noun/participle) (1) gnashing the teeth; (noun/participle) (2) gear cutting

歯噛み

see styles
 hagami
    はがみ
(noun/participle) (1) grinding of the teeth; involuntary nocturnal tooth grinding; bruxism; (2) grinding one's teeth out of anger or vexation; gnashing one's teeth; gritting one's teeth

歯固め

see styles
 hagatame
    はがため
(1) tooth hardening toy (for infants); teether; teething ring; (2) tooth hardening meal; New Year's feast

歯抜け

see styles
 hanuke
    はぬけ
(noun - becomes adjective with の) having missing teeth; toothlessness

歯磨き

see styles
 hamigaki
    はみがき
(noun/participle) (1) dental brushing; brushing one's teeth; (2) dentifrice; toothpaste; tooth powder

歯脱け

see styles
 hanuke
    はぬけ
(noun - becomes adjective with の) having missing teeth; toothlessness

歯軋り

see styles
 hagishiri
    はぎしり
(noun/participle) (1) involuntary nocturnal tooth grinding; bruxism; (2) grinding one's teeth out of anger or vexation

殺人刀

see styles
 satsujintou / satsujinto
    さつじんとう
(killing) sword; blade; steel

比丘尼

see styles
bǐ qiū ní
    bi3 qiu1 ni2
pi ch`iu ni
    pi chiu ni
 bikuni
    びくに
Buddhist nun (loanword from Sanskrit "bhiksuni")
(1) bhikkhuni (fully ordained Buddhist nun) (san: bhiksuni); (2) (hist) travelling female entertainer dressed as a nun (Kamakura, Muromachi periods); (3) (hist) lowly prostitute dressed as a nun (Edo period); (4) (abbreviation) (hist) (See 科負い比丘尼) female servant hired to take the blame for a noblewoman's farts
苾芻尼; 尼姑 bhikṣuṇī. A nun, or almswoman. The first woman to be ordained was the Buddha's aunt Mahāprajāpatī, who had nursed him. In the fourteenth year after his enlightenment the Buddha yielded to persuasion and admitted his aunt and women to his order of religious mendicants, but said that the admission of women would shorten the period of Buddhism by 500 years. The nun, however old, must acknowledge the superiority of every monk; must never scold him or tell his faults; must never accuse him, though he may accuse her; and must in all respects obey the rules as commanded by him. She accepts all the rules for the monks with additional rules for her own order. Such is the theory rather than the practice. The title by which Mahāprajāpatī was addressed was applied to nuns, i. e. ārya, or noble, 阿姨, though some consider the Chinese term entirely native.

毛繻子

see styles
 kejusu
    けじゅす
satin cloth; sateen

沁みる

see styles
 shimiru
    しみる
(v1,vi) (1) (kana only) to pierce; to penetrate; to soak in; to permeate; (2) (kana only) to sting (wound or sensitive area, etc.); to smart; to twinge; (3) (kana only) to be infected (with vice); to be steeped (with prejudice); to be influenced; (4) (kana only) to feel keenly; to make a deep impression

沙摩帝

see styles
shā mó dì
    sha1 mo2 di4
sha mo ti
 Shamatei
Saṃmatīya, 正量部 one of the eighteen Hīnayāna sects.

泌みる

see styles
 shimiru
    しみる
(v1,vi) (1) (kana only) to pierce; to penetrate; to soak in; to permeate; (2) (kana only) to be infected (with vice); to be steeped (with prejudice); to be influenced; (3) (kana only) to feel keenly; to make a deep impression

泥盧都


泥卢都

see styles
ní lú dū
    ni2 lu2 du1
ni lu tu
 nairuto
One of the sixteen hells.

流刑者

see styles
 ryuukeisha / ryukesha
    りゅうけいしゃ
person in exile; deportee; exile

浸みる

see styles
 shimiru
    しみる
(v1,vi) (1) (kana only) to pierce; to penetrate; to soak in; to permeate; (2) (kana only) to be infected (with vice); to be steeped (with prejudice); to be influenced; (3) (kana only) to feel keenly; to make a deep impression

淸信士

see styles
qīng xìn shì
    qing1 xin4 shi4
ch`ing hsin shih
    ching hsin shih
 seishin ji
or淸信男 and淸信女 upāsaka and upāsikā, male and female lay devotees.

渇ごう

see styles
 katsugou / katsugo
    かつごう
(noun/participle) adoration; reverence; esteem

溝形鋼

see styles
 mizogatakou / mizogatako
    みぞがたこう
channel (type of section steel)

滲みる

see styles
 shimiru
    しみる
(v1,vi) (1) (kana only) to pierce; to penetrate; to soak in; to permeate; (2) (kana only) to be infected (with vice); to be steeped (with prejudice); to be influenced; (3) (kana only) to feel keenly; to make a deep impression

滲炭鋼

see styles
 shintankou / shintanko
    しんたんこう
cement steel

潤かす

see styles
 urukasu
    うるかす
(transitive verb) (kana only) (hob:) (thb:) to soak; to steep; to macerate

潰れる

see styles
 tsubureru
    つぶれる
(v1,vi) (1) to be crushed; to be squashed; to be smashed; to be destroyed; to be broken; to collapse; (v1,vi) (2) to go bankrupt; to go under; to fail; to collapse; (v1,vi) (3) to be ruined (of a plan); to be cancelled; to collapse (e.g. of a project); to fall through; to blow up; (v1,vi) (4) to be lost (of one's voice, eyesight, sense of smell, etc.); to cease functioning; (v1,vi) (5) to be taken up (of one's time); to be lost; to be wasted; (v1,vi) (6) to be missed (of a chance); to be lost; (v1,vi) (7) to be lost (of face, composure, etc.); to broken down (e.g. of one's courage); to be broken (of one's heart); (v1,vi) (8) to be worn down (of a pen nib, saw teeth, etc.); to wear away; to become dull; (v1,vi) (9) (See 飲みつぶれる) to get dead drunk

激しい

see styles
 hageshii / hageshi
    はげしい
(adjective) (1) violent; furious; tempestuous; (2) extreme; intense; fierce; strong; (3) fervent; vehement; (4) incessant; relentless; (5) (archaism) precipitous; steep

火打金

see styles
 hiuchigane
    ひうちがね
striker (triangular piece of steel used with flint to create sparks)

火槍手


火枪手

see styles
huǒ qiāng shǒu
    huo3 qiang1 shou3
huo ch`iang shou
    huo chiang shou
gunman; musketeer

炒まる

see styles
 itamaru
    いたまる
(Godan verb with "ru" ending) (rare) to be sauteed in oil; to be stir-fried

炭素鋼

see styles
 tansokou / tansoko
    たんそこう
carbon steel

烈しい

see styles
 hageshii / hageshi
    はげしい
(adjective) (1) violent; furious; tempestuous; (2) extreme; intense; fierce; strong; (3) fervent; vehement; (4) incessant; relentless; (5) (archaism) precipitous; steep

無動佛


无动佛

see styles
wú dòng fó
    wu2 dong4 fo2
wu tung fo
 Mudō butsu
Akṣobhya, cf. 阿閦婆 and 不動佛 The unperturbed Buddha, sometimes tr. as motionless, but the reference is to his calmness, serenity, and absence of passion; he is one of the Five Dhyāni-Buddhas, and generally reigns over the east, his kingdom being Abhirati; realm of mystic pleasure. In the Lotus Sūtra he is named as the first of the sixteen sons of Mahābhijñābhibhu. One of his principal characteristics is that of subduing the passions.

無想天


无想天

see styles
wú xiǎng tiān
    wu2 xiang3 tian1
wu hsiang t`ien
    wu hsiang tien
 musō ten
無想界; 無想處 avṛha, the thirteenth brahmaloka, the fourth in the fourth dhyāna, where thinking, or the necessity for thought, ceases.

無鑑査

see styles
 mukansa
    むかんさ
(noun - becomes adjective with の) not submitted to the selecting committee

煉鋼廠


炼钢厂

see styles
liàn gāng chǎng
    lian4 gang1 chang3
lien kang ch`ang
    lien kang chang
steel mill

煮玉子

see styles
 nitamago
    にたまご
(food term) egg boiled, peeled, and steeped in soy sauce marinade

熱愛者

see styles
 netsuaisha
    ねつあいしゃ
lover (e.g. of cinema); devotee

牙縫兒


牙缝儿

see styles
yá fèng r
    ya2 feng4 r5
ya feng r
gap between teeth

牙菩薩


牙菩萨

see styles
yá pú sà
    ya2 pu2 sa4
ya p`u sa
    ya pu sa
 Ga bosatsu
The bodhisattva fiercely showing his teeth in defence of the Buddha, also styled 金剛藥叉; he is east of the Buddha in the Vajradhātu.

特別委

see styles
 tokubetsui
    とくべつい
special committee

特殊鋼

see styles
 tokushukou / tokushuko
    とくしゅこう
special steel

特許主

see styles
 tokkyonushi
    とっきょぬし
patentee; holder of a patent

王家瑞

see styles
wáng jiā ruì
    wang2 jia1 rui4
wang chia jui
Wang Jiarui (1949-), PRC politician and diplomat, head of CCP central committee's international liaison department 對外聯絡部|对外联络部[dui4 wai4 lian2 luo4 bu4] 2003-2015

王希孟

see styles
wáng xī mèng
    wang2 xi1 meng4
wang hsi meng
Wang Ximeng (c. 1096-c. 1119), Song artist, probably teenage prodigy who died young, painter of Thousand Miles of Landscape 千里江山

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Tee" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary