There are 5686 total results for your Safety and Well-Being of the Family search. I have created 57 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
既是 see styles |
jì shì ji4 shi4 chi shih |
is both ...(and...); since; as; being the case that |
既然 see styles |
jì rán ji4 ran2 chi jan |
since; as; this being the case |
旧姓 see styles |
kyuusei / kyuse きゅうせい |
(See 現姓・げんせい) one's original family name; maiden name |
旧家 see styles |
kyuuka / kyuka きゅうか |
(1) old family; old-established family; (2) one's old home; one's childhood home |
昆布 see styles |
kūn bù kun1 bu4 k`un pu kun pu konbu こんぶ |
kelp kombu (usu. Saccharina japonica) (ain:); konbu; kelp; any edible species from the family Laminariaceae; (place-name, surname) Konbu |
晩粥 see styles |
wǎn zhōu wan3 zhou1 wan chou banshuku |
The evening gruel, which being against the rule of not eating after midday is styled medicine. |
智解 see styles |
zhì jiě zhi4 jie3 chih chieh chige ちかい |
(obscure) being enlightened by virtue of knowledge discriminated understanding |
暖男 see styles |
nuǎn nán nuan3 nan2 nuan nan |
a man who is family-oriented, considerate and protective |
暫且 暂且 see styles |
zàn qiě zan4 qie3 tsan ch`ieh tsan chieh zansho ざんしょ |
for now; for the time being; temporarily (obsolete) (See 暫時) short while |
暫時 暂时 see styles |
zàn shí zan4 shi2 tsan shih zanji ざんじ |
temporary; provisional; for the time being (n,adv,adj-no) short while at that time |
書皮 书皮 see styles |
shū pí shu1 pi2 shu p`i shu pi shohi しょひ |
book cover; book jacket (See ブックカバー) book cover; outer wrapper for a book (put on by a bookseller before being handed to a customer) |
替紋 see styles |
kaemon かえもん |
(archaism) informal family crest; auxiliary crest |
會意 会意 see styles |
huì yì hui4 yi4 hui i |
combined ideogram (one of the Six Methods 六書|六书[liu4 shu1] of forming Chinese characters); Chinese character that combines the meanings of existing elements; also known as joint ideogram or associative compound; to comprehend without being told explicitly; to cotton on; knowing (smile, glance etc) See: 会意 |
有夫 see styles |
ario ありお |
(noun - becomes adjective with の) having a husband; being married; (given name) Ario |
有妻 see styles |
yuusai / yusai ゆうさい |
(noun - becomes adjective with の) (ant: 無妻・1) having a wife; being married |
有婦 see styles |
yuufu / yufu ゆうふ |
(noun - becomes adjective with の) having a wife; being married |
有學 有学 see styles |
yǒu xué you3 xue2 yu hsüeh ugaku |
śaikṣa; in Hīnayāna those in the first three stages of training as arhats, the fourth and last stage being 無學 those beyond the need of further teaching or study. There are eighteen grades of śaikṣa. |
有情 see styles |
yǒu qíng you3 qing2 yu ch`ing yu ching yuujun / yujun ゆうじゅん |
to be in love; sentient beings (Buddhism) (1) {Buddh} (See 非情・2) sentient beings; (2) (ant: 無情・1) humaneness; compassion; (personal name) Yūjun sattva, 薩埵 in the sense of any sentient being; the term was formerly tr. 衆生 all the living, which includes the vegetable kingdom, while 有情 limits the meaning to those endowed with consciousness. |
有意 see styles |
yǒu yì you3 yi4 yu i yuui / yui ゆうい |
to intend; intentionally; interested in (adj-na,adj-no,n) (1) significant; meaningful; (adj-no,adj-na,n) (2) intentional; volitional mati; matimant; possessing mind, intelligent; a tr. of manuṣya, man, a rational being. The name of the eldest son of Candra-sūrya-pradīpa. |
有爲 有为 see styles |
yǒu wéi you3 wei2 yu wei ui |
Active, creative, productive, functioning, causative, phenomenal, the processes resulting from the laws of karma, v. 有作; opposite of 無爲 passive, inert, inactive, non-causative, laisser-faire. It is defined by 造作 to make, and associated with saṃskṛta. The three active things 三有爲法 are 色 material, or things which have form, 心 mental and 非色非心 neither the one nor the other. The four forms of activity 四有爲相 are 生住異滅 coming into existence, abiding, change, and extinction; they are also spoken of as three, the two middle terms being treated as having like meaning. |
有空 see styles |
yǒu kòng you3 kong4 yu k`ung yu kung u kū |
to have time (to do something) Phenomenal and noumenal; the manifold forms of things exist, but things, being constructed of elements, have no per se reality. |
有身 see styles |
yǒu shēn you3 shen1 yu shen ushin |
physical existence of a living being |
有道 see styles |
yǒu dào you3 dao4 yu tao yuudou / yudo ゆうどう |
to have attained the Way; (of a government or a ruler) enlightened; wise and just being good; being virtuous; virtuous person; (given name) Yūdō to embody the way |
有邊 有边 see styles |
yǒu biān you3 bian1 yu pien uhen |
The one extreme of 'existence', the opposite extreme being 無邊'non-existence'. |
望族 see styles |
wàng zú wang4 zu2 wang tsu |
distinguished or prominent family; influential clan (old) |
朝家 see styles |
asaie あさいえ |
the imperial family or household; (surname) Asaie |
朦々 see styles |
moumou / momo もうもう |
(adj-t,adv-to) (1) (kana only) dense (e.g. fog, dust, etc.); thick; (2) (kana only) vague (as in being unable to think clearly); dim |
朦朦 see styles |
moumou / momo もうもう |
(adj-t,adv-to) (1) (kana only) dense (e.g. fog, dust, etc.); thick; (2) (kana only) vague (as in being unable to think clearly); dim |
木底 see styles |
mù dǐ mu4 di3 mu ti bokutei / bokute ぼくてい |
(given name) Bokutei mukti, 解脫 deliverance, liberation, emancipation; the same meaning is given to 目帝羅 mucira, which has more the sense of being free with (gifts), generosity. |
木瓜 see styles |
mù guā mu4 gua1 mu kua boke; boke; bokka(ok); moke(ok) ぼけ; ボケ; ぼっか(ok); もけ(ok) |
papaya (Carica papaya); genus Chaenomeles of shrubs in the family Rosaceae; Chinese flowering quince (Chaenomeles speciosa) (kana only) (See マルメロ) Japanese quince (Chaenomeles speciosa); flowering quince |
木虱 see styles |
kijirami きじらみ |
(kana only) psylla (any insect of family Psyllidae); psyllid; jumping plant louse |
木蝨 木虱 see styles |
mù shī mu4 shi1 mu shih kijirami きじらみ |
woodlouse (kana only) psylla (any insect of family Psyllidae); psyllid; jumping plant louse |
末家 see styles |
makke; bakke まっけ; ばっけ |
(See 分家) branch family |
末那 see styles |
mò nà mo4 na4 mo na mana まな |
{Buddh} (See 末那識) manas (defiled mental consciousness, which gives rise to the perception of self) manāḥ; manas; intp. by 意 mind, the (active) mind. Eitel says: 'The sixth of the chadâyatana, the mental faculty which constitutes man as an intelligent and moral being. ' The 末那識 is defined by the 唯識論 4 as the seventh of the 八識, namely 意, which means 思量 thinking and measuring, or calculating. It is the active mind, or activity of mind, but is also used for the mind itself. |
本元 see styles |
honmoto ほんもと |
origin; main branch of family; (surname) Honmoto |
本家 see styles |
běn jiā ben3 jia1 pen chia motoya もとや |
a member of the same clan; a distant relative with the same family name (1) (See 分家) head house; main family; (2) founder (of a certain school, style, etc.); originator; birthplace; (surname) Motoya |
本尊 see styles |
běn zūn ben3 zun1 pen tsun honzon ほんぞん |
(Buddhism) yidam (one's chosen meditational deity); the principal object of worship on a Buddhist altar; (of a monk who has the ability to appear in multiple places at the same time) the honored one himself (contrasted with his alternate forms, 分身[fen1 shen1]); (fig.) (jocular) the genuine article; the real McCoy; the man himself; the woman herself; the original manifestation of something (not a spin-off or a clone) (1) principal object of worship (at a Buddhist temple); principal image; (2) idol; icon; object of adoration; (3) (joc) (usu. as ご〜) the man himself; the person at the heart of the matter ? satyadevatā, 裟也地提嚩多. The original honoured one; the most honoured of all Buddhas; also the chief object of worship in a group; the specific Buddha, etc., being served. |
本幕 see styles |
honmaku ほんまく |
(1) fully raising the curtain when an actor enters or exits (noh); (2) curtain with a family crest |
本籍 see styles |
honseki ほんせき |
(See 戸籍・こせき・1) one's registered domicile (as recorded in the family register); one's legal domicile (as opposed to where one lives) |
本統 see styles |
hontou / honto ほんとう |
(1) main branch of a family; (2) (See 本当・1) truth; reality |
本覺 本觉 see styles |
běn jué ben3 jue2 pen chüeh hongaku |
Original bodhi, i. e. 'enlightenment', awareness, knowledge, or wisdom, as contrasted with 始覺 initial knowledge, that is 'enlightenment a priori is contrasted with enlightenment a posteriori'. Suzuki, Awakening of Faith, P. 62. The reference is to universal mind 衆生之心體, which is conceived as pure and intelligent, with 始覺 as active intelligence. It is considered as the Buddha-dharmakāya, or as it might perhaps be termed, the fundamental mind. Nevertheless in action from the first it was influenced by its antithesis 無明 ignorance, the opposite of awareness, or true knowledge. See 起信論 and 仁王經,中. There are two kinds of 本覺, one which is unconditioned, and never sullied by ignorance and delusion, the other which is conditioned and subject to ignorance. In original enlightenment is implied potential enlightenment in each being. |
杖痛 see styles |
zhàng tòng zhang4 tong4 chang t`ung chang tung jōtsū |
pain caused by being beaten with a staff |
林家 see styles |
hayashiya はやしや |
family working in the forest industry; forestry family; (surname) Hayashiya |
枝族 see styles |
shizoku しぞく |
tribe; branch family |
枝香 see styles |
zhī xiāng zhi1 xiang1 chih hsiang sayaka さやか |
(female given name) Sayaka Incense made of branches of trees, one of the three kinds of incense, the other two being from roots and flowers. |
柳科 see styles |
yanagika やなぎか |
Salicaceae (plant family containing willows, poplars, aspens, etc.) |
柴門 柴门 see styles |
chái mén chai2 men2 ch`ai men chai men shibakado しばかど |
lit. woodcutter's family; humble background; poor family background (surname) Shibakado |
栄螺 see styles |
sazae さざえ sazai さざい |
(kana only) turban shell (any mollusc of the family Turbinidae, esp. the horned turban, Turbo cornutus) |
栗鼠 see styles |
lì shǔ li4 shu3 li shu risu; risu りす; リス |
chinchilla; chipmunk (1) (kana only) squirrel (any mammal of family Sciuridae); (2) (kana only) (See 日本栗鼠) Japanese squirrel (Sciurus lis) |
根器 see styles |
gēn qì gen1 qi4 ken ch`i ken chi konki |
Natural capacity, capacity of any organ, or being. |
桂科 see styles |
katsuraka かつらか |
Cercidiphyllaceae; monotypic plant family containing the katsura trees |
梯己 see styles |
tī ji ti1 ji5 t`i chi ti chi |
intimate; private saving of family members |
棄家 弃家 see styles |
qì jiā qi4 jia1 ch`i chia chi chia kike |
to abandon one's family |
棄養 弃养 see styles |
qì yǎng qi4 yang3 ch`i yang chi yang |
to abandon (a child, elderly family member, pet etc); (literary) (of one's parents) to pass away |
棘魚 see styles |
togeuo とげうお |
(kana only) stickleback (any fish of family Gasterosteidae) |
森薊 see styles |
moriazami; moriazami もりあざみ; モリアザミ |
Cirsium dipsacolepis (perennial plant of the thistle family) |
椋鳥 椋鸟 see styles |
liáng niǎo liang2 niao3 liang niao mukudori; mukudori むくどり; ムクドリ |
starling; gray starling (Sturnus cineraceus) (1) (kana only) grey starling (Sturnus cineraceus); gray starling; white-cheeked starling; (2) starling (any bird of family Sturnidae); (3) bumpkin; gullible person; (4) sixty-nine (sexual position) |
椰子 see styles |
yē zi ye1 zi5 yeh tzu yako やこ |
a coconut palm; a coconut (kana only) palm tree (any tree of family Arecaceae); (female given name) Yako |
楓属 see styles |
fuuzoku / fuzoku ふうぞく |
Liquidambar (genus in family Altingiaceae); sweetgum genus |
楓鳥 see styles |
kaedechou; kaedechou / kaedecho; kaedecho かえでちょう; カエデチョウ |
(1) (kana only) black-rumped waxbill (Estrilda troglodytes); (2) estrildid (any bird of family Estrildidae); waxbill |
業性 业性 see styles |
yè xìng ye4 xing4 yeh hsing gosshō |
The nature of karma, its essential being; idem 業體. |
極似 see styles |
gokuni; gokuji ごくに; ごくじ |
(noun/participle) (slang) (non-standard for 酷似) (See 酷似) resembling closely; being strikingly similar; bearing a strong likeness |
極言 see styles |
kyokugen きょくげん |
(noun, transitive verb) being frank; going so far as to say |
槃結 槃结 see styles |
pán jié pan2 jie2 p`an chieh pan chieh banketsu |
the state of being very complicated |
樟科 see styles |
kusunokika くすのきか |
Lauraceae; laurel family of plants |
権門 see styles |
kenmon けんもん |
powerful family |
横行 see styles |
yokoyuki よこゆき |
(n,vs,vi) (1) being rampant; being widespread; being prevalent; (n,vs,vi) (2) walking sideways; staggering; striding; (place-name) Yokoyuki |
樹獺 树獭 see styles |
shù tǎ shu4 ta3 shu t`a shu ta |
sloth (family Bradypodidae) |
機嫌 机嫌 see styles |
jī xián ji1 xian2 chi hsien kigen きげん |
(1) humour; humor; temper; mood; spirits; (2) safety; health; well-being; one's situation; (adjectival noun) (3) in a good mood; in high spirits; happy; cheery; merry; chipper disliked by people |
檀家 see styles |
tán jiā tan2 jia1 t`an chia tan chia danke だんけ |
family which supports a temple; parishioner A patron, patrons. |
權且 权且 see styles |
quán qiě quan2 qie3 ch`üan ch`ieh chüan chieh |
temporarily; for the time being |
欠損 see styles |
kesson けっそん |
(n,vs,vi) (1) deficit; shortage; loss; (n,vs,vi) (2) being partially broken; being partially missing; being partially removed |
欣羨 see styles |
kinsen きんせん |
(archaism) being very jealous; extreme jealousy |
款冬 see styles |
kuǎn dōng kuan3 dong1 k`uan tung kuan tung kantou; kandou / kanto; kando かんとう; かんどう |
coltsfoot (Tussilago farfara), plant in sunflower family Asteracae used a cough suppressant (1) (See フキ) giant butterbur (Petasites japonicus); (2) (See ツワブキ) Japanese silverleaf (Farfugium japonicum); (3) (See 山吹・1) kerria (Kerria japonica) |
止る see styles |
tomaru とまる |
(v5r,vi) (1) to stop (moving); to come to a stop; (2) to stop (doing, working, being supplied); to come to a halt; to cease; to be stopped; to be suspended; (3) to alight; to perch on |
止觀 止观 see styles |
zhǐ guān zhi3 guan1 chih kuan shikan |
奢摩他毗婆舍那 (or 奢摩他毗鉢舍那) śamatha-vipaśyanā, which Sanskrit words are intp. by 止觀; 定慧; 寂照; and 明靜; for their respective meanings see 止 and 觀. When the physical organism is at rest it is called 止 zhi, when the mind is seeing clearly it is called 觀 guan. The term and form of meditation is specially connected with its chief exponent, the founder of the Tiantai school, which school is styled 止觀宗 Zhiguan Zong, its chief object being concentration of the mind by special methods for the purpose of clear insight into truth, and to be rid of illusion. The Tiantai work gives ten fields of mediation, or concentration: (1) the 五陰, 十八界, and 十二入; (2) passion and delusion; (3) sickness; (4) karma forms; (5) māra-deeds; (6) dhyāna; (7) (wrong) theories; (8) arrogance; (9) the two Vehicles; (10) bodhisattvahood. |
正報 正报 see styles |
zhèng bào zheng4 bao4 cheng pao seihou / seho せいほう |
{Buddh} (See 依報) direct retribution; body and mind one is born into because of karma in previous lives; (given name) Seihou The direct retribution of the individual's previous existence, such as being born as a man, etc. Also 正果. |
正嫡 see styles |
seichaku; seiteki / sechaku; seteki せいちゃく; せいてき |
legal wife; her child; main family |
武家 see styles |
buke ぶけ |
(1) samurai family; samurai class; samurai stock; (2) (See 武士) samurai; warrior |
武門 see styles |
bumon ぶもん |
military family; warrior class; (given name) Bumon |
死傷 死伤 see styles |
sǐ shāng si3 shang1 ssu shang shishou / shisho ししょう |
casualties; dead and injured (n,vs,vi) death and injury; being killed or injured |
死絶 see styles |
shizetsu しぜつ |
(noun/participle) (1) for a family line to become extinct; (noun/participle) (2) to die |
殉職 殉职 see styles |
xùn zhí xun4 zhi2 hsün chih junshoku じゅんしょく |
to die in the line of duty (n,vs,vi) dying at one's post; being killed in the line of duty |
残存 see styles |
zanzon(p); zanson ざんぞん(P); ざんそん |
(n,vs,vi) survival; remaining; being extant; being left |
殺生 杀生 see styles |
shā shēng sha1 sheng1 sha sheng setsuna せつな |
to take the life of a living creature (n,vs,vt,vi) (1) killing; destruction of life; (adjectival noun) (2) cruel; heartless; callous; brutal; (female given name) Setsuna To take life, kill the living, or any conscious being; the taking of human life offends against the major commands, of animal life against the less stringent commands. Suicide also leads to severe penalties. |
毀壊 see styles |
kikai きかい |
(noun/participle) (1) breaking; demolishing; smashing; destroying; wrecking; (noun/participle) (2) being broken; being ruined; being destroyed; being worn out |
母主 see styles |
mǔ zhǔ mu3 zhu3 mu chu moshu |
The 'mother-lord', or mother, as contrasted with 主 and 母, lord and mother, king and queen, in the maṇḍala of Vajradhātu and Garbhadhātu; Vairocana, being the source of all things, has no 'mnother'as progenitor, and is the 部主 or lord of the maṇḍala; the other four dhyāni-buddhas have 'mothers' called 部母, who are supposed to arise from the paramitas; thus, Akṣobhya has 金剛波羅蜜 for mother; Ratnasaṃbhava has 寳波羅蜜 for mother; Amitābha has 法波羅蜜 for mother; Amoghasiddhi has 羯磨波羅蜜 for mother. |
母側 see styles |
hahagawa ははがわ |
(noun - becomes adjective with の) mother's side (of the family) |
母方 see styles |
hahakata ははかた |
(1) (See 父方・ちちかた・1) mother's side of family; (can be adjective with の) (2) (See 父方・ちちかた・2) maternal (grandfather, uncle, etc.) |
母系 see styles |
mǔ xì mu3 xi4 mu hsi bokei / boke ぼけい |
maternal; matriarchal (noun - becomes adjective with の) (See 父系) maternal line; mother's side of the family |
毛姆 see styles |
máo mǔ mao2 mu3 mao mu |
Maugham (family name); W. Somerset Maugham (1874-1965), English writer |
氏寺 see styles |
shì sì shi4 si4 shih ssu ujidera うじでら |
shrine built to a guardian deity family temple |
氏族 see styles |
shì zú shi4 zu2 shih tsu shizoku しぞく |
clan (noun - becomes adjective with の) clan; family |
民女 see styles |
mín nǚ min2 nu:3 min nü |
woman from an ordinary family |
気嫌 see styles |
kigen きげん |
(irregular kanji usage) (1) humour; humor; temper; mood; spirits; (2) safety; health; well-being; one's situation; (adjectival noun) (3) in a good mood; in high spirits; happy; cheery; merry; chipper |
水澄 see styles |
minazumi みなずみ |
(1) (kana only) whirligig beetle (any insect of family Gyrinidae, esp. the Japanese whirligig beetle, Gyrinus japonicus); (2) pond skater; water strider; (surname) Minazumi |
水牢 see styles |
shuǐ láo shui3 lao2 shui lao mizurou / mizuro みずろう |
prison cell containing water, in which prisoners are forced to be partly immersed (punishment by being placed in a) water-filled chamber |
水虻 see styles |
mizuabu; mizuabu みずあぶ; ミズアブ |
(kana only) soldier fly (any fly of family Stratiomyidae, esp. species Stratiomys japonica) |
水鶏 see styles |
suikei / suike すいけい |
(kana only) rail (any bird of family Rallidae, esp. the water rail, Rallus aquaticus); (given name) Suikei |
水黽 see styles |
amenbou / amenbo あめんぼう amenbo あめんぼ |
(kana only) pond skater (any insect of family Gerridae); water strider |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Safety and Well-Being of the Family" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.