I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 7090 total results for your Oli search in the dictionary. I have created 71 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
拭き see styles |
fuki; buki ふき; ぶき |
(suffix noun) (1) (See 汗拭き・あせふき) cleaner; wiper; eraser; cloth; (suffix noun) (2) (See 窓拭き・まどふき) cleaning; wiping; polishing |
拼客 see styles |
pīn kè pin1 ke4 p`in k`o pin ko |
person who joins with others to reduce costs (carpooling, group buying, sharing an apartment etc) |
持倉 持仓 see styles |
chí cāng chi2 cang1 ch`ih ts`ang chih tsang mochikura もちくら |
to hold a portfolio of shares (place-name, surname) Mochikura |
指板 see styles |
zhǐ bǎn zhi3 ban3 chih pan shiban; yubiita / shiban; yubita しばん; ゆびいた |
fingerboard (of a guitar or violin etc) (1) fingerboard; fretboard; (2) (ゆびいた only) finger plate |
挈挈 see styles |
qiè qiè qie4 qie4 ch`ieh ch`ieh chieh chieh |
alone; solitary |
挨拶 see styles |
aisatsu あいさつ |
(n,vs,vi) (1) greeting; greetings; salutation; salute; polite set phrase used when meeting or parting from someone; (n,vs,vi) (2) speech (congratulatory or appreciative); address; (n,vs,vi) (3) reply; response; (n,vs,vi) (4) courtesy visit (to offer condolences, say congratulations, pay respect, introduce oneself, etc.); (n,vs,vi) (5) (colloquialism) revenge; retaliation; (expression) (6) (joc) (used sarcastically as a response to a rude remark; usu. in the form of ご挨拶) a fine thing to say; (7) (archaism) (orig. meaning) (See 一挨一拶) dialoging (with another Zen practitioner to ascertain their level of enlightenment); (8) (archaism) relationship (between people); connection; (9) (archaism) intervention; mediation; mediator |
振休 see styles |
furikyuu / furikyu ふりきゅう |
(abbreviation) (See 振替休日・ふりかえきゅうじつ・1) substitute national holiday; day off in lieu of a national holiday that falls on a Sunday; compensatory holiday |
捐募 see styles |
juān mù juan1 mu4 chüan mu |
to solicit contributions; to collect donations |
捕吏 see styles |
hori ほり |
(archaism) constable; policeman |
捕縄 see styles |
hojou / hojo ほじょう |
(hist) policeman's rope (used for restraining criminals) |
捩木 see styles |
nejiki; nejiki ねじき; ネジキ |
(kana only) Lyonia ovalifolia (species of plant in the Ericaceae family) |
掌權 掌权 see styles |
zhǎng quán zhang3 quan2 chang ch`üan chang chüan |
to wield (political etc) power; be in power |
排華 排华 see styles |
pái huá pai2 hua2 p`ai hua pai hua |
to discriminate against Chinese people; anti-Chinese (policy, sentiment etc); Sinophobia |
掠う see styles |
sarau さらう |
(transitive verb) (1) (kana only) to carry off; to run away with; to kidnap; to abduct; (2) (kana only) to monopolize; to make one's own |
採取 采取 see styles |
cǎi qǔ cai3 qu3 ts`ai ch`ü tsai chü saishu さいしゅ |
to adopt or carry out (measures, policies, course of action); to take (noun, transitive verb) (1) picking; collecting; harvesting; gathering; (noun, transitive verb) (2) extraction |
採行 采行 see styles |
cǎi xíng cai3 xing2 ts`ai hsing tsai hsing |
to adopt (a system, policy, strategy etc) See: 采行 |
探長 探长 see styles |
tàn zhǎng tan4 zhang3 t`an chang tan chang |
(police) detective |
接警 see styles |
jiē jǐng jie1 jing3 chieh ching |
(of police, fire brigade etc) to receive a report of an incident |
推尊 see styles |
tuī zūn tui1 zun1 t`ui tsun tui tsun suison すいそん |
to esteem; to revere; to think highly of sb (noun/participle) (rare) revering; idolizing |
推敲 see styles |
tuī qiāo tui1 qiao1 t`ui ch`iao tui chiao suikou / suiko すいこう |
to think over (noun, transitive verb) polishing (a piece of writing); improvement; revision; refinement |
推行 see styles |
tuī xíng tui1 xing2 t`ui hsing tui hsing |
to implement; to carry out; to introduce (a policy, system, reform etc); to promote; to advance (the practice of an art form, the use of a language etc); to push along (a bicycle etc while walking) |
推進 推进 see styles |
tuī jìn tui1 jin4 t`ui chin tui chin suishin すいしん |
to impel; to carry forward; to push on; to advance; to drive forward (noun, transitive verb) (1) propulsion; drive; (noun, transitive verb) (2) promotion (of a policy, project, movement, etc.); furtherance; advancement; pushing forward |
提琴 see styles |
tí qín ti2 qin2 t`i ch`in ti chin teikin / tekin ていきん |
instrument of the violin family (violin, viola, cello or double bass); CL:把[ba3] (1) tiqin (2 or 4-stringed Chinese instrument played with a bow); (2) (See バイオリン) violin |
握斧 see styles |
akufu あくふ |
{archeol} (Paleolithic) hand axe |
搗く see styles |
tsuku つく |
(transitive verb) (kana only) to hull (rice, barley, etc.); to pound (rice); to polish (rice); to stamp (ore) |
搗精 see styles |
tousei / tose とうせい |
rice polishing (removing the shell of brown rice to leave white rice) |
摂待 see styles |
setsutai せつたい |
(noun/participle) (1) reception; welcome; serving (food term); (2) wining and dining; business entertainment; corporate entertainment; entertaining politicians; (place-name, surname) Setsutai |
摩る see styles |
sasuru さする |
(transitive verb) (1) to rub; to chafe; to strike (match); to file; to frost (glass); (2) to lose (e.g. a match); to forfeit; to squander one's money (e.g. through gambling, Pachinko, etc.); (transitive verb) (1) (kana only) to pat; to stroke; (2) (kana only) to rub off; to polish; to grind; to graze; to scrape; (3) (kana only) to be equal to; (4) (kana only) to be about to reach |
撝挹 㧑挹 see styles |
huī yì hui1 yi4 hui i |
to be extremely modest and polite |
撤併 撤并 see styles |
chè bìng che4 bing4 ch`e ping che ping |
to consolidate; to merge |
撤廃 see styles |
teppai てっぱい |
(noun, transitive verb) annulment; abolition; repeal; rescission |
撮棒 see styles |
saibou / saibo さいぼう |
(archaism) rod used to ward off calamities (usu. made of holly olive) |
擦亮 see styles |
cā liàng ca1 liang4 ts`a liang tsa liang |
to polish |
擴散 扩散 see styles |
kuò sàn kuo4 san4 k`uo san kuo san |
to spread; to proliferate; to diffuse |
擾民 扰民 see styles |
rǎo mín rao3 min2 jao min |
(of government policy, noise pollution, crime etc) to make people's lives difficult |
攔檢 拦检 see styles |
lán jiǎn lan2 jian3 lan chien |
(of police etc) to stop (sb) for inspection; to pull (sb) over |
攫う see styles |
sarau さらう |
(transitive verb) (1) (kana only) to carry off; to run away with; to kidnap; to abduct; (2) (kana only) to monopolize; to make one's own |
攬客 揽客 see styles |
lǎn kè lan3 ke4 lan k`o lan ko |
to solicit customers; to tout for customers |
支郞 see styles |
zhī láng zhi1 lang2 chih lang shirō |
Chih-lang, formerly a polite term for a monk, said to have arisen from the fame of the three 支 Chih of the Wei dynasty 支謙 Chih-ch'ien, 支讖 Chih-ch'an, and 支亮 Chih-liang. |
支部 see styles |
zhī bù zhi1 bu4 chih pu hasebe はせべ |
branch, esp. grass root branches of a political party (noun - becomes adjective with の) branch; subdivision; (surname) Hasebe |
收假 see styles |
shōu jià shou1 jia4 shou chia |
(of holidays) to come to an end; end of a vacation |
改廃 see styles |
kaihai かいはい |
(noun, transitive verb) reform and (or) abolition; alteration or repeal; revision; reorganization; reorganisation |
攻玉 see styles |
kougyoku / kogyoku こうぎょく |
(poetic term) cultivating knowledge and virtue; jewel polishing |
放假 see styles |
fàng jià fang4 jia4 fang chia |
to have a holiday or vacation |
放冷 see styles |
hourei / hore ほうれい |
(noun, transitive verb) allowing to cool; cooling |
放題 see styles |
houdai / hodai ほうだい |
(suffix) (usu. after -masu stem or volitional form of verb) (See 食べ放題,荒れ放題) (doing) as one pleases; to one's heart's content; letting (something) go unchecked; leaving uncontrolled; leaving (something) to take its own course |
政争 see styles |
seisou / seso せいそう |
political strife |
政事 see styles |
zhèng shì zheng4 shi4 cheng shih seiji / seji せいじ |
politics; government affairs (form) political affairs |
政体 see styles |
seitai / setai せいたい |
form of government; system of government; polity |
政党 see styles |
seitou / seto せいとう |
political party |
政協 政协 see styles |
zhèng xié zheng4 xie2 cheng hsieh |
CPPCC (Chinese People's Political Consultative Conference); abbr. of 中國人民政治協商會議|中国人民政治协商会议[Zhong1 guo2 Ren2 min2 Zheng4 zhi4 Xie2 shang1 Hui4 yi4] |
政友 see styles |
masatomo まさとも |
political friend; friend with the same political views; (p,s,g) Masatomo |
政商 see styles |
seishou / sesho せいしょう |
businessman with political ties |
政圈 see styles |
zhèng quān zheng4 quan1 cheng ch`üan cheng chüan |
government circle; political circle |
政壇 政坛 see styles |
zhèng tán zheng4 tan2 cheng t`an cheng tan |
political circles |
政変 see styles |
seihen / sehen せいへん |
political disturbance; political change; change of government; political upheaval; overthrowing of a government; coup d'état; coup; revolution |
政委 see styles |
zhèng wěi zheng4 wei3 cheng wei |
political commissar (within the army) |
政客 see styles |
zhèng kè zheng4 ke4 cheng k`o cheng ko seikaku; seikyaku / sekaku; sekyaku せいかく; せいきゃく |
politician politician (or someone otherwise engaged in politics); statesman |
政審 政审 see styles |
zhèng shěn zheng4 shen3 cheng shen seishin / seshin せいしん |
examine sb's political record; political investigation (abbreviation) (See 政策審議) policy deliberation |
政局 see styles |
zhèng jú zheng4 ju2 cheng chü seikyoku / sekyoku せいきょく |
political situation political situation |
政工 see styles |
zhèng gōng zheng4 gong1 cheng kung |
political work; ideological work |
政情 see styles |
zhèng qíng zheng4 qing2 cheng ch`ing cheng ching seijou / sejo せいじょう |
political situation political situation; political affairs |
政改 see styles |
zhèng gǎi zheng4 gai3 cheng kai |
political reform |
政教 see styles |
zhèng jiào zheng4 jiao4 cheng chiao masanori まさのり |
church and state; government and education; political education religion and politics; church and state; (given name) Masanori Political teaching, governmental education; politics and the church or religion). |
政敵 政敌 see styles |
zhèng dí zheng4 di2 cheng ti seiteki / seteki せいてき |
political opponent political opponent |
政柄 see styles |
zhèng bǐng zheng4 bing3 cheng ping seihei / sehe せいへい |
at the helm of state; political power; regime political power |
政権 see styles |
seiken / seken せいけん |
(political) administration; political power |
政權 政权 see styles |
zhèng quán zheng4 quan2 cheng ch`üan cheng chüan |
regime; political power |
政治 see styles |
zhèng zhì zheng4 zhi4 cheng chih masamichi まさみち |
politics; political politics; government; (given name) Masamichi |
政況 see styles |
seikyou / sekyo せいきょう |
(rare) political situation; politicians' movements |
政法 see styles |
zhèng fǎ zheng4 fa3 cheng fa masanori まさのり |
politics and law (1) politics and law; political science and law; (2) way of governing; (personal name) Masanori |
政派 see styles |
zhèng pài zheng4 pai4 cheng p`ai cheng pai |
political group; faction |
政理 see styles |
zhèng lǐ zheng4 li3 cheng li |
politics; government affairs |
政界 see styles |
zhèng jiè zheng4 jie4 cheng chieh seikai / sekai せいかい |
political and government circles (world of) politics; political world; political circles |
政略 see styles |
seiryaku / seryaku せいりゃく |
politics; political manoeuvre; political maneuver |
政策 see styles |
zhèng cè zheng4 ce4 cheng ts`e cheng tse seisaku / sesaku せいさく |
policy; CL:個|个[ge4] political measures; policy |
政紀 政纪 see styles |
zhèng jì zheng4 ji4 cheng chi masanori まさのり |
rules for political staff; political discipline (given name) Masanori |
政経 see styles |
masatsune まさつね |
politics and economics; (personal name) Masatsune |
政經 政经 see styles |
zhèng jīng zheng4 jing1 cheng ching |
politics and the economy (from 政治[zheng4 zhi4] and 經濟|经济[jing1 ji4]); political and economic |
政綱 政纲 see styles |
zhèng gāng zheng4 gang1 cheng kang masatsuna まさつな |
political program; platform political principle, policy or platform; (surname) Masatsuna |
政績 政绩 see styles |
zhèng jì zheng4 ji4 cheng chi |
(political) achievements; track record |
政要 see styles |
zhèng yào zheng4 yao4 cheng yao |
important political leader; government dignitary |
政見 政见 see styles |
zhèng jiàn zheng4 jian4 cheng chien masami まさみ |
political views political views; (surname, female given name) Masami |
政調 see styles |
seichou / secho せいちょう |
(abbreviation) (See 政策調査) party policy research |
政談 see styles |
seidan / sedan せいだん |
talking politics; discussion of a law case |
政論 政论 see styles |
zhèng lùn zheng4 lun4 cheng lun seiron / seron せいろん |
political commentary political argument |
政道 see styles |
masamichi まさみち |
politics; (surname, given name) Masamichi |
政黨 政党 see styles |
zhèng dǎng zheng4 dang3 cheng tang |
political party; CL:個|个[ge4] See: 政党 |
敖包 see styles |
áo bāo ao2 bao1 ao pao |
(loanword from Mongolian) road or boundary marker made of piled up earth or stones, formerly worshipped as the dwelling place of spirits |
敖漢 敖汉 see styles |
áo hàn ao2 han4 ao han |
Aohan banner or Aokhan khoshuu in Chifeng 赤峰[Chi4 feng1], Inner Mongolia |
教安 see styles |
jiào ān jiao4 an1 chiao an noriyasu のりやす |
teach in peace (polite phrase to end a letter to a teacher) (personal name) Noriyasu |
教皇 see styles |
jiào huáng jiao4 huang2 chiao huang kyoukou; kyouou / kyoko; kyoo きょうこう; きょうおう |
(Catholicism) pope; pontiff Pope |
敬詞 敬词 see styles |
jìng cí jing4 ci2 ching tz`u ching tzu |
term of respect; polite expression |
敬語 敬语 see styles |
jìng yǔ jing4 yu3 ching yü keigo / kego けいご |
honorific (e.g. in grammar of oriental languages) {ling} honorific; term of respect; polite expression; honorific language |
敬辭 敬辞 see styles |
jìng cí jing4 ci2 ching tz`u ching tzu |
term of respect; polite expression |
整並 整并 see styles |
zhěng bìng zheng3 bing4 cheng ping |
to merge; to consolidate; consolidation |
整併 整并 see styles |
zhěng bìng zheng3 bing4 cheng ping |
to merge; to consolidate; consolidation |
整理 see styles |
zhěng lǐ zheng3 li3 cheng li seiri / seri せいり |
to arrange; to tidy up; to sort out; to straighten out; to list systematically; to collate (data, files); to pack (luggage) (noun, transitive verb) (1) sorting; arrangement; organization; putting in order; adjustment; regulation; (noun, transitive verb) (2) liquidation; settlement; consolidation; clearance (e.g. debt); paying off; (noun, transitive verb) (3) retrenchment; curtailment; cutting down; disposal; (given name) Seiri to arrange |
整頓 整顿 see styles |
zhěng dùn zheng3 dun4 cheng tun seiton / seton せいとん |
to tidy up; to reorganize; to consolidate; to rectify (n,vs,vt,vi) orderliness; put in order; tidying up; arranging neatly |
整體 整体 see styles |
zhěng tǐ zheng3 ti3 cheng t`i cheng ti |
whole entity; entire body; synthesis; as a whole (situation, construction, team etc); global; macrocosm; integral; holistic; whole See: 整体 |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Oli" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.