I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 4364 total results for your Ott search. I have created 44 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
リーダ see styles |
riida / rida リーダ |
(noun - becomes adjective with の) (1) leader; (2) reader; reading book; (3) reader (i.e. someone who reads); (4) (abbreviation) microreader; (5) dotted line (in printing); leaders; ellipsis mark |
ロッツ see styles |
rottsu ロッツ |
(personal name) Lotz |
を以て see styles |
omotte をもって |
(adverb) (kana only) by (means of); with |
一ッ戸 see styles |
hitotto ひとっと |
(place-name) Hitotto |
一升壜 see styles |
isshoubin / isshobin いっしょうびん |
1 sho bottle (1.8 litres) |
一升瓶 see styles |
isshoubin / isshobin いっしょうびん |
1 sho bottle (1.8 litres) |
一寸も see styles |
chottomo ちょっとも |
(adverb) (kana only) (with neg. sentence) (See ちっとも) (not) at all; (not) a bit; (not) in the least; (not) in the slightest |
一寸見 see styles |
chottomi ちょっとみ |
(n,adv) look; glance; (at first) sight |
一結び see styles |
hitomusubi ひとむすび |
(noun/participle) knotting |
三不朽 see styles |
sān bù xiǔ san1 bu4 xiu3 san pu hsiu |
the three imperishables, three ways to distinguish oneself that aren't forgotten by history: through one's virtue 立德[li4 de2], one's service 立功[li4 gong1] and one's writings 立言[li4 yan2] (from the Zuo Zhuan 左傳|左传[Zuo3 Zhuan4]) |
上がり see styles |
agari あがり |
(n-suf,n) (1) rise; increase; ascent; (2) income; proceeds; return; profit; crop yield; (3) (abbreviation) freshly-drawn green tea (esp. in sushi shops); (4) completion; stop; finish; (5) end result (e.g. of crafts like painting, pottery, etc.); how something comes out; (suf,adj-no) (6) after (rain, illness, etc.); (7) ex- (e.g. ex-bureaucrat) |
上げ底 see styles |
agezoko あげぞこ agesoko あげそこ |
(1) false bottom; fake bottom; raised bottom; platform (shoes); kick (of a bottle); (2) exaggeration; overstatement |
上り窯 see styles |
noborigama のぼりがま |
climbing kiln; ascending kiln; connected (pottery) kilns built on a slope |
上特手 see styles |
kamikotte かみこって |
(place-name) Kamikotte |
下払田 see styles |
shimohotta しもほった |
(place-name) Shimohotta |
下揃え see styles |
shitazoroe; shitasoroe したぞろえ; したそろえ |
{print} bottom alignment |
下染め see styles |
shitazome したぞめ |
(noun/participle) preliminary dyeing; bottoming |
下特手 see styles |
shimokotte しもこって |
(place-name) Shimokotte |
下積み see styles |
shitazumi したづみ |
(noun - becomes adjective with の) (1) goods piled beneath; lower layer; (noun - becomes adjective with の) (2) lowest social strata; bottom (of the ladder); low rank; obscurity |
下而上 see styles |
xià ér shàng xia4 er2 shang4 hsia erh shang |
bottom to top (of listing) |
下脹れ see styles |
shimobukure しもぶくれ |
(noun or adjectival noun) (1) round-faced; (2) bulging at the bottom; swelling toward the bottom |
下膨れ see styles |
shimobukure しもぶくれ |
(noun or adjectival noun) (1) round-faced; (2) bulging at the bottom; swelling toward the bottom |
下至上 see styles |
xià zhì shàng xia4 zhi4 shang4 hsia chih shang |
bottom to top |
下詰め see styles |
shitazume したづめ |
{comp} bottom alignment (esp. in a spreadsheet) |
中てる see styles |
ateru あてる |
(transitive verb) (See 当てる・1,当てる・6) to hit something aimed at (maliciously); to hit a prize (lottery, etc.) |
中なめ see styles |
nakaname なかなめ |
{hanaf} second card from the bottom of the draw pile |
中樂透 中乐透 see styles |
zhòng lè tòu zhong4 le4 tou4 chung le t`ou chung le tou |
to win in a lotto game |
中突堤 see styles |
nakatottei / nakatotte なかとってい |
(place-name) Nakatottei |
乙供山 see styles |
ottomoyama おっともやま |
(place-name) Ottomoyama |
乙供駅 see styles |
ottomoeki おっともえき |
(st) Ottomo Station |
乙多田 see styles |
ottada おっただ |
(place-name) Ottada |
乙天堂 see styles |
ottendou / ottendo おってんどう |
(place-name) Ottendou |
乙戸南 see styles |
ottominami おっとみなみ |
(place-name) Ottominami |
乙戸川 see styles |
ottogawa おっとがわ |
(place-name) Ottogawa |
乙戸沼 see styles |
ottonuma おっとぬま |
(place-name) Ottonuma |
乙戸町 see styles |
ottomachi おっとまち |
(place-name) Ottomachi |
乙盥浦 see styles |
ottareura おったれうら |
(place-name) Ottareura |
乙谷川 see styles |
ottanigawa おったにがわ |
(place-name) Ottanigawa |
九段線 see styles |
kyuudansen / kyudansen きゅうだんせん |
nine-dash line (demarcation line of China's territorial claims in the South China sea); nine-dotted line |
乞田川 see styles |
kottagawa こったがわ |
(place-name) Kottagawa |
予備罪 see styles |
yobizai よびざい |
{law} crime of plotting a crime; crime of preparing to commit an offense; preparation of a crime |
二番底 see styles |
nibanzoko にばんぞこ |
{finc} double dip; double-dip recession; second bottom; double bottom |
二重底 see styles |
nijuuzoko / nijuzoko にじゅうぞこ |
double bottom (ship, trunk, etc.); false bottom; double sole; double hull |
五阿含 see styles |
wǔ ā hán wu3 a1 han2 wu a han go agon |
(五阿含經) The five Agamas, 五阿笈魔, i. e. (1) 長阿含經 Dīrghāgama; (2) 中阿含經 Madhyamāgama; (3) 僧育多阿含經 Samyuktāgama; (4) 鴦掘多羅阿含經 Ekottarikāgama, and (5) 屈陀伽阿合經 Kṣudrakāgama. |
今以て see styles |
imamotte いまもって |
(adverb) until now; still; yet; (not) yet; since |
仍って see styles |
yotte よって |
(conjunction) (kana only) therefore; consequently; accordingly; because of |
以って see styles |
motte もって |
(irregular okurigana usage) (conj,exp) (1) (kana only) with; by; (2) (kana only) by means of; because; in view of |
伏せ屋 see styles |
fuseya ふせや |
humble cottage; hut |
伏地魔 see styles |
fú dì mó fu2 di4 mo2 fu ti mo |
Lord Voldemort (Harry Potter) |
伯備線 see styles |
hakubisen はくびせん |
(serv) Hakubi Line (West Tottori-Okayama railway); (serv) Hakubi Line (West Tottori-Okayama railway) |
低速擋 低速挡 see styles |
dī sù dǎng di1 su4 dang3 ti su tang |
low gear; bottom gear |
依って see styles |
yotte よって |
(conjunction) (kana only) therefore; consequently; accordingly; because of |
保溫杯 保温杯 see styles |
bǎo wēn bēi bao3 wen1 bei1 pao wen pei |
thermal insulation cup (or bottle) |
俾斯麥 俾斯麦 see styles |
bǐ sī mài bi3 si1 mai4 pi ssu mai |
Bismarck (name); Otto von Bismarck (1815-1898), Prussian politician, Minister-President of Prussia 1862-1873, Chancellor of Germany 1871-1890 |
倒血霉 see styles |
dǎo xuè méi dao3 xue4 mei2 tao hsüeh mei |
to have rotten luck (stronger version of 倒霉[dao3 mei2]) |
偽瓢虫 see styles |
tentoumushidamashi; tentoumushidamashi / tentomushidamashi; tentomushidamashi てんとうむしだまし; テントウムシダマシ |
(1) (kana only) handsome fungus beetle (any beetle of family Endomychidae); (2) (colloquialism) (See 二十八星瓢虫) 28-spotted ladybird (Epilachna vigintioctopunctata) |
備前焼 see styles |
bizenyaki びぜんやき |
Bizen ware (type of pottery) |
兀菴派 see styles |
wù ān pài wu4 an1 pai4 wu an p`ai wu an pai Gottan ha |
Gottan ha |
元結い see styles |
motoyui もとゆい motoi もとい mottoi もっとい |
(paper) cord for tying the hair |
元結木 see styles |
mottoiki もっといき |
(place-name) Mottoiki |
先以て see styles |
mazumotte まずもって |
(irregular okurigana usage) (adverb) (kana only) first of all; in the first place |
全節流 全节流 see styles |
quán jié liú quan2 jie2 liu2 ch`üan chieh liu chüan chieh liu |
full throttle; top speed |
六合彩 see styles |
liù hé cǎi liu4 he2 cai3 liu ho ts`ai liu ho tsai |
Mark Six (Hong Kong lotto game) |
六太瀬 see styles |
rottase ろったせ |
(personal name) Rottase |
兵馬俑 兵马俑 see styles |
bīng mǎ yǒng bing1 ma3 yong3 ping ma yung heibayou / hebayo へいばよう |
figurines of warriors and horses buried with the dead; Terracotta Army (historic site) (See 兵馬・1) terracotta army (clay figurines found near the mausoleum of the first Qin emperor in China); terracotta warriors and horses |
内張り see styles |
uchibari うちばり |
lining; ceiling; wainscoting; wainscotting |
内揚げ see styles |
uchiage うちあげ |
inner pleat; the raising of fabric up in the middle to marry bottom edges of yukata and kimono |
凝った see styles |
kotta こった |
(can act as adjective) (See 凝る・3) elaborate; exquisite; ornate; refined; sophisticated |
凝血素 see styles |
níng xuè sù ning2 xue4 su4 ning hsüeh su |
hemaglutinin (protein causing blood clotting) |
処生訓 see styles |
shoseikun / shosekun しょせいくん |
guiding motto for one's life |
分担額 see styles |
buntangaku ぶんたんがく |
amount allotted; contribution |
刮刮卡 see styles |
guā guā kǎ gua1 gua1 ka3 kua kua k`a kua kua ka |
lottery scratchcard |
刮刮樂 刮刮乐 see styles |
guā guā lè gua1 gua1 le4 kua kua le |
scratch-and-win lottery |
前バリ see styles |
maebari まえバリ |
(noun/participle) (1) covering private parts (esp. actors during filming); (2) minimal bikini bottom (held only by tiny straps or adhesive tape) |
前以て see styles |
maemotte まえもって |
(adverb) in advance; beforehand; previously |
前張り see styles |
maebari まえばり |
(noun/participle) (1) covering private parts (esp. actors during filming); (2) minimal bikini bottom (held only by tiny straps or adhesive tape); (3) lined hakama that bulge in the front |
前貼り see styles |
maebari まえばり |
(noun/participle) (1) covering private parts (esp. actors during filming); (2) minimal bikini bottom (held only by tiny straps or adhesive tape) |
加沃特 see styles |
jiā wò tè jia1 wo4 te4 chia wo t`e chia wo te |
(loanword) gavotte, French dance popular in 18th century |
劫波婆 see styles |
jié bō pó jie2 bo1 po2 chieh po p`o chieh po po kōhasha |
(or 劫波育 or 劫波羅 or 劫波薩); 劫婆羅; 劫具 (劫具婆) kārpāsa is cotton, Gossypium Herbaceum; but this refers especially to kārpāsī, the cotton tree. |
勒脖子 see styles |
lēi bó zi lei1 bo2 zi5 lei po tzu |
to throttle; to strangle |
十八物 see styles |
shí bā wù shi2 ba1 wu4 shih pa wu jūhachi motsu |
The eighteen things a monk should carry in the performance of his duties—willow twigs, soap, the three garments, a water-bottle, a begging-bowl, mat, staff, censer, filter, handkerchief, knife, fire-producer, pincers hammock, sutra, the vinaya, the Buddha's image, and bodhisattva image or images; cf. 梵綱經 37. |
千すじ see styles |
sensuji せんすじ |
striped pattern (textiles, pottery) |
千佛洞 see styles |
qiān fó dòng qian1 fo2 dong4 ch`ien fo tung chien fo tung |
Buddhist grottos |
千成り see styles |
sennari せんなり |
(1) great collection (of things); cluster; bunch; (2) (abbreviation) bottle gourd |
千生り see styles |
sennari せんなり |
(1) great collection (of things); cluster; bunch; (2) (abbreviation) bottle gourd |
千鳥足 see styles |
chidoriashi ちどりあし |
tottering steps; drunken staggering |
厨子甕 see styles |
zushigame ずしがめ |
(called じ〜しか〜み or じ〜しが〜み in Okinawa) (See 厨子・3) decorated pottery container for storing the bones of one's ancestors (Okinawa) |
取っ手 see styles |
totte とって |
handle; grip; knob |
取付く see styles |
toritsuku とりつく tottsuku とっつく |
(v5k,vi) (1) to cling to; to hold on to; to hold fast to; (2) to grapple; (3) to set about doing; to begin; to commence; to undertake; (4) to take hold of; to possess; to haunt; (5) to obtain a clue; to get a lead; (irregular okurigana usage) (v5k,vi) (1) to cling to; to hold on to; to hold fast to; (2) to set about doing; to begin; to commence; to undertake; (3) to take hold of; to possess; to haunt; (4) to approach (a person); to deal with (someone) |
口分田 see styles |
kumode くもで |
(archaism) (hist) allotted rice field (ritsuryō system); land distributed to all citizens from which yields were taxed by the government; (surname) Kumode |
口明け see styles |
kuchiake くちあけ |
(1) opening (of a bottle); broaching; (2) beginning; opening; commencement (e.g. of sales); first sale |
口開け see styles |
kuchiake くちあけ |
(1) opening (of a bottle); broaching; (2) beginning; opening; commencement (e.g. of sales); first sale |
右下隅 see styles |
migishitasumi みぎしたすみ |
{comp} bottom right corner |
司各特 see styles |
sī gè tè si1 ge4 te4 ssu ko t`e ssu ko te |
Scott (name); Sir Walter Scott (1771-1832), Scottish romantic novelist |
合い詞 see styles |
aikotoba あいことば |
(1) password; watchword; (2) motto; slogan |
合言葉 see styles |
aikotoba あいことば |
(1) password; watchword; (2) motto; slogan |
吊車尾 吊车尾 see styles |
diào chē wěi diao4 che1 wei3 tiao ch`e wei tiao che wei |
(coll.) lowest-ranking (student, participant etc); to rank at the bottom of the list; to finish last |
君荼利 see styles |
jun tú lì jun1 tu2 li4 chün t`u li chün tu li kundari |
君遲 kuṇḍalin, ring-shaped, intp. as a vase, bottle. |
含み綿 see styles |
fukumiwata ふくみわた |
wad of cotton (esp. used in dentistry) |
吸取紙 see styles |
suitorigami すいとりがみ |
blotting paper |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Ott" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.