There are 984 total results for your San-Dan search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<10Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
セストサンジョバンニ see styles |
sesutosanjobanni セストサンジョバンニ |
(place-name) Sesto San Giovanni (Italy) |
ヌエバサンサルバドル see styles |
nuebasansarubadoru ヌエバサンサルバドル |
(place-name) Nueva San Salvador |
Variations: |
san(p); mi(p) さん(P); み(P) |
(numeric) (参 is used in legal documents) three; 3 |
聖保羅(ateji) see styles |
sanpauro; san pauro サンパウロ; サン・パウロ |
(kana only) São Paulo (Brazil) |
Variations: |
ahinsaa; ahimusaa / ahinsa; ahimusa アヒンサー; アヒムサー |
{Buddh} (See 不殺生) ahimsa (principle of non-violence in Jainism, Buddhism, Hinduism, etc.) (san: ahimsā); abstinence from taking life |
アルカサルデサンファン see styles |
arukasarudesanfan アルカサルデサンファン |
(place-name) Alcazar de San Juan (Spain) |
サウスサンフランシスコ see styles |
saususanfuranshisuko サウスサンフランシスコ |
(place-name) South San Francisco |
サン・オブ・ア・ビッチ see styles |
san obu a bicchi サン・オブ・ア・ビッチ |
(interjection) son of a bitch |
サン・ユーザ・グループ see styles |
san yuuza guruupu / san yuza gurupu サン・ユーザ・グループ |
(computer terminology) Sun User Group; SUG |
サン・ルイス・オビスポ see styles |
san ruisu obisupo サン・ルイス・オビスポ |
(place-name) San Luis Obispo |
サンアントニオデアレコ see styles |
sanantoniodeareko サンアントニオデアレコ |
(place-name) San Antonio de Areco |
サンアンドレスデヒレス see styles |
sanandoresudehiresu サンアンドレスデヒレス |
(place-name) San Andres de Giles |
サンサルバドルデフフイ see styles |
sansarubadorudefufui サンサルバドルデフフイ |
(place-name) San Salvador de Jujuy (Argentina) |
サンフアンデロスモロス see styles |
sanfuanderosumorosu サンフアンデロスモロス |
(place-name) San Juan de los Morros (Venezuela) |
サンフアンバウティスタ see styles |
sanfuanbautisuta サンフアンバウティスタ |
(place-name) San Juan Bautista (Paraguay) |
サンフェリウデギホルス see styles |
sanferiudegihorusu サンフェリウデギホルス |
(place-name) San Feliu de Guixols |
サンフランシスコゴテラ see styles |
sanfuranshisukogotera サンフランシスコゴテラ |
(place-name) San Francisco Gotera |
サンミゲルデトゥクマン see styles |
sanmigerudetotokuman サンミゲルデトゥクマン |
(place-name) San Miguel de Tucuman (Argentina) |
サンミゲルデルパドロン see styles |
sanmigeruderupadoron サンミゲルデルパドロン |
(place-name) San Miguel del Padron (Cuba) |
サンルイスリオコロラド see styles |
sanruisuriokororado サンルイスリオコロラド |
(place-name) San Luis Rio Colorado (Mexico) |
ヘネラルサンマルティン see styles |
henerarusanmarutin ヘネラルサンマルティン |
(place-name) General San Martin (Argentina) |
Variations: |
yobisute よびすて |
(See 呼び捨てにする) addressing (someone) without using a suffix such as "-san" or "-chan" (considered impolite) |
Variations: |
baramon; baramon; buraaman(sk) / baramon; baramon; buraman(sk) バラモン; ばらもん; ブラーマン(sk) |
(noun - becomes adjective with の) (1) (kana only) (occ. ブラーマン) Brahmin (highest caste in Hinduism; traditional occupation of priesthood) (san: brāhmana); (noun - becomes adjective with の) (2) Brahmanism; priest of Brahmanism |
サン・ポール・ド・バンス see styles |
san pooru do bansu サン・ポール・ド・バンス |
(place-name) St-Paul-de-Vence |
サン・マイクロシステムズ see styles |
san maikuroshisutemuzu サン・マイクロシステムズ |
(computer terminology) Sun Microsystems |
サンアントニオデタマナコ see styles |
sanantoniodetamanako サンアントニオデタマナコ |
(place-name) San Antonio de Tamanaco |
サンアンドレストゥストラ see styles |
sanandoresutotosutora サンアンドレストゥストラ |
(place-name) San Andres Tuxtla (Mexico) |
Variations: |
sanoiru; san oiru サンオイル; サン・オイル |
suntan lotion (wasei: sun oil) |
サンカルロスデバリロチェ see styles |
sankarurosudebariroche サンカルロスデバリロチェ |
(place-name) San Carlos de Bariloche (Argentina) |
Variations: |
sanserifu; san serifu サンセリフ; サン・セリフ |
{print} sans serif |
Variations: |
sandekki; san dekki サンデッキ; サン・デッキ |
sun deck |
サンフェルナンドデアプレ see styles |
sanferunandodeapure サンフェルナンドデアプレ |
(place-name) San Fernando de Apure (Venezuela) |
サンフランシスコ講和条約 see styles |
sanfuranshisukokouwajouyaku / sanfuranshisukokowajoyaku サンフランシスコこうわじょうやく |
(hist) (See 対日講和条約) Treaty of San Francisco; Treaty of Peace with Japan (Sept. 8, 1951) |
サンペドロサンパウロ諸島 see styles |
sanpedorosanpauroshotou / sanpedorosanpauroshoto サンペドロサンパウロしょとう |
(place-name) San Pedro e Sao Paulo (islands) |
Variations: |
sanmarino; san marino サンマリノ; サン・マリノ |
San Marino |
サンルイスドパライチンガ see styles |
sanruisudoparaichinga サンルイスドパライチンガ |
(place-name) San Luis do Paraitinga |
Variations: |
niruaana; nirubaana / niruana; nirubana ニルヴァーナ; ニルバーナ |
(See 涅槃・1) nirvana (san:) |
Variations: |
yoga(p); yooga(p) ヨガ(P); ヨーガ(P) |
yoga (san:) |
Variations: |
setsuna せつな |
(n,adv) (1) moment (san: ksana); instant; (2) {Buddh} (orig. meaning) kshana; duration of a single mental event (about 1-75 second); shortest possible interval of time |
Variations: |
dannouranotatakai / dannoranotatakai だんのうらのたたかい |
(exp,n) (hist) Battle of Dan-no-ura (final battle of the Genpei War; 1185) |
Variations: |
mara; mara(sk) まら; マラ(sk) |
(1) {Buddh} Mara (san: māra); demon king who attempted to hinder Gautama Buddha from attaining enlightenment; (2) {Buddh} obstacle to enlightenment; (3) (kana only) (colloquialism) (usu. written as マラ) penis |
サンニコラスデロスアロヨス see styles |
sannikorasuderosuaroyosu サンニコラスデロスアロヨス |
(place-name) San Nicolas de los Arroyos (Argentina) |
サンフェルナンドデエナレス see styles |
sanferunandodeenaresu サンフェルナンドデエナレス |
(place-name) San Fernando de Henares |
サンフランシスコデマコリス see styles |
sanfuranshisukodemakorisu サンフランシスコデマコリス |
(place-name) San Francisco de Macoris |
サン・ジョゼ・ドス・カンポス see styles |
san joze dosu kanposu サン・ジョゼ・ドス・カンポス |
(place-name) São José dos Campos (Brazil) |
サンアントニオデロスバニョス see styles |
sanantonioderosubanyosu サンアントニオデロスバニョス |
(place-name) San Antonio de los Banos (Cuba) |
サンクリストバルデラスカサス see styles |
sankurisutobaruderasukasasu サンクリストバルデラスカサス |
(place-name) San Cristobal de las Casas (Mexico) |
Variations: |
sanbaizaa; san baizaa / sanbaiza; san baiza サンバイザー; サン・バイザー |
sun visor |
サンフェリペデプエルトプラタ see styles |
sanferipedepuerutopurata サンフェリペデプエルトプラタ |
(place-name) San Felipe de Puerto Plata |
Variations: |
sanrooran; san rooran サンローラン; サン・ローラン |
(See サンクトラウレント) Saint Laurent (wine grape variety) (fre:); Sankt Laurent; St. Laurent |
Variations: |
shichigosan しちごさん |
(1) shichi-go-san; 7-5-3 day; festival day for children aged 7, 5 and 3 held on or around November 15; (2) lucky numbers 7, 5 and 3 |
Variations: |
yobisutenisuru よびすてにする |
(exp,vs-i) to address (someone) without using a suffix such as "-san" or "-chan"; to refer to (someone) without a title suffix |
Variations: |
karayukisan からゆきさん |
(kana only) (See 唐行き・からゆき) karayuki-san; young Japanese women who were sent to work (mainly as prostitutes) in foreign countries, esp. in Southeast Asia (Meiji to early Showa) |
聖保羅(ateji)(rK) see styles |
sanpauro; san pauro サンパウロ; サン・パウロ |
(kana only) São Paulo (Brazil) |
釋迦牟尼佛成道在菩提樹降魔讚 释迦牟尼佛成道在菩提树降魔讚 see styles |
shì jiā mù ní fó chéng dào zài pú tí shù jiàng mó zàn shi4 jia1 mu4 ni2 fo2 cheng2 dao4 zai4 pu2 ti2 shu4 jiang4 mo2 zan4 shih chia mu ni fo ch`eng tao tsai p`u t`i shu chiang mo tsan shih chia mu ni fo cheng tao tsai pu ti shu chiang mo tsan Shakamuni butsujōdō zai bodaiju gōma san |
Hymn to Śakyamūṇi's Path to Buddhahood Under the Bodhi Tree, and His Triumph over Māra |
サンアンドレスイプロビデンシア see styles |
sanandoresuipurobidenshia サンアンドレスイプロビデンシア |
(place-name) San Andres y Providencia |
サンクリストバル・デラスカサス see styles |
sankurisutobaru derasukasasu サンクリストバル・デラスカサス |
(place-name) San Cristobal de las Casas |
サンセバスチアンデロスレイエス see styles |
sansebasuchianderosureiesu / sansebasuchianderosureesu サンセバスチアンデロスレイエス |
(place-name) San Sebastian de los Reyes |
Variations: |
sotoba; sotouba(卒塔婆, 率塔婆) / sotoba; sotoba(卒塔婆, 率塔婆) そとば; そとうば(卒塔婆, 率塔婆) |
(1) {Buddh} (See 塔・2) stupa (san: stūpa); dagoba; (2) (See 板塔婆) wooden grave tablet |
Variations: |
sankuchuuru; san kuchuuru / sankuchuru; san kuchuru サンクチュール; サン・クチュール |
simple clothing made without seams, lining, padding, etc. (fre: sans couture) |
サンクリストバル・デ・ラスカサス see styles |
sankurisutobaru de rasukasasu サンクリストバル・デ・ラスカサス |
(place-name) San Cristobal de las Casas |
Variations: |
sansarubadoru; san sarubadoru サンサルバドル; サン・サルバドル |
San Salvador (El Salvador) |
Variations: |
sandiego(p); san diego サンディエゴ(P); サン・ディエゴ |
San Diego |
Variations: |
sogana; sogaina; sogena; sogaぁna そがな; そがいな; そげな; そがぁな |
(pre-noun adjective) (San'yō dialect; about the actions of the listener, or about ideas expressed or understood by the listener) (See そんな・1) such; like that; that sort of |
Variations: |
aun; a un; aun あうん; あ・うん; アウン |
(1) (kana only) Om (san:); Aun; syllable representing the primordial trinity of Vishnu, Shiva and Brahma; (2) inspiration and expiration; respiration; alpha and omega |
Variations: |
sanmarinokyouwakoku / sanmarinokyowakoku サンマリノきょうわこく |
Republic of San Marino |
Variations: |
yobisutenisuru よびすてにする |
(exp,vs-i) to address (someone) without using a suffix such as "-san" or "-chan"; to refer to (someone) without a title suffix |
Variations: |
aashuramu; aashurama; ashuramu / ashuramu; ashurama; ashuramu アーシュラム; アーシュラマ; アシュラム |
ashram (san:); aashram |
Variations: |
reeda; beeda; ida(韋陀) ヴェーダ; ベーダ; いだ(韋陀) |
(kana only) Veda (san:) |
Variations: |
san(p); mi(p) さん(P); み(P) |
(numeric) (参 is used in legal documents) three; 3 |
Variations: |
sanfuranshisuko(p); san furanshisuko サンフランシスコ(P); サン・フランシスコ |
San Francisco |
Variations: |
sanyuuzaguruupu; san yuuza guruupu / sanyuzagurupu; san yuza gurupu サンユーザグループ; サン・ユーザ・グループ |
{comp} Sun User Group; SUG |
Variations: |
fujisan(p); fujiyama ふじさん(P); ふじやま |
Mount Fuji; Mt. Fuji; Fujiyama; Fuji-san |
Variations: |
fujisan(p); fujiyama ふじさん(P); ふじやま |
Mount Fuji; Mt. Fuji; Fujiyama; Fuji-san |
Variations: |
noodaun; noodan; noo daun; noo dan ノーダウン; ノーダン; ノー・ダウン; ノー・ダン |
{baseb} no outs (wasei: no down) |
Variations: |
koneena; kogaana; kogaana; kogeena; kogaぁna / koneena; kogana; kogana; kogeena; kogaぁna こねーな; こがーな; こがあな; こげーな; こがぁな |
(pre-noun adjective) (San'yō dialect; about something; someone close to the speaker (including the speaker), or about ideas expressed by the speaker) (See こんな) this sort of; this kind of; like this; such |
Variations: |
yobisute よびすて |
(See 呼び捨てにする) addressing (someone) without using a suffix such as "-san" or "-chan" (considered impolite) |
Variations: |
sanobabicchi; sanobuabicchi; san obu a bicchi サノバビッチ; サンオブアビッチ; サン・オブ・ア・ビッチ |
(interjection) son of a bitch |
Variations: |
sanmaikuroshisutemuzu(p); san maikuroshisutemuzu サンマイクロシステムズ(P); サン・マイクロシステムズ |
{comp} Sun Microsystems |
Variations: |
reeda; beeda; ida(韋陀) ヴェーダ; ベーダ; いだ(韋陀) |
(kana only) Veda (san:) |
Variations: |
yobisutenisuru よびすてにする |
(exp,vs-i) to address (someone) without using a suffix such as "-san" or "-chan"; to refer to (someone) without a title suffix |
Variations: |
yobisute よびすて |
(See 呼び捨てにする) addressing (someone) without using a suffix such as "-san" or "-chan" (considered impolite) |
大方廣曼殊室利童眞菩薩華嚴本教讚閻曼德迦忿怒王眞言阿毘遮迦嚕儀軌品 大方广曼殊室利童眞菩萨华严本教讚阎曼德迦忿怒王眞言阿毘遮迦噜仪轨品 see styles |
dà fāng guǎng màn shū shì lì tóng zhēn pú sà huā yán běn jiào zàn yán màn dé jiā fèn nù wáng zhēn yán ā pí zhē lū jiā yí guǐ pǐn da4 fang1 guang3 man4 shu1 shi4 li4 tong2 zhen1 pu2 sa4 hua1 yan2 ben3 jiao4 zan4 yan2 man4 de2 jia1 fen4 nu4 wang2 zhen1 yan2 a1 pi2 zhe1 lu1 jia1 yi2 gui3 pin3 ta fang kuang man shu shih li t`ung chen p`u sa hua yen pen chiao tsan yen man te chia fen nu wang chen yen a p`i che lu chia i kuei p`in ta fang kuang man shu shih li tung chen pu sa hua yen pen chiao tsan yen man te chia fen nu wang chen yen a pi che lu chia i kuei pin aihōkō Manjushiridō shimbosatsu kegon honkyō san Emmantokka funnuō shingon abisharoka giki bon |
Ritual Chapter on Yamāntaka, Ferocious King of Mantras and Abhicāraka, from the Bodhisattvapiṭakāvisara-mañjusr'īkumārabhūta-mūlakalpa |
Variations: |
naraku ならく |
(1) {Buddh} Naraka (san: naraka); Hell; Hades; (2) very bottom; the end; worst possible circumstances; (3) (奈落 only) trap room (of a theatre); below-stage basement |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<10
This page contains 84 results for "San-Dan" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.