I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 15246 total results for your Ted search. I have created 153 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
俊足 see styles |
shunsoku しゅんそく |
(noun - becomes adjective with の) (1) fast runner; (2) swift horse; fleet steed; (3) talented person; brilliant person |
俗我 see styles |
sú wǒ su2 wo3 su wo zokuga |
The popular idea of the ego or soul, i.e. the empirical or false ego 假我 composed of the five skandhas. This is to be distinguished from the true ego 眞我 or 實我, the metaphysical substratum from which all empirical elements have been eliminated; v.八大自在我. |
保父 see styles |
hofu ほふ |
(dated) (See 保育士) male carer (at a nursery school, children's home, etc.); childcare worker |
保甲 see styles |
bǎo jiǎ bao3 jia3 pao chia |
historical communal administrative and self-defence system created during the Song Dynasty and revived during the Republican Era, in which households are grouped in jia 甲[jia3] and jia are grouped in bao 保[bao3] |
信濃 see styles |
shinnou / shinno しんのう |
(hist) Shinano (former province located in present-day Nagano Prefecture and parts of Gifu Prefecture); (surname) Shinnou |
修む see styles |
osamu おさむ |
(v2m-s,vt) (1) (archaism) to study; to complete (a course); to cultivate; to master; (v2m-s,vt) (2) (archaism) to order (one's life); (v2m-s,vt) (3) (archaism) to repair (a fault one has committed) |
修善 see styles |
xiū shàn xiu1 shan4 hsiu shan nobuyoshi のぶよし |
(noun/participle) (しゅぜん is a Buddhist term) accumulating good deeds; doing good; (personal name) Nobuyoshi To cultivate goodness; the goodness that is cultivated, in contrast with natural goodness. |
修復 修复 see styles |
xiū fù xiu1 fu4 hsiu fu shuufuku / shufuku しゅふく |
to restore; to renovate; (computing) to repair (a corrupted file etc) (n,vs,adj-no) restoration; repair; mending |
修惡 修恶 see styles |
xiū è xiu1 e4 hsiu o shuaku |
To cultivate evil; cultivated evil in contrast with evil by nature. |
個股 个股 see styles |
gè gǔ ge4 gu3 ko ku |
share (in a listed company) |
倍感 see styles |
bèi gǎn bei4 gan3 pei kan |
to feel even more (lonely etc); to be extremely (sad, delighted etc) |
倒る see styles |
taoru たおる |
(v2r-s,vi) (archaism) to fall; to die; to be defeated |
倒像 see styles |
dào xiàng dao4 xiang4 tao hsiang touzou / tozo とうぞう |
(optics) inverted image inverted image |
倒凡 see styles |
dào fán dao4 fan2 tao fan tōbon |
Perverted folk, the unenlightened who see things upside down. |
倒序 see styles |
dào xù dao4 xu4 tao hsü |
reverse order; inverted order |
倒影 see styles |
dào yǐng dao4 ying3 tao ying touei / toe とうえい |
inverted image; reversed image (e.g. upside down) reflection |
倒映 see styles |
dào yìng dao4 ying4 tao ying |
to reflect (producing an inverted image) |
倒様 see styles |
sakasama さかさま |
(adj-na,adj-no,n) inverted; upside down |
倒見 倒见 see styles |
dào jiàn dao4 jian4 tao chien tōken |
Cf. 顚 19. Upside-down or inverted views, seeing things as they seem, not as they are, e.g. the impermanent as permanent, misery as joy, non-ego as ego, and impurity as purity. |
倒語 see styles |
tougo / togo とうご |
inverted word; verlan |
候任 see styles |
hòu rèn hou4 ren4 hou jen |
-elect; designate; (i.e. elected or appointed but not yet installed) |
借光 see styles |
jiè guāng jie4 guang1 chieh kuang |
excuse me (i.e. let me through, please); reflected glory; to benefit from sb else's prestige |
借家 see styles |
shakka しゃっか shakuya しゃくや kariya かりや kariie / karie かりいえ |
(noun/participle) house for rent; rented house; renting a house |
借屋 see styles |
shakuya しゃくや |
(noun/participle) house for rent; rented house; renting a house |
借株 see styles |
karikabu かりかぶ |
{sumo} rented coaching stock |
借間 see styles |
shakuma しゃくま |
(1) rented room; (noun/participle) (2) renting a room |
値遇 see styles |
zhí yù zhi2 yu4 chih yü chiguu / chigu ちぐう |
(noun/participle) being appreciated by one's employer; meeting (someone) To meet, happen on unexpectedly. |
倦怠 see styles |
juàn dài juan4 dai4 chüan tai kentai けんたい |
worn out; exhausted; dispirited (n,vs,vi) weariness; fatigue; languor; boredom; tedium; ennui |
倶舍 see styles |
jù shè ju4 she4 chü she kusha |
kośa, 句捨 cask, box, treasury; translated 藏 store, also 鞘 sheath, scabbard; especially the 倶舍論 Abhidharma-kośa-śāstra, v. 阿, composed by Vasubandhu, tr. by Paramārtha and Xuanzang. |
假子 see styles |
jiǎ zǐ jia3 zi3 chia tzu |
adopted son; stepson |
假掰 see styles |
gēi bāi gei1 bai1 kei pai |
(Tw) affected; pretentious; to put on a display of histrionics (from Taiwanese, Tai-lo pr. [ké-pai]) |
假案 see styles |
jiǎ àn jia3 an4 chia an |
fabricated legal case; frame-up |
偉い see styles |
erai えらい |
(adjective) (1) great; excellent; admirable; remarkable; distinguished; important; celebrated; famous; eminent; (2) (kana only) awful; terrible |
偉物 see styles |
eramono えらもの erabutsu えらぶつ |
talented person; great man; great woman |
偏執 偏执 see styles |
piān zhí pian1 zhi2 p`ien chih pien chih henshuu; henshitsu / henshu; henshitsu へんしゅう; へんしつ |
extreme and inflexible; fixated; stubborn in clinging to a notion; (psychology) paranoid bias; eccentricity; obstinacy To hold firmly to a one-sided interpretation; bigoted. |
偏見 偏见 see styles |
piān jiàn pian1 jian4 p`ien chien pien chien henken へんけん |
prejudice; bias prejudice; bias; distorted view |
做作 see styles |
zuò zuo zuo4 zuo5 tso tso |
affected; artificial |
做派 see styles |
zuò pài zuo4 pai4 tso p`ai tso pai |
way of doing something; behavior; to act in an affected manner; mannerism; gestures in opera |
做親 做亲 see styles |
zuò qīn zuo4 qin1 tso ch`in tso chin |
to become related by marriage; to marry |
停電 停电 see styles |
tíng diàn ting2 dian4 t`ing tien ting tien teiden / teden ていでん |
to have a power failure; power cut (n,vs,vi) power outage; power failure; power cut; blackout |
側桁 see styles |
gawageta; kawageta がわげた; かわげた |
{archit} stringer; slanted staircase beam |
偶々 see styles |
tamatama たまたま |
(adverb) (kana only) casually; unexpectedly; accidentally; by chance |
偶偶 see styles |
tamatama たまたま |
(adverb) (kana only) casually; unexpectedly; accidentally; by chance |
偽書 伪书 see styles |
wěi shū wei3 shu1 wei shu gisho ぎしょ |
forged book; book of dubious authenticity; misattributed book; Apocrypha (noun - becomes adjective with の) spurious letter; apocryphal book; forgery |
偽版 see styles |
gihan; nisehan ぎはん; にせはん |
(1) forged woodblock; print made from a forged woodblock; (2) (See 海賊版) pirated edition; bootleg edition |
傘下 伞下 see styles |
sǎn xià san3 xia4 san hsia sanka さんか |
under the umbrella of affiliated with; under jurisdiction of; under the umbrella |
備中 备中 see styles |
bèi zhōng bei4 zhong1 pei chung binnaka びんなか |
remarks (hist) Bitchū (former province located in the west of present-day Okayama Prefecture); (surname) Binnaka |
備前 see styles |
bizen びぜん |
(hist) Bizen (former province located in the southeast of present-day Okayama Prefecture); (place-name, surname) Bizen |
備後 see styles |
bingo びんご |
(hist) Bingo (former province located in the east of present-day Hiroshima Prefecture); (place-name, surname) Bingo; old name for east Hiroshima Prefecture |
傳入 传入 see styles |
chuán rù chuan2 ru4 ch`uan ju chuan ju |
to import; transmitted inwards; afferent |
傳抄 传抄 see styles |
chuán chāo chuan2 chao1 ch`uan ch`ao chuan chao |
to copy (a text) from person to person; (of a text) to be transmitted by copying |
傳持 传持 see styles |
chuán chí chuan2 chi2 ch`uan ch`ih chuan chih denji |
To maintain what has been transmitted; to transmit and maintain. |
債務 债务 see styles |
zhài wù zhai4 wu4 chai wu saimu さいむ |
debt; liability; amount due; indebtedness (ant: 債権) debt; liabilities; obligation to a person or party (usu. legal or contractual) |
傷心 伤心 see styles |
shāng xīn shang1 xin1 shang hsin shoushin / shoshin しょうしん |
to grieve; to be broken-hearted; to feel deeply hurt (n,adj-no,vs,vi) heartbreak; grief; sorrow |
傻眼 see styles |
shǎ yǎn sha3 yan3 sha yen |
(coll.) stunned; dumbfounded; flabbergasted |
傾心 倾心 see styles |
qīng xīn qing1 xin1 ch`ing hsin ching hsin keishin / keshin けいしん |
to admire wholeheartedly; to fall in love with (See メタセンター) metacenter (e.g. of a ship); metacentre |
傾慕 倾慕 see styles |
qīng mù qing1 mu4 ch`ing mu ching mu keibo / kebo けいぼ |
to adore; to admire greatly (noun, transitive verb) (obsolete) yearning; wholehearted longing; deep adoration |
働く see styles |
hataraku はたらく |
(v5k,vi) (1) to work; to labor; to labour; (v5k,vi) (2) to function; to operate; to be effective; to work (i.e. ... works); to come into play; (v5k,vi) (3) to commit (e.g. a crime); to perpetrate; to do; to act; to practise; to practice; (v5k,vi) (4) {ling} to be conjugated |
僧官 see styles |
sēng guān seng1 guan1 seng kuan sōkan |
Director of monks, an official first appointed by the government in the fourth century A.D.; then and later the office was called 僧正; 僧統; 僧錄 (僧錄司). |
僧正 see styles |
sēng zhèng seng1 zheng4 seng cheng soujou / sojo そうじょう |
high Buddhist priest The Director or Pope of monks; an office under Wudi, A.D. 502‐550, of the Liang dynasty, for the control of the monks. Wendi, 560-7, of the Ch'en dynasty appointed a 大僧統 or Director over the monks in his capital. |
僵屍 see styles |
kyonshii / kyonshi キョンシー |
(kana only) Chinese "hopping vampire"; jiang shi; jiangshi; chiang-shih; reanimated corpse |
僻む see styles |
higamu ひがむ |
(Godan verb with "mu" ending) (1) (kana only) to have a warped view; to be jaundiced; to be prejudiced; (Godan verb with "mu" ending) (2) (kana only) to feel that one has been unfairly treated; (Godan verb with "mu" ending) (3) (kana only) to be jealous; to be envious; to have an inferiority complex |
僻處 僻处 see styles |
pì chǔ pi4 chu3 p`i ch`u pi chu |
to be located in (a remote place); to be hidden away in (an out-of-the-way area) |
儁才 see styles |
shunsai しゅんさい |
(out-dated kanji) prodigy; talented person; person of exceptional talent; genius |
儁秀 see styles |
shunshuu / shunshu しゅんしゅう |
(irregular kanji usage) (noun or adjectival noun) genius; prodigy; talented person |
優塡 优塡 see styles |
yōu tián you1 tian2 yu t`ien yu tien Uden |
Udayana, king of Kauśāmbī and contemporary of Śākyamuni, who is reputed to have made the first image of the Buddha; also 優陀延; 于闐; 鄔陀衍那; 嗢陀演那伐蹉 Udayana Vatsa. Cf. 巨, 倶, 拘, and 弗沙王. |
優樓 优楼 see styles |
yōu lóu you1 lou2 yu lou Uru |
(優樓迦) Ulūka, the owl; a ṛṣi '800 years' before Śākyamuni, reputed as founder of the Vaiśeṣika philosophy. Also 優婁佉; 憂流迦; 嘔盧伽; 漚樓; 嗢露迦. |
元藏 see styles |
yuán zàng yuan2 zang4 yüan tsang ganzō |
The Yuan tripiṭaka, compiled by order of Shih Tsu (Kublai), founder of the Yuan dynasty, and printed from blocks; begun in 1277, the work was finished in 1290, in 1, 422 部 works, 6, 017 卷 sections, 558 凾 cases or covers. It contained 528 Mahayanist and 242 Hinayanist sutras; 25 Mahāyāna and 54 Hīnayāna vinaya; 97 Mahāyāna and 36 Hīnayāna śāstras; 108 biographies; and 332 supplementary or general works. In size, and generally, it was similar to the Sung edition. The 元藏目錄 or Catalogue of the Yuan tripiṭaka is also known as 大普寧寺大藏經目錄. |
充滿 充满 see styles |
chōng mǎn chong1 man3 ch`ung man chung man jūman |
full of; brimming with; very full; permeated to be filled with |
充車 充车 see styles |
chōng chē chong1 che1 ch`ung ch`e chung che |
to be transported to a distant place for penal servitude; to banish |
兇宅 凶宅 see styles |
xiōng zhái xiong1 zhai2 hsiung chai |
inauspicious abode; haunted house See: 凶宅 |
先天 see styles |
xiān tiān xian1 tian1 hsien t`ien hsien tien senten せんてん |
embryonic period (contrasted with 後天|后天[hou4 tian1]); inborn; innate; natural inherent; innate |
先尼 see styles |
xiān ní xian1 ni2 hsien ni senni |
西儞迦; 霰尼 sainika, senika, martial, a commander; a class of non-Buddhists, perhaps the Jains; it may be connected with Śraiṇya, Śreṇika. |
先端 see styles |
sentan せんたん |
(noun - becomes adjective with の) pointed end; tip; fine point; spearhead; cusp; vanguard; advanced; leading edge; apex (of a curve) |
先進 先进 see styles |
xiān jìn xian1 jin4 hsien chin senshin せんしん |
sophisticated; advanced (technology etc); meritorious; exemplary (deeds etc) (adj-no,n) (1) advanced; developed; (2) (ant: 後進・1) seniority; senior; superior; elder 先輩 Of earlier, or senior rank or achievement. |
先陀 see styles |
xiān tuó xian1 tuo2 hsien t`o hsien to senda |
(先陀婆) Saindhava, interpreted as salt, a cup, water, and a horse; born or produced in Sihdh, or near the Indus; also a minister of state in personal attendance on the king. |
光宅 see styles |
guāng zhái guang1 zhai2 kuang chai Kōtaku |
Kuang-chai, name of the temple where 法雲 Fa-yun early in the sixth century wrote his commentary on the Lotus Sutra, which is known as the 光宅疏; 光宅 became his epithet. He made a division of four yāna from the Burning House parable, the goat cart representing the śrāvaka, the deer cart the pratyekabuddha, the ox-cart the Hīnayāna bodhisattva, and the great white ox-cart the Mahāyāna bodhisattva; a division adopted by T'ien-t'ai. |
光寳 see styles |
guāng bǎo guang1 bao3 kuang pao |
Two noted monks of 大慈恩 T'zu-en monastery under the Tang dynasty, 普光 P'u-kuang and 法寳 Fa-Pao, the first the author of 倶舍論記, the second of a commentary 疏 on the same śāstra, each in 30 juan. |
免疫 see styles |
miǎn yì mian3 yi4 mien i meneki めんえき |
immunity (to disease) (1) immunity; immunization; immunisation; (2) being hardened (to); being unaffected (by); being accustomed (to) |
免票 see styles |
miǎn piào mian3 piao4 mien p`iao mien piao |
not to be charged for admission; (to be admitted) for free; free pass |
兜町 see styles |
kabutochou / kabutocho かぶとちょう |
(1) Kabutochō (neighbourhood of Nihonbashi, Tokyo, where the Tokyo Stock Exchange is located); (2) (colloquialism) (See 東京証券取引所) Tokyo Stock Exchange; (place-name) Kabutocho (location of the Tokyo Stock Exchange) |
入壻 see styles |
irimuko いりむこ |
man who takes his wife's family name and marries into her family; man who is adopted by his wife's family |
入婿 see styles |
irimuko いりむこ |
man who takes his wife's family name and marries into her family; man who is adopted by his wife's family |
入漁 see styles |
nyuugyo / nyugyo にゅうぎょ |
(n,vs,vi) fishing in restricted waters |
入聟 see styles |
irimuko いりむこ |
man who takes his wife's family name and marries into her family; man who is adopted by his wife's family |
入聯 入联 see styles |
rù lián ru4 lian2 ju lien |
to join an alliance; admission to the United Nations |
入迷 see styles |
rù mí ru4 mi2 ju mi |
to be fascinated; to be enchanted |
入選 入选 see styles |
rù xuǎn ru4 xuan3 ju hsüan nyuusen / nyusen にゅうせん |
to be included among those selected for (n,vs,vi) (ant: 落選・2) being selected (for a prize, exhibition, etc.); being accepted; winning |
內凡 内凡 see styles |
nèi fán nei4 fan2 nei fan naibon |
The inner or higher ranks of ordinary disciples as contrasted with the 外凡 lower grades; those who are on the road to liberation; Hīnayāna begins the stage at the 四善根位 also styled 內凡位; Mahāyāna with the 三賢位 from the 十住 upwards. Tiantai from the 相似卽 of its 六卽 q. v. |
內卷 内卷 see styles |
nèi juǎn nei4 juan3 nei chüan |
(embryology) to involute; involution; (neologism c. 2017) (of a society) to become more and more of a rat race; to become increasingly competitive (due to limited resources) |
內參 内参 see styles |
nèi cān nei4 can1 nei ts`an nei tsan |
restricted document, available only to certain individuals such as high-ranking Party officials (abbr. for 內部參考|内部参考); (literary) palace eunuch |
內向 内向 see styles |
nèi xiàng nei4 xiang4 nei hsiang naikō |
reserved (personality); introverted; (economics etc) domestic-oriented to face within |
內塵 内尘 see styles |
nèi chén nei4 chen2 nei ch`en nei chen nai jin |
The inner, or sixth 塵 guṇa associated with mind, in contrast with the other five guṇas, qualities or attributes of the visible, audible, etc. |
內斂 内敛 see styles |
nèi liǎn nei4 lian3 nei lien |
introverted; reserved; (artistic style) understated |
內法 内法 see styles |
nèi fǎ nei4 fa3 nei fa naihō |
Buddhism, as contrasted with other religions. |
內界 内界 see styles |
nèi jiè nei4 jie4 nei chieh naikai |
The realm of mind as contrasted with 外界 that of the body; also the realm of cognition as contrasted with externals, e. g. the 五界 five elements. |
全入 see styles |
zennyuu / zennyu ぜんにゅう |
(abbr. of 全員入学, 全員入園) unrestricted admission (to a school); taking all applicants; accepting anyone who applies; universal admission (to universities) |
全幅 see styles |
zenpuku ぜんぷく |
(can be adjective with の) (1) full; wholehearted; utmost; all; every; (2) overall width |
全情 see styles |
quán qíng quan2 qing2 ch`üan ch`ing chüan ching |
wholeheartedly |
全美 see styles |
quán měi quan2 mei3 ch`üan mei chüan mei masami まさみ |
throughout the United States; the whole of America (female given name) Masami |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Ted" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.