I am shipping orders on Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 1367 total results for your Pris search in the dictionary. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1011121314>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

不意を打つ

see styles
 fuioutsu / fuiotsu
    ふいをうつ
(exp,v5t) to take (a person) unawares; to make a surprise attack

不意を突く

see styles
 fuiotsuku
    ふいをつく
(exp,v5k) to take by surprise

不意を衝く

see styles
 fuiotsuku
    ふいをつく
(exp,v5k) to take by surprise

不意を討つ

see styles
 fuioutsu / fuiotsu
    ふいをうつ
(exp,v5t) to take (a person) unawares; to make a surprise attack

中小企業庁

see styles
 chuushoukigyouchou / chushokigyocho
    ちゅうしょうきぎょうちょう
(org) Small and Medium Enterprise Agency; (o) Small and Medium Enterprise Agency

中小型企業


中小型企业

see styles
zhōng xiǎo xíng qǐ yè
    zhong1 xiao3 xing2 qi3 ye4
chung hsiao hsing ch`i yeh
    chung hsiao hsing chi yeh
small or medium size enterprise (SME)

亀の子縛り

see styles
 kamenokoshibari
    かめのこしばり
(rare) (See 亀甲縛り) tying up (e.g. a prisoner) with a criss-cross rope so that it forms a lozenge pattern

五道轉輪王

see styles
wǔ dào zhuǎn lún wáng
    wu3 dao4 zhuan3 lun2 wang2
wu tao chuan lun wang
One of the ten kings of Hades who retries the sufferers on their third year of imprisonment.

企業内組合

see styles
 kigyounaikumiai / kigyonaikumiai
    きぎょうないくみあい
(See 企業別組合) enterprise union; company union; in-house union

企業別組合

see styles
 kigyoubetsukumiai / kigyobetsukumiai
    きぎょうべつくみあい
(See 企業内組合) enterprise union; company union; in-house union

Variations:
何々
何何

 naninani
    なになに
(pronoun) (1) (used when asking about or referring to multiple unspecified things) what; (pronoun) (2) (used when listing things that are unknown or do not need to be specified) so-and-so; such and such; something (or other); (interjection) (3) (used when asking for confirmation upon hearing something surprising) what?; wait; hang on; (interjection) (4) (used when about to read a letter or document) well, well; let's see; (interjection) (5) (used to dismiss someone's words or concerns) no; oh (not at all); please; there, there

俘虜収容所

see styles
 furyoshuuyoujo / furyoshuyojo
    ふりょしゅうようじょ
prisoner-of-war camp; POW camp

倒抽一口氣


倒抽一口气

see styles
dào chōu yī kǒu qì
    dao4 chou1 yi1 kou3 qi4
tao ch`ou i k`ou ch`i
    tao chou i kou chi
to gasp (in surprise, dismay, fright etc)

凡夫十重妄

see styles
fán fū shí zhòng wàng
    fan2 fu1 shi2 zhong4 wang4
fan fu shih chung wang
 bonbu jū jūmō
The serious misfortunes of the sinful man in whom the Ālaya-vijñāna, the fundamental intelligence, or life force, of everyman, is still unenlightened; they are compared to ten progressive stages of a dream in which a rich man sees himself become poor and in prison.

刑事被告人

see styles
 keijihikokunin / kejihikokunin
    けいじひこくにん
(See 被告人) accused; defendant; prisoner at the bar

刑務所暴動

see styles
 keimushoboudou / kemushobodo
    けいむしょぼうどう
prison riot

刑務所送り

see styles
 keimushookuri / kemushookuri
    けいむしょおくり
sending (someone) to prison

創業板上市


创业板上市

see styles
chuàng yè bǎn shàng shì
    chuang4 ye4 ban3 shang4 shi4
ch`uang yeh pan shang shih
    chuang yeh pan shang shih
Growth Enterprise Market (GEM), Nasdaq-like board on the stock exchange in Hong Kong or in Shenzhen

務所上がり

see styles
 mushoagari
    むしょあがり
former prisoner

勤儉辦企業


勤俭办企业

see styles
qín jiǎn bàn qǐ yè
    qin2 jian3 ban4 qi3 ye4
ch`in chien pan ch`i yeh
    chin chien pan chi yeh
to run an enterprise diligently and thriftily

医療刑務所

see styles
 iryoukeimusho / iryokemusho
    いりょうけいむしょ
(place-name) Iryō Prison

千葉刑務所

see styles
 chibakeimusho / chibakemusho
    ちばけいむしょ
(place-name) Chiba Prison

Variations:
吃驚
喫驚

 kikkyou / kikkyo
    きっきょう
(n,vs,vi) surprise

Variations:
咄々
咄咄

 totsutotsu
    とつとつ
(adv,adv-to) (1) (obsolete) clicking (of the tongue); (adv,adv-to) (2) (obsolete) in surprise; angrily; frustratedly

囚われの身

see styles
 torawarenomi
    とらわれのみ
(exp,n) captive; prisoner

国営企業庁

see styles
 kokueikigyouchou / kokuekigyocho
    こくえいきぎょうちょう
(org) National Enterprise Board; (o) National Enterprise Board

外資系企業

see styles
 gaishikeikigyou / gaishikekigyo
    がいしけいきぎょう
foreign-owned enterprise; company with capital participation by a foreign company; foreign-affiliated firm; alien corporation; foreign company

大分刑務所

see styles
 ooitakeimusho / ooitakemusho
    おおいたけいむしょ
(place-name) Ooita Prison

大澤鄉起義


大泽乡起义

see styles
dà zé xiāng qǐ yì
    da4 ze2 xiang1 qi3 yi4
ta tse hsiang ch`i i
    ta tse hsiang chi i
Dazexiang Uprising, another name for 陳勝吳廣起義|陈胜吴广起义[Chen2 Sheng4 Wu2 Guang3 Qi3 yi4]

大規模半壊

see styles
 daikibohankai
    だいきぼはんかい
{law} partial building damage comprising 50-70% of the surface area

大阪刑務所

see styles
 oosakakeimusho / oosakakemusho
    おおさかけいむしょ
(place-name) Osaka Prison

子のう菌門

see styles
 shinoukinmon / shinokinmon
    しのうきんもん
Ascomycota; phylum comprising the sac fungi

宮城刑務所

see styles
 miyagikeimusho / miyagikemusho
    みやぎけいむしょ
(place-name) Miyagi Prison

宮崎刑務所

see styles
 miyazakikeimusho / miyazakikemusho
    みやざきけいむしょ
(place-name) Miyazaki Prison

小倉刑務所

see styles
 kokurakeimusho / kokurakemusho
    こくらけいむしょ
(place-name) Kokura Prison

少年刑務所

see styles
 shounenkeimusho / shonenkemusho
    しょうねんけいむしょ
juvenile prison; juvenile corrective institution

尻毛を抜く

see styles
 shirigeonuku
    しりげをぬく
(exp,v5k) (idiom) to take someone by surprise; to startle someone; to pull (someone's) buttock hair

山口刑務所

see styles
 yamaguchikeimusho / yamaguchikemusho
    やまぐちけいむしょ
(place-name) Yamaguchi Prison

山形刑務所

see styles
 yamagatakeimusho / yamagatakemusho
    やまがたけいむしょ
(place-name) Yamagata Prison

岐阜刑務所

see styles
 gifukeimusho / gifukemusho
    ぎふけいむしょ
(place-name) Gifu Prison

岡山刑務所

see styles
 okayamakeimusho / okayamakemusho
    おかやまけいむしょ
(place-name) Okayama Prison

岩国刑務所

see styles
 iwakunikeimusho / iwakunikemusho
    いわくにけいむしょ
(place-name) Iwakuni Prison

市原刑務所

see styles
 ichiharakeimusho / ichiharakemusho
    いちはらけいむしょ
(place-name) Ichihara Prison

帯広刑務所

see styles
 obihirokeimusho / obihirokemusho
    おびひろけいむしょ
(place-name) Obihiro Prison

府中刑務所

see styles
 fuchuukeimusho / fuchukemusho
    ふちゅうけいむしょ
(place-name) Fuchuu Prison

引き立てる

see styles
 hikitateru
    ひきたてる
(transitive verb) (1) to set off to advantage; to bring into prominence; to enhance; (2) to support; to favor; to favour; to promote; to patronize; (3) to rouse (spirits); (4) to march (a prisoner) off; to haul somebody off; (5) to slide (a door) shut

徳島刑務所

see styles
 tokushimakeimusho / tokushimakemusho
    とくしまけいむしょ
(place-name) Tokushima Prison

思いがけず

see styles
 omoigakezu
    おもいがけず
(exp,adv) unexpectedly; surprisingly

思いのほか

see styles
 omoinohoka
    おもいのほか
(adv,adj-no) unexpectedly; surprisingly; unexpected

思い掛けず

see styles
 omoigakezu
    おもいがけず
(exp,adv) unexpectedly; surprisingly

Variations:
怯え
脅え

 obie
    おびえ
(kana only) being startled, surprised or afraid; panic; trepidation

意表に出る

see styles
 ihyounideru / ihyonideru
    いひょうにでる
(exp,v1) (See 意表を突く) to take (someone) by surprise; to do something unexpected

打ち首獄門

see styles
 uchikubigokumon
    うちくびごくもん
beheading followed by mounting of the head on a pike in front of the prison (Edo period)

押し込める

see styles
 oshikomeru
    おしこめる
(transitive verb) to shut up; to imprison

押っ魂消る

see styles
 ottamageru
    おったまげる
(v1,vi) (kana only) to be very surprised; to be flabbergasted

捕らわれる

see styles
 torawareru
    とらわれる
(v1,vi) (1) to be caught; to be captured; to be taken prisoner; to be arrested; to be apprehended; (2) (kana only) to be seized with (fear, etc.); to be a slave to; to stick to; to adhere to; to be swayed by

捕らわれ人

see styles
 torawarebito
    とらわれびと
captive; prisoner

捕われの身

see styles
 torawarenomi
    とらわれのみ
(exp,n) captive; prisoner

捕虜収容所

see styles
 horyoshuuyoujo / horyoshuyojo
    ほりょしゅうようじょ
prisoner-of-war camp; POW camp

接見交通権

see styles
 sekkenkoutsuuken / sekkenkotsuken
    せっけんこうつうけん
{law} (prisoner's) right of private access to a lawyer

新潟刑務所

see styles
 niigatakeimusho / nigatakemusho
    にいがたけいむしょ
(place-name) Niigata Prison

旗本八万騎

see styles
 hatamotohachimanki
    はたもとはちまんき
(archaism) (See 旗本・はたもと) the shogun's eighty thousand guards, comprising hatamoto and lower-ranking vassals

旭川刑務所

see styles
 asahikawakeimusho / asahikawakemusho
    あさひかわけいむしょ
(place-name) Asahikawa Prison

普里什蒂納


普里什蒂纳

see styles
pǔ lǐ shí dì nà
    pu3 li3 shi2 di4 na4
p`u li shih ti na
    pu li shih ti na
Pristina, capital of Kosovo 科索沃

月形刑務所

see styles
 tsukigatakeimusho / tsukigatakemusho
    つきがたけいむしょ
(place-name) Tsukigata Prison

有りふれた

see styles
 arifureta
    ありふれた
(can act as adjective) (kana only) unsurprising; trite; commonplace; mundane; hackneyed; garden variety (of)

有り触れた

see styles
 arifureta
    ありふれた
(can act as adjective) (kana only) unsurprising; trite; commonplace; mundane; hackneyed; garden variety (of)

有櫛動物門

see styles
 yuushitsudoubutsumon / yushitsudobutsumon
    ゆうしつどうぶつもん
Ctenophora (phylum comprising the comb jellies)

札幌刑務所

see styles
 sapporokeimusho / sapporokemusho
    さっぽろけいむしょ
(place-name) Sapporo Prison

栃木刑務所

see styles
 tochigikeimusho / tochigikemusho
    とちぎけいむしょ
(place-name) Tochigi Prison

横浜刑務所

see styles
 yokohamakeimusho / yokohamakemusho
    よこはまけいむしょ
(place-name) Yokohama Prison

沖縄刑務所

see styles
 okinawakeimusho / okinawakemusho
    おきなわけいむしょ
(place-name) Okinawa Prison

満期釈放者

see styles
 mankishakuhousha / mankishakuhosha
    まんきしゃくほうしゃ
released prisoner; ex-convict

滋賀刑務所

see styles
 shigakeimusho / shigakemusho
    しがけいむしょ
(place-name) Shiga Prison

焼け跡世代

see styles
 yakeatosedai
    やけあとせだい
generation comprising those who were children during WWII (in Japan); burnt ruins generation

Variations:


 rou / ro
    ろう
(1) prison; jail; gaol; (adjective) (2) (obsolete) (See 牢として) firm; solid; strong

甲府刑務所

see styles
 koufukeimusho / kofukemusho
    こうふけいむしょ
(place-name) Kōfu Prison

目をみはる

see styles
 meomiharu
    めをみはる
(exp,v5r) to be wide-eyed (in surprise); to open one's eyes wide (in wonder); to be amazed (at, by)

目を見張る

see styles
 meomiharu
    めをみはる
(exp,v5r) to be wide-eyed (in surprise); to open one's eyes wide (in wonder); to be amazed (at, by)

社会的企業

see styles
 shakaitekikigyou / shakaitekikigyo
    しゃかいてききぎょう
social business; social enterprise

神戸刑務所

see styles
 koubekeimusho / kobekemusho
    こうべけいむしょ
(place-name) Kōbe Prison

福岡刑務所

see styles
 fukuokakeimusho / fukuokakemusho
    ふくおかけいむしょ
(place-name) Fukuoka Prison

福島刑務所

see styles
 fukushimakeimusho / fukushimakemusho
    ふくしまけいむしょ
(place-name) Fukushima Prison

秋田刑務所

see styles
 akitakeimusho / akitakemusho
    あきたけいむしょ
(place-name) Akita Prison

秘密交通権

see styles
 himitsukoutsuuken / himitsukotsuken
    ひみつこうつうけん
{law} (See 接見交通権) (prisoner's) right of private access to a lawyer

網走刑務所

see styles
 abashirikeimusho / abashirikemusho
    あばしりけいむしょ
(place-name) Abashiri Prison

縮みあがる

see styles
 chijimiagaru
    ちぢみあがる
(v5r,vi) (1) to freeze (in fear, surprise, etc.); to cower; to flinch; (2) to shrink up; to shrink; to shrivel up

縮み上がる

see styles
 chijimiagaru
    ちぢみあがる
(v5r,vi) (1) to freeze (in fear, surprise, etc.); to cower; to flinch; (2) to shrink up; to shrink; to shrivel up

Variations:
縲絏
縲紲

 ruisetsu
    るいせつ
(archaism) black rope used to bind criminals; being bound in prison

義和団の乱

see styles
 giwadannoran
    ぎわだんのらん
(exp,n) (hist) Boxer Rebellion (1899-1901); Boxer Uprising; Yihetuan Movement

義和團運動


义和团运动

see styles
yì hé tuán yùn dòng
    yi4 he2 tuan2 yun4 dong4
i ho t`uan yün tung
    i ho tuan yün tung
Boxer Rebellion (1900–1901), a peasant uprising that attempted to expel all foreigners from China, eventually suppressed by an international coalition

聚眾淫亂罪


聚众淫乱罪

see styles
jù zhòng yín luàn zuì
    ju4 zhong4 yin2 luan4 zui4
chü chung yin luan tsui
group licentiousness (offense punishable by up to five years in prison in the PRC)

腰を抜かす

see styles
 koshionukasu
    こしをぬかす
(exp,v5s) (1) (See 腰抜かす) to dislocate one's back; (exp,v5s) (2) to be unable to stand up due to fear or surprise

良心の囚人

see styles
 ryoushinnoshuujin / ryoshinnoshujin
    りょうしんのしゅうじん
prisoner of conscience

Variations:
蜂起
鋒起

 houki / hoki
    ほうき
(n,vs,vi) uprising; revolt

裸子植物門


裸子植物门

see styles
luǒ zǐ zhí wù mén
    luo3 zi3 zhi2 wu4 men2
lo tzu chih wu men
 rashishokubutsumon
    らししょくぶつもん
gymnosperm (plants with seed contained in a cone)
Pinophyta; division comprising the conifers

複プリズム

see styles
 fukupurizumu
    ふくプリズム
biprism

豈図らんや

see styles
 anihakaranya
    あにはからんや
(expression) contrary to one's expectations; to one's surprise

逮捕監禁罪

see styles
 taihokankinzai
    たいほかんきんざい
false arrest and imprisonment; illegal arrest and confinement

進取の精神

see styles
 shinshunoseishin / shinshunoseshin
    しんしゅのせいしん
progressive (enterprising) spirit

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1011121314>

This page contains 100 results for "Pris" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary