There are 4418 total results for your Teacher - Master - Old Sage search. I have created 45 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
鱣 鳣 see styles |
zhān zhan1 chan |
sturgeon (old); Acipenser micadoi |
鱻 鲜 see styles |
xiǎn xian3 hsien |
old variant of 鮮|鲜[xian3] |
鳫 see styles |
yàn yan4 yen gan がん |
old variant of 雁[yan4] (surname) Gan |
鳬 凫 see styles |
fú fu2 fu |
old variant of 鳧|凫[fu2] |
鴪 see styles |
yù yu4 yü |
old variant of 鴥[yu4] |
鶕 see styles |
ān an1 an |
old variant of 鵪|鹌[an1] |
鶲 鹟 see styles |
wēng weng1 weng hitaki ひたき |
flycatcher (bird) (kana only) Old World flycatcher (any bird of family Muscicapinae, esp. the typical flycatchers of subfamily Muscicapinae) |
鷊 鹝 see styles |
yì yi4 i |
pheasant; turkey; old variant of 鷁|鹢[yi4] |
鷽 鸴 see styles |
xué xue2 hsüeh uso; uso ウソ; うそ |
various species of finch (old) (kana only) Eurasian bullfinch (Pyrrhula pyrrhula); Japanese bullfinch |
鸖 see styles |
hè he4 ho |
old variant of 鶴|鹤[he4] |
麺 see styles |
miàn mian4 mien men めん |
old variant of 麵|面[mian4] (1) noodles; (2) (archaism) flour |
點 点 see styles |
diǎn dian3 tien ten |
point; dot; drop; speck; o'clock; point (in space or time); to draw a dot; to check on a list; to choose; to order (food in a restaurant); to touch briefly; to hint; to light; to ignite; to pour a liquid drop by drop; (old) one fifth of a two-hour watch 更[geng1]; dot stroke in Chinese characters; classifier for items To dot, touch, punctuate, light, nod; the stroke of a clock; to check off; a speck, dot, drop, etc. |
黱 see styles |
dài dai4 tai |
old variant of 黛[dai4] |
鼃 蛙 see styles |
wā wa1 wa |
old variant of 蛙[wa1] See: 蛙 |
鼄 see styles |
zhū zhu1 chu |
old variant of 蛛[zhu1] |
鼅 see styles |
zhī zhi1 chih |
old variant of 蜘[zhi1] |
齗 龂 see styles |
yín yin2 yin |
old variant of 齦|龈[yin2] |
齯 𫠜 see styles |
ní ni2 ni |
teeth grown in old age |
龒 see styles |
lóng long2 lung |
old variant of 龍|龙[long2] |
龘 see styles |
dá da2 ta |
old variant of 龖[da2] |
龝 see styles |
qiū qiu1 ch`iu chiu aki あき |
old variant of 秋[qiu1] (surname, female given name) Aki |
㐅 see styles |
wǔ wu3 wu |
old variant of 五[wu3] |
㐡 see styles |
nuò nuo4 no |
old variant of 懦[nuo4] |
㐤 see styles |
qiú qiu2 ch`iu chiu |
old variant of 求[qiu2] |
㐫 see styles |
xiōng xiong1 hsiung |
old variant of 凶[xiong1] |
㐰 see styles |
xìn xin4 hsin |
old variant of 信[xin4] |
㐺 see styles |
zhòng zhong4 chung |
old variant of 眾|众[zhong4] |
㑳 㑇 see styles |
zhòu zhou4 chou |
(old) beautiful; clever |
㑺 俊 see styles |
jun jun4 chün |
old variant of 俊[jun4] See: 俊 |
㒳 see styles |
liǎng liang3 liang |
old variant of 兩|两[liang3] |
㒸 see styles |
suì sui4 sui |
old variant of 遂[sui4] |
㒺 罔 see styles |
wǎng wang3 wang |
old variant of 罔[wang3] |
㓂 寇 see styles |
kòu kou4 k`ou kou |
old variant of 寇[kou4] See: 寇 |
㕁 却 see styles |
què que4 ch`üeh chüeh |
old variant of 卻|却[que4] See: 却 |
㕑 厨 see styles |
chú chu2 ch`u chu |
old variant of 廚|厨[chu2] See: 厨 |
㕥 以 see styles |
yǐ yi3 i |
old variant of 以[yi3] See: 以 |
㕯 see styles |
ne ne4 ne |
old variant of 訥|讷[ne4] |
㝄 see styles |
chún chun2 ch`un chun |
old variant of 純|纯[chun2] |
㝇 see styles |
chún chun2 ch`un chun |
old variant of 鶉|鹑[chun2] |
㝛 宿 see styles |
sù su4 su |
old variant of 宿[su4] See: 宿 |
㝠 冥 see styles |
míng ming2 ming |
old variant of 冥[ming2] See: 冥 |
㝵 see styles |
dé de2 te |
to obtain (old variant of 得[de2]) |
㞙 see styles |
niào niao4 niao |
old variant of 尿[niao4] |
㠯 以 see styles |
yǐ yi3 i |
old variant of 以[yi3] See: 以 |
㡌 帽 see styles |
mào mao4 mao |
old variant of 帽[mao4] See: 帽 |
㢘 廉 see styles |
lián lian2 lien |
old variant of 廉[lian2] See: 廉 |
㢴 see styles |
xī xi1 hsi |
old variant of 西[xi1] |
㤅 see styles |
ài ai4 ai |
old variant of 愛|爱[ai4] |
㦂 see styles |
cháng chang2 ch`ang chang |
old variant of 常[chang2] |
㧱 拿 see styles |
ná na2 na |
old variant of 拿[na2] |
㩗 携 see styles |
xié xie2 hsieh |
old variant of 攜|携[xie2] See: 携 |
㩦 携 see styles |
xié xie2 hsieh |
old variant of 攜|携[xie2] See: 携 |
㫺 see styles |
xī xi1 hsi |
old variant of 昔[xi1] |
㬉 暖 see styles |
nuǎn nuan3 nuan |
old variant of 暖[nuan3] See: 暖 |
㬎 see styles |
xiǎn xian3 hsien |
old variant of 顯|显[xian3] |
㮚 see styles |
lì li4 li |
old variant of 栗[li4] |
㱃 饮 see styles |
yǐn yin3 yin |
old variant of 飲|饮[yin3] |
㲱 see styles |
liè lie4 lieh |
old variant of 鬣[lie4] |
㲾 see styles |
yǔ yu3 yü |
old variant of 雨[yu3] |
㳮 see styles |
niào niao4 niao |
old variant of 尿[niao4] |
㴱 深 see styles |
shēn shen1 shen |
old variant of 深[shen1] See: 深 |
㷖 see styles |
zhào zhao4 chao |
old variant of 照[zhao4] |
㷭 see styles |
fēng feng1 feng |
old variant of 烽[feng1] |
㹠 see styles |
tún tun2 t`un tun |
old variant of 豚[tun2] |
㽞 留 see styles |
liú liu2 liu |
old variant of 留[liu2] See: 留 |
㽮 see styles |
xīng xing1 hsing |
old variant of 星[xing1] |
㿝 see styles |
xiāng xiang1 hsiang |
old variant of 香[xiang1] |
䃉 see styles |
mín min2 min |
old variant of 珉[min2] |
䒗 see styles |
qì qi4 ch`i chi |
old variant of 芞[qi4] |
䔢 see styles |
huá hua2 hua |
old variant of 華|华[hua2] |
䖟 see styles |
méng meng2 meng |
old variant of 虻[meng2] |
䗈 see styles |
méng meng2 meng |
old variant of 虻[meng2] |
䗶 see styles |
là la4 la |
old variant of 蠟|蜡[la4] |
䘑 脉 see styles |
mài mai4 mai |
old variant of 脈|脉[mai4] See: 脉 |
䛐 词 see styles |
cí ci2 tz`u tzu |
old variant of 詞|词[ci2] |
䝓 see styles |
liè lie4 lieh |
old variant of 鬣[lie4] |
䞓 see styles |
chēng cheng1 ch`eng cheng |
old variant of 赬|赪[cheng1] |
䟆 see styles |
bì bi4 pi |
old variant of 蹕|跸[bi4] |
䠀 趟 see styles |
tāng tang1 t`ang tang |
old variant of 趟[tang1] |
䠶 射 see styles |
shè she4 she |
old variant of 射[she4] See: 射 |
䤈 see styles |
xī xi1 hsi |
old variant of 醯[xi1] |
䥥 镰 see styles |
lián lian2 lien |
old variant of 鐮|镰[lian2] |
䬠 see styles |
fēi fei1 fei |
old variant of 霏[fei1] |
䰟 魂 see styles |
hún hun2 hun |
old variant of 魂[hun2] See: 魂 |
䲔 see styles |
jīng jing1 ching |
old variant of 鯨|鲸[jing1] |
䵹 see styles |
zhī zhi1 chih |
old variant of 蜘[zhi1] |
䶊 衄 see styles |
nǜ nu:4 nü |
old variant of 衄[nu:4] |
MT see styles |
emu tii; emutii(sk) / emu ti; emuti(sk) エム・ティー; エムティー(sk) |
(1) (See マニュアルシフト) manual transmission; MT; (2) (See メガトン) megaton; megatonne; (3) (See 磁気テープ) magnetic tape; (4) (See マスターテープ) master tape; (5) (See 衛生検査技師) medical technologist; (6) {comp} (See 自動翻訳・じどうほんやく) machine translation |
OB see styles |
oo bii; oobii(sk) / oo bi; oobi(sk) オー・ビー; オービー(sk) |
(1) (See オールドボーイ) old boy; alumnus; graduate; former member; former employee; former player; (2) {golf} out of bounds |
OG see styles |
oo jii; oojii(sk) / oo ji; ooji(sk) オー・ジー; オージー(sk) |
(1) (See OB・1) old girl; former female student; alumna; (2) office girl |
OT see styles |
oo tii; ootii(sk) / oo ti; ooti(sk) オー・ティー; オーティー(sk) |
(1) (See 作業療法士) occupational therapist; OT; (2) (See 時間外勤務) overtime; (3) (See 旧約聖書) Old Testament |
XO see styles |
ekkusu oo; ekkusuoo(sk) エックス・オー; エックスオー(sk) |
XO (brandy); extra old |
お詰 see styles |
otsume おつめ |
(1) lowest-ranking guest at tea ceremony; (2) tea master |
ご所 see styles |
gosho ごしょ |
old imperial palace |
〆る see styles |
shimeru しめる |
(v1,aux-v) (archaism) (old causative verbal ending) (See 使む,成らしめる) to make; to let |
一両 see styles |
ichiryou / ichiryo いちりょう |
(adverbial noun) (1) one vehicle; (2) one ryou (an old coin) |
一套 see styles |
yī tào yi1 tao4 i t`ao i tao |
suit; a set; a collection; of the same kind; the same old stuff; set pattern of behavior |
一才 see styles |
issai いっさい |
one-year-old |
一拶 see styles |
yī zā yi1 za1 i tsa issatsu |
A sudden remark, or question, by a monk or master to test a disciple, a Chan (Zen) method. |
一更 see styles |
yī gēng yi1 geng1 i keng ikkou / ikko いっこう |
first of the five night watch periods 19:00-21:00 (old) first watch; 8-10pm |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Teacher - Master - Old Sage" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.