There are 3194 total results for your Luo search. I have created 32 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
毘伽羅 毘伽罗 see styles |
pí qié luó pi2 qie2 luo2 p`i ch`ieh lo pi chieh lo bigara |
vyākaraṇa, grammatical analysis, grammar; 'formal prophecy,' Keith; tr. 聲明記論 which may be intp. as a record and discussion to make clear the sounds; in other words, a grammar, or sūtras to reveal right forms of speech; said to have been first given by Brahmā in a million stanzas, abridged by Indra to 100,000, by Pāṇini to 8,000, and later reduced by him to 300. Also 毘耶羯剌諵; 毘何羯唎拏; in the form of 和伽羅 Vyākaraṇas q. v. it is prediction. |
毘佉羅 毘佉罗 see styles |
pí qiā luó pi2 qia1 luo2 p`i ch`ia lo pi chia lo Bikyara |
(or 毘低羅) Vikāra, an old housekeeper with many keys round her waist who had charge of the Śākya household, and who loved her things so much that she did not wish to be enlightened. |
毘低羅 毘低罗 see styles |
pí dī luó pi2 di1 luo2 p`i ti lo pi ti lo Biteira |
Vikāra |
毘富羅 毘富罗 see styles |
pí fù luó pi2 fu4 luo2 p`i fu lo pi fu lo bifura |
vipula, 毘布羅 broad, large, spacious. A mountain near Kuśāgārapura, in Magadha; v. 毘佛略. |
毘布羅 毘布罗 see styles |
pí bù luó pi2 bu4 luo2 p`i pu lo pi pu lo Bipura |
broad |
毘羯羅 毘羯罗 see styles |
pí jié luó pi2 jie2 luo2 p`i chieh lo pi chieh lo Bikara |
Vikarāla |
毘舍羅 毘舍罗 see styles |
pí shè luó pi2 she4 luo2 p`i she lo pi she lo Bishara |
Viśāla, a deity who is said to have protected the image of Buddha brought to Ming Di of the Han dynasty. |
毘訶羅 毘诃罗 see styles |
pí hē luó pi2 he1 luo2 p`i ho lo pi ho lo bikara |
vihāra, a pleasure garden, monastery, temple, intp. as 遊行處 place for walking about, and 寺 monastery, or temple. Also 鼻訶羅; 鞞訶羅; 尾賀羅. |
毘遮羅 毘遮罗 see styles |
pí zhē luó pi2 zhe1 luo2 p`i che lo pi che lo bishara |
vicāra, 'applied attention,' Keith, cf. 毘怛迦 intp. as pondering, investigating; the state of the mind in the early stage of dhyāna meditation. |
毘陀羅 毘陀罗 see styles |
pí tuó luó pi2 tuo2 luo2 p`i t`o lo pi to lo bidara |
vetāla, an incantation for raising a corpse to kill another person. |
水蘿蔔 水萝卜 see styles |
shuǐ luó bo shui3 luo2 bo5 shui lo po |
summer radish (the small red kind) |
氷揭羅 see styles |
bīng jiē luō bing1 jie1 luo1 ping chieh lo |
(or 氷伽羅) ; 畢哩孕迦 Piṅgala, name of the son of Hariti, 阿利底 the mother of demons. She is now represented as a saint holding a child. Piṅgala, as a beloved son, in her left arm. The sutra of his name 氷揭羅天童子經 was tr. by 不空金剛 Amoghavajra, middle of the eighth century. |
求求羅 求求罗 see styles |
qiú qiú luó qiu2 qiu2 luo2 ch`iu ch`iu lo chiu chiu lo gugura |
guggula |
汨羅市 汨罗市 see styles |
mì luó shì mi4 luo2 shi4 mi lo shih |
Miluo county-level city in Yueyang prefecture 岳陽|岳阳, Hunan |
汨羅江 汨罗江 see styles |
mì luó jiāng mi4 luo2 jiang1 mi lo chiang |
Miluo river in Jiangxi and Hunan provinces, flows into Dongting lake |
沙羅林 沙罗林 see styles |
shā luó lín sha1 luo2 lin2 sha lo lin Sararin |
Śālavana |
沙羅樹 沙罗树 see styles |
shā luó shù sha1 luo2 shu4 sha lo shu sara ju しゃらじゅ |
(1) Japanese stewartia (Stewartia pseudocamellia); (2) sal (tree) (Shorea robusta); saul The Sala-tree. |
沙羅王 沙罗王 see styles |
shā luó wáng sha1 luo2 wang2 sha lo wang Sharaō |
sālarāja, a title of the Buddha. |
沙羅那 沙罗那 see styles |
shā luó nà sha1 luo2 na4 sha lo na Sharana |
(or 沙羅拏); 娑刺拏王 ? Śāraṇa (said to be a son of King Udayana) who became a monk. |
沙落迦 see styles |
shā luò jiā sha1 luo4 jia1 sha lo chia Sharaka |
Charaka, a monastery in Kapiśa.' Eitel. |
河洛人 see styles |
hé luò rén he2 luo4 ren2 ho lo jen |
Hoklo people, southern Chinese people of Taiwan |
波伽羅 波伽罗 see styles |
bō qié luó bo1 qie2 luo2 po ch`ieh lo po chieh lo hagara |
(Skt. parikara) |
波吒羅 波咤罗 see styles |
bō zhà luó bo1 zha4 luo2 po cha lo hatara |
Pāṭalī, 鉢怛羅 a tree with scented lossoms, the trumpet-flower, Bignonia Suaveolens. A kingdom i. e. 波吒釐 (波吒釐子); 波吒利弗; 波吒梨耶; 波羅利弗多羅; 巴蓮弗 Pāṭaliputra, originally Kusumapura, the modern Patna; capital of Aśoka, where the third synod was held. |
波夷羅 波夷罗 see styles |
bō yí luó bo1 yi2 luo2 po i lo Haira |
Vajra, one of the generals of Yaoshi, Bhaiṣajya, the Buddha of Healing. |
波怛囉 see styles |
bō dá luó bo1 da2 luo2 po ta lo hatara |
almsbowl |
波波羅 波波罗 see styles |
bō bō luó bo1 bo1 luo2 po po lo hahara |
Pippala, ficus religiosa. |
波羅伽 波罗伽 see styles |
bō luó qié bo1 luo2 qie2 po lo ch`ieh po lo chieh haraka |
pāraka, carrying over, saving; the pāramitā boat. |
波羅夷 波罗夷 see styles |
bō luó yí bo1 luo2 yi2 po lo i harai はらい |
{Buddh} parajika (rules entailing expulsion from the sangha for life) pārājika. The first section of the Vinaya piṭaka containing rules of expulsion from the order, for unpardonable sin. Also 波羅闍巳迦; 波羅市迦. Cf. 四波羅夷. There are in Hīnayāna eight sins for expulsion of nuns, and in Mahāyāna ten. The esoteric sects have their own rules. |
波羅奈 波罗奈 see styles |
bō luó nài bo1 luo2 nai4 po lo nai Harana |
(波羅奈斯) Vārāṇasī. Ancient kingdom and city on the Ganges, now Benares, where was the Mṛgadāva park. Also 波羅捺 (波羅捺寫); 波羅痆斯; 波刺那斯. |
波羅柰 波罗柰 see styles |
bō luó nài bo1 luo2 nai4 po lo nai Harana |
Vārāṇasī |
波羅的 波罗的 see styles |
bō luó dì bo1 luo2 di4 po lo ti |
Baltic |
波羅羅 波罗罗 see styles |
bō luó luó bo1 luo2 luo2 po lo lo harara |
bignonia suaveolens |
波羅蜜 波罗蜜 see styles |
bō luó mì bo1 luo2 mi4 po lo mi haramitsu はらみつ |
jackfruit; breadfruit; Artocarpus heterophyllus (1) (はらみつ only) {Buddh} (See 波羅蜜多) pāramitā; perfection; perfection of Buddhist practices or attaining enlightenment; (2) (kana only) jackfruit (Artocarpus heterophyllus); (surname) Haramitsu pāramitā |
波羅赴 波罗赴 see styles |
bō luó fù bo1 luo2 fu4 po lo fu Harafu |
Prabhu, 鉢唎部 surpassing, powerful; a title of Viṣṇu 'as personification of the sun', of Brahmā, Śiva, Indra, etc. prabhū, come into being, originate, original. |
波羅越 波罗越 see styles |
bō luó yuè bo1 luo2 yue4 po lo yüeh haraotsu |
Pārāvata, a dove; the fifth row of a rock-cut temple in the Deccan, said to resemble a dove, described by Faxian. |
波羅迦 波罗迦 see styles |
bō luó jiā bo1 luo2 jia1 po lo chia haraga |
Pāraga, a title of the Buddha who has reached the other shore. |
波羅門 波罗门 see styles |
bō luó mén bo1 luo2 men2 po lo men baramon |
Brahmin, v. 婆. |
波萊羅 波莱罗 see styles |
bō lái luó bo1 lai2 luo2 po lai lo |
bolero (dance) (loanword) |
波謎羅 波谜罗 see styles |
bō mí luó bo1 mi2 luo2 po mi lo Hameira |
Pamira, the Pamirs, 'the centre of the Tsung-ling mountains with the Sirikol lake (v. Anavatapta) in Lat. 38° 20 N., Long. 74° E.' Eitel. |
波闍羅 波阇罗 see styles |
bō shé luó bo1 she2 luo2 po she lo hajara |
vajra, the diamond sceptre, v. 金剛杵. |
泥囉耶 see styles |
ní luó yé ni2 luo2 ye2 ni lo yeh nairaya |
niraya |
洛克人 see styles |
luò kè rén luo4 ke4 ren2 lo k`o jen lo ko jen |
Rockman or Mega Man (video game series) |
洛南縣 洛南县 see styles |
luò nán xiàn luo4 nan2 xian4 lo nan hsien |
Luonan County in Shangluo 商洛[Shang1 luo4], Shaanxi |
洛可可 see styles |
luò kě kě luo4 ke3 ke3 lo k`o k`o lo ko ko |
rococo (loanword); very ornate |
洛基山 see styles |
luò jī shān luo4 ji1 shan1 lo chi shan |
Rocky Mountains; also written 洛磯山|洛矶山 |
洛子峰 see styles |
luò zǐ fēng luo4 zi3 feng1 lo tzu feng |
Lhotse Mountain, between Tibet and Nepal |
洛寧縣 洛宁县 see styles |
luò níng xiàn luo4 ning2 xian4 lo ning hsien |
Luoning county in Luoyang 洛陽|洛阳, Henan |
洛山寺 see styles |
luò shān sì luo4 shan1 si4 lo shan ssu Rakusanji |
Naksansa |
洛川縣 洛川县 see styles |
luò chuān xiàn luo4 chuan1 xian4 lo ch`uan hsien lo chuan hsien |
Luochuan county in Yan'an 延安[Yan2 an1], Shaanxi |
洛希爾 洛希尔 see styles |
luò xī ěr luo4 xi1 er3 lo hsi erh |
Rothschild (name) |
洛扎縣 洛扎县 see styles |
luò zhā xiàn luo4 zha1 xian4 lo cha hsien |
Lhozhag county, Tibetan: Lho brag rdzong, in Lhokha prefecture 山南地區|山南地区[Shan1 nan2 di4 qu1], Tibet |
洛杉磯 洛杉矶 see styles |
luò shān jī luo4 shan1 ji1 lo shan chi |
Los Angeles, California |
洛江區 洛江区 see styles |
luò jiāng qū luo4 jiang1 qu1 lo chiang ch`ü lo chiang chü |
Luojiang, a district of Quanzhou City 泉州市[Quan2zhou1 Shi4], Fujian |
洛浦縣 洛浦县 see styles |
luò pǔ xiàn luo4 pu3 xian4 lo p`u hsien lo pu hsien |
Lop County in Hotan Prefecture 和田地區|和田地区[He2 tian2 Di4 qu1], Xinjiang |
洛皮塔 see styles |
luò pí tǎ luo4 pi2 ta3 lo p`i t`a lo pi ta |
Lawpita Falls on the Balu Chaung river, location of Myanmar's biggest hydroelectric plant |
洛磯山 洛矶山 see styles |
luò jī shān luo4 ji1 shan1 lo chi shan |
Rocky Mountains |
洛神花 see styles |
luò shén huā luo4 shen2 hua1 lo shen hua |
roselle (Hibiscus sabdariffa) |
洛陽市 洛阳市 see styles |
luò yáng shì luo4 yang2 shi4 lo yang shih |
Luoyang, prefecture-level city in Henan Province 河南省[He2nan2 Sheng3] |
洛隆縣 洛隆县 see styles |
luò lóng xiàn luo4 long2 xian4 lo lung hsien |
Lhorong county, Tibetan: Lho rong rdzong, in Chamdo prefecture 昌都地區|昌都地区[Chang1 du1 di4 qu1], Tibet |
洛龍區 洛龙区 see styles |
luò lóng qū luo4 long2 qu1 lo lung ch`ü lo lung chü |
Luolong district of Luoyang City 洛陽市|洛阳市 in Henan province 河南 |
海洛因 see styles |
hǎi luò yīn hai3 luo4 yin1 hai lo yin |
heroin (loanword) |
海洛英 see styles |
hǎi luò yīng hai3 luo4 ying1 hai lo ying |
heroin (narcotic) (loanword) |
涅迦羅 涅迦罗 see styles |
niè jiā luó nie4 jia1 luo2 nieh chia lo nekara |
niṣkala, without parts; seedless; indivisible; or perhaps niṣkāla, but a short time to live, intp. as 暫時 a shot time, temporary. |
淨尸羅 淨尸罗 see styles |
jìng shī luó jing4 shi1 luo2 ching shih lo jō shira |
the pure precepts |
渴樹羅 渴树罗 see styles |
kě shù luó ke3 shu4 luo2 k`o shu lo ko shu lo katsujura |
kharjūra, a date, the wild date, the Persian date. |
源匯區 源汇区 see styles |
yuán huì qū yuan2 hui4 qu1 yüan hui ch`ü yüan hui chü |
Yuanhui district of Luohe city 漯河市[Luo4 he2 shi4], Henan |
溫陀羅 温陀罗 see styles |
wēn tuó luó wen1 tuo2 luo2 wen t`o lo wen to lo undara |
uttara, cf. 嗢. |
滿怛羅 满怛罗 see styles |
mǎn dá luó man3 da2 luo2 man ta lo mandara |
滿荼邏 v. 曼 maṇḍala. |
滿荼邏 满荼逻 see styles |
mǎn tú luó man3 tu2 luo2 man t`u lo man tu lo mandara |
(Skt. maṇḍala) |
漚鉢羅 沤钵罗 see styles |
òu bō luó ou4 bo1 luo2 ou po lo ōhatsura |
utpala, also 嗢鉢羅; 優鉢羅; 烏鉢羅 the blue lotus; also a lord of nāgas and his blue lotus lake. |
漫怛羅 漫怛罗 see styles |
màn dá luó man4 da2 luo2 man ta lo mandara |
(Skt. maṇḍala) |
漫荼羅 漫荼罗 see styles |
màn tú luó man4 tu2 luo2 man t`u lo man tu lo mandara |
(or 漫怛羅 or漫陀羅) v. 曼 maṇḍala. |
漫陀羅 漫陀罗 see styles |
màn tuó luó man4 tuo2 luo2 man t`o lo man to lo mandara |
(Skt. maṇḍala) |
漯河市 see styles |
luò hé shì luo4 he2 shi4 lo ho shih |
Luohe, prefecture-level city in Henan Province 河南省[He2nan2 Sheng3] |
烏洛迦 乌洛迦 see styles |
wū luò jiā wu1 luo4 jia1 wu lo chia uraka |
烏羅伽 uraga, going on the belly, a serpent. |
烏羅伽 乌罗伽 see styles |
wū luó qié wu1 luo2 qie2 wu lo ch`ieh wu lo chieh uraka |
belly-crawler—snakes and so forth |
烏鉢羅 乌钵罗 see styles |
wū bō luó wu1 bo1 luo2 wu po lo uhara |
blue lotus |
無叉羅 无叉罗 see styles |
wú chā luó wu2 cha1 luo2 wu ch`a lo wu cha lo Mushara |
Mokṣala, also 無羅叉 'A native of Kustana who laboured in China as a translator and introduced there a new alphabet (A. D. 291) for the transliteration of Sanskit.' Eitel. |
無羅叉 无罗叉 see styles |
wú luó chā wu2 luo2 cha1 wu lo ch`a wu lo cha Murasha |
*Mokṣala |
爍羯囉 烁羯囉 see styles |
shuò jié luó shuo4 jie2 luo2 shuo chieh lo shakara |
Śakra, cf. 賒; 釋 name of Indra. |
爍迦羅 烁迦罗 see styles |
shuò jiā luó shuo4 jia1 luo2 shuo chia lo shakara |
cakra, a wheel, cf. 斫. |
牟呼洛 see styles |
móu hū luò mou2 hu1 luo4 mou hu lo mukora |
mahoraga, boa-demons, v. 摩睺. |
牟娑洛 see styles |
móu suō luò mou2 suo1 luo4 mou so lo musharaku |
a kind of coral |
牟娑羅 牟娑罗 see styles |
móu suō luó mou2 suo1 luo2 mou so lo mushara |
musāra |
牟薩羅 牟萨罗 see styles |
móu sà luó mou2 sa4 luo2 mou sa lo musara |
musāra |
牟裟羅 牟裟罗 see styles |
móu shā luó mou2 sha1 luo2 mou sha lo musara |
a kind of coral |
牟陀羅 牟陀罗 see styles |
móu tuó luó mou2 tuo2 luo2 mou t`o lo mou to lo mudara |
mardala, or mṛdaṅga, a kind of drum described as having three faces. |
犍陀羅 犍陀罗 see styles |
jiān tuó luó jian1 tuo2 luo2 chien t`o lo chien to lo Kendara |
Gandhara Kingdom in northwest India, c. 600 BC-11 AD, on Kabul River in Vale of Peshawar 犍陀衙; 犍陀訶; 犍馱邏 Gandhāra; v. 乾. |
狄仁傑 狄仁杰 see styles |
dí rén jié di2 ren2 jie2 ti jen chieh |
Di Renjie (607-700), Tang dynasty politician, prime minister under Wu Zetian, subsequently hero of legends; master sleuth Judge Dee, aka Chinese Sherlock Holmes, in novel Three murder cases solved by Judge Dee 狄公案[Di2 gong1 an4] translated by Dutch sinologist R.H. van Gulik 高羅珮|高罗佩[Gao1 Luo2 pei4] |
王家瑞 see styles |
wáng jiā ruì wang2 jia1 rui4 wang chia jui |
Wang Jiarui (1949-), PRC politician and diplomat, head of CCP central committee's international liaison department 對外聯絡部|对外联络部[dui4 wai4 lian2 luo4 bu4] 2003-2015 |
珂咄羅 珂咄罗 see styles |
kē duò luó ke1 duo4 luo2 k`o to lo ko to lo Katora |
Kotlan, 'an ancient kingdom west of the Tsung-ling, south of the Karakal lake, in Lat. 39°N., Long. 72°E.' Eitel. |
珂梨羅 珂梨罗 see styles |
kē lí luó ke1 li2 luo2 k`o li lo ko li lo karira |
khadira |
珂羅版 珂罗版 see styles |
kē luó bǎn ke1 luo2 ban3 k`o lo pan ko lo pan |
collotype (printing) (loanword) |
珊底羅 珊底罗 see styles |
shān dǐ luó shan1 di3 luo2 shan ti lo Santeira |
Śaṇḍila |
珞巴族 see styles |
luò bā zú luo4 ba1 zu2 lo pa tsu |
Lhoba ethnic group of southeast Tibet |
珞巴語 珞巴语 see styles |
luò bā yǔ luo4 ba1 yu3 lo pa yü |
Lhoba, language of Lhoba ethnic group of southeast Tibet |
班瑪縣 班玛县 see styles |
bān mǎ xiàn ban1 ma3 xian4 pan ma hsien |
Baima or Banma county (Tibetan: pad ma rdzong) in Golog Tibetan autonomous prefecture 果洛州[Guo3 luo4 zhou1], Qinghai |
瑪多縣 玛多县 see styles |
mǎ duō xiàn ma3 duo1 xian4 ma to hsien |
Madoi or Maduo county (Tibetan: rma stod rdzong) in Golog Tibetan autonomous prefecture 果洛州[Guo3 luo4 zhou1], Qinghai |
瑪沁縣 玛沁县 see styles |
mǎ qìn xiàn ma3 qin4 xian4 ma ch`in hsien ma chin hsien |
Maqên or Maqin county (Tibetan: rma chen rdzong) in Golog Tibetan autonomous prefecture 果洛州[Guo3 luo4 zhou1], Qinghai |
瓔珞經 璎珞经 see styles |
yīng luò jīng ying1 luo4 jing1 ying lo ching Yōrakukyō |
Yingluo jing |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Luo" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.