I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 5531 total results for your Len search. I have created 56 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

孫山


孙山

see styles
sūn shān
    sun1 shan1
sun shan
 magoyama
    まごやま
Sun Shan, Song Dynasty joker and talented scholar
(surname) Magoyama

學制


学制

see styles
xué zhì
    xue2 zhi4
hsüeh chih
educational system; length of schooling
See: 学制

安佚

see styles
 anitsu
    あんいつ
(noun or adjectival noun) (idle) ease; idleness; indolence

安居

see styles
ān jū
    an1 ju1
an chü
 yasuoki
    やすおき
to settle down; to live peacefully
(n,vs,vi) {Buddh} varsika (meditation retreat; usu. for 90 days starting on the 15th day of the 4th month of the lunisolar calendar); (given name) Yasuoki
Tranquil dwelling. varṣā, varṣās, or varṣāvasāna. A retreat during the three months of the Indian rainy season, and also, say some, in the depth of winter. During the rains it was 'difficult to move without injuring insect life'. But the object was for study and meditation. In Tokhara the retreat is said to have been in winter, from the middle of the 12th to the middle of the 3rd moon; in India from the middle of the 5th to the 8th, or the 6th to the 9th moons; usually from Śrāvaṇa, Chinese 5th moon, to Aśvayuja, Chinese 8th moon; but the 16th of the 4th to the 15th of the 7th moon has been the common period in China and Japan. The two annual periods are sometimes called 坐 夏 and 坐 臘 sitting or resting for the summer and for the end of the year. The period is divided into three sections, former, middle, and latter, each of a month.

安逸

see styles
ān yì
    an1 yi4
an i
 anitsu
    あんいつ
easy and comfortable; easy
(noun or adjectival noun) (idle) ease; idleness; indolence; (given name) An'itsu

完善

see styles
wán shàn
    wan2 shan4
wan shan
(of systems, facilities etc) comprehensive; well-developed; excellent; to refine; to improve

完黙

see styles
 kanmoku
    かんもく
(abbreviation) (See 完全黙秘) remaining silent (of a suspect in a criminal investigation)

定命

see styles
dìng mìng
    ding4 ming4
ting ming
 joumyou; teimei / jomyo; teme
    じょうみょう; ていめい
(1) {Buddh} one's predestined length of life; (2) (ていめい only) destiny; fate
Determined period of life; fate.

宛字

see styles
 ateji
    あてじ
(1) kanji used as a phonetic symbol, instead of for the meaning; phonetic-equivalent character; substitute character; (2) kanji used for their meaning, irrespective of reading

宜い

see styles
 yoi
    よい
(irregular kanji usage) (adjective) (1) (kana only) good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; (2) sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; (3) profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; (4) OK

宴默

see styles
yàn mò
    yan4 mo4
yen mo
 enmoku
Peaceful and silent.

家暴

see styles
jiā bào
    jia1 bao4
chia pao
domestic violence (abbr. for 家庭暴力[jia1 ting2 bao4 li4])

家鴉


家鸦

see styles
jiā yā
    jia1 ya1
chia ya
(bird species of China) house crow (Corvus splendens)

寂光

see styles
jí guāng
    ji2 guang1
chi kuang
 jakukou / jakuko
    じゃくこう
(1) {Buddh} light of wisdom (when nearing nirvana); silent illumination; (2) {Buddh} (See 寂光浄土,常寂光土) paradise; nirvana; (personal name) Jakukou
Calm and illuminating as are Truth and Knowledge; the hidden truth illuminating.

寂寞

see styles
jì mò
    ji4 mo4
chi mo
 jakubaku
    せきばく
lonely; lonesome; (of a place) quiet; silent
(1) loneliness; desolation; (adj-t,adv-to,adj-no) (2) lonely; lonesome; dreary; desolate; deserted; (3) harsh (words); cutting (criticism); (noun or participle which takes the aux. verb suru) (4) to separate in thought; to consider as independent
quiescent

寂然

see styles
jì rán
    ji4 ran2
chi jan
 jakunen
    じゃくねん
silent; quiet
(n,adj-t,adv-to) (1) lonely; desolate; (n,adj-t,adv-to) (2) (じゃくねん only) forlornness; desolation; (given name) Jakunen
In calmness, quietude, silence; undisturbed.

密宗

see styles
mì zōng
    mi4 zong1
mi tsung
 misshuu / misshu
    みっしゅう
tantra
(1) {Buddh} tantrism; esoteric Buddhism; (2) {Buddh} (See 真言宗) Shingon sect
The esoteric, mantra, Shingon, or 'True word' sect, especially prevalent in Japan, where its two chief texts are 毘盧遮那成佛經 and 金剛頂經 founded by Kōbō Daishi, it developed the two maṇḍalas of the Garbhadhātu and Vajradhātu, q.v.

富足

see styles
fù zú
    fu4 zu2
fu tsu
rich; plentiful

寒冷

see styles
hán lěng
    han2 leng3
han leng
 kanrei / kanre
    かんれい
cold (climate); frigid; very cold
(n,adj-na,adj-no) cold; coldness; chilliness

寛厳

see styles
 kangen
    かんげん
leniency and severity

寛大

see styles
 hiroto
    ひろと
(noun or adjectival noun) tolerant; generous; lenient; broad-minded; magnanimous; (personal name) Hiroto

寫手


写手

see styles
xiě shǒu
    xie3 shou3
hsieh shou
person who writes articles - newspapers, magazines, blogs (informal); scribe; copyist; a talented writer of articles or of calligraphy

寬待


宽待

see styles
kuān dài
    kuan1 dai4
k`uan tai
    kuan tai
to treat leniently; liberal treatment

寬裕


宽裕

see styles
kuān yù
    kuan1 yu4
k`uan yü
    kuan yü
comfortably off; ample; plenty

寬餘


宽余

see styles
kuān yú
    kuan1 yu2
k`uan yü
    kuan yü
ample; plentiful; affluent; relaxed; comfortable circumstances

寸尺

see styles
 sunshaku
    すんしゃく
(1) (rare) length; measure; (2) (rare) short length

対価

see styles
 taika
    たいか
compensation; equivalent value; consideration

対当

see styles
 taitou / taito
    たいとう
(n,vs,vi) opposition; equivalence; correspondence

対応

see styles
 taiou / taio
    たいおう
(n,vs,vi) (1) correspondence (to); equivalence; (n,vs,vi) (2) suitability; coordination; matching; being appropriate (for); (n,vs,vi) (3) dealing with; coping with; handling; response; reception; reaction; (n,vs,vi) (4) compatibility (with technology, software, etc.); capability; support (for)

將帥


将帅

see styles
jiàng shuài
    jiang4 shuai4
chiang shuai
commander-in-chief, the equivalent of king in Chinese chess

將才


将才

see styles
jiàng cái
    jiang4 cai2
chiang ts`ai
    chiang tsai
talented field commander (military)

尉犁

see styles
yù lí
    yu4 li2
yü li
Lopnur nahiyisi or Yuli county in Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture, Xinjiang 巴音郭楞蒙古自治州[Ba1 yin1 guo1 leng2 Meng3 gu3 Zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang

對應


对应

see styles
duì yìng
    dui4 ying4
tui ying
to correspond (to); to be equivalent to; to be a counterpart to

小乘

see styles
xiǎo shèng
    xiao3 sheng4
hsiao sheng
 shōjō
Hinayana, the Lesser Vehicle; Buddhism in India before the Mayahana sutras; also pr. [Xiao3 cheng2]
Hīnayāna 希那衍. The small, or inferior wain, or vehicle; the form of Buddhism which developed after Śākyamuni's death to about the beginning of the Christian era, when Mahāyāna doctrines were introduced. It is the orthodox school and more in direct line with the Buddhist succession than Mahāyānism which developed on lines fundamentally different. The Buddha was a spiritual doctor, less interested in philosophy than in the remedy for human misery and perpetual transmigration. He "turned aside from idle metaphysical speculations; if he held views on such topics, he deemed them valueless for the purposes of salvation, which was his goal" (Keith). Metaphysical speculations arose after his death, and naturally developed into a variety of Hīnayāna schools before and after the separation of a distinct school of Mahāyāna. Hīnayāna remains the form in Ceylon, Burma, and Siam, hence is known as Southern Buddhism in contrast with Northern Buddhism or Mahāyāna, the form chiefly prevalent from Nepal to Japan. Another rough division is that of Pali and Sanskrit, Pali being the general literary language of the surviving form of Hīnayāna, Sanskrit of Mahāyāna. The term Hīnayāna is of Mahāyānist origination to emphasize the universalism and altruism of Mahāyāna over the narrower personal salvation of its rival. According to Mahāyāna teaching its own aim is universal Buddhahood, which means the utmost development of wisdom and the perfect transformation of all the living in the future state; it declares that Hīnayāna, aiming at arhatship and pratyekabuddhahood, seeks the destruction of body and mind and extinction in nirvāṇa. For arhatship the 四諦Four Noble Truths are the foundation teaching, for pratyekabuddhahood the 十二因緣 twelve-nidānas, and these two are therefore sometimes styled the two vehicles 二乘. Tiantai sometimes calls them the (Hīnayāna) Tripiṭaka school. Three of the eighteen Hīnayāna schools were transported to China: 倶舍 (Abhidharma) Kośa; 成實 Satya-siddhi; and the school of Harivarman, the律 Vinaya school. These are described by Mahāyānists as the Buddha's adaptable way of meeting the questions and capacity of his hearers, though his own mind is spoken of as always being in the absolute Mahāyāna all-embracing realm. Such is the Mahāyāna view of Hīnayāna, and if the Vaipulya sūtras and special scriptures of their school, which are repudiated by Hīnayāna, are apocryphal, of which there seems no doubt, then Mahāyāna in condemning Hīnayāna must find other support for its claim to orthodoxy. The sūtras on which it chiefly relies, as regards the Buddha, have no authenticity; while those of Hīnayāna cannot be accepted as his veritable teaching in the absence of fundamental research. Hīnayāna is said to have first been divided into minority and majority sections immediately after the death of Śākyamuni, when the sthāvira, or older disciples, remained in what is spoken of as "the cave", some place at Rājagṛha, to settle the future of the order, and the general body of disciples remained outside; these two are the first 上坐部 and 大衆部 q. v. The first doctrinal division is reported to have taken place under the leadership of the monk 大天 Mahādeva (q.v.) a hundred years after the Buddha's nirvāṇa and during the reign of Aśoka; his reign, however, has been placed later than this by historians. Mahādeva's sect became the Mahāsāṅghikā, the other the Sthāvira. In time the two are said to have divided into eighteen, which with the two originals are the so-called "twenty sects" of Hīnayāna. Another division of four sects, referred to by Yijing, is that of the 大衆部 (Arya) Mahāsaṅghanikāya, 上座部 Āryasthavirāḥ, 根本說一切有部 Mūlasarvāstivādaḥ, and 正量部 Saṃmatīyāḥ. There is still another division of five sects, 五部律. For the eighteen Hīnayāna sects see 小乘十八部.

小春

see styles
xiǎo chūn
    xiao3 chun1
hsiao ch`un
    hsiao chun
 chiharu
    ちはる
10th month of the lunar calendar; Indian summer; crops sown in late autumn
(See 小春日和) 10th month of the lunisolar calendar (traditional first month of winter, approx. November); late autumn; late fall; (female given name) Chiharu

尺度

see styles
chǐ dù
    chi3 du4
ch`ih tu
    chih tu
 shakudo
    しゃくど
scale; yardstick
(1) gauge; standard; measure; criterion; index; (2) length; size; (3) (measuring) rule; scale; (place-name) Shakudo

屈才

see styles
qū cái
    qu1 cai2
ch`ü ts`ai
    chü tsai
to waste talent

屋企

see styles
wū qǐ
    wu1 qi3
wu ch`i
    wu chi
(Cantonese) home; family (Mandarin equivalent: 家[jia1])

屏息

see styles
bǐng xī
    bing3 xi1
ping hsi
 heisoku / hesoku
    へいそく
hold one's breath
(noun/participle) bated breath; being cowed into silence

山蘇


山苏

see styles
shān sū
    shan1 su1
shan su
bird's nest fern (Asplenium nidus)

屹然

see styles
 kitsuzen
    きつぜん
(adv-to,adj-t) (1) (archaism) towering; lofty; (adv-to,adj-t) (2) standing out without the influence of others; in splendid isolation

峡谷

see styles
 kyoukoku / kyokoku
    きょうこく
gorge; ravine; canyon; glen

工齡


工龄

see styles
gōng líng
    gong1 ling2
kung ling
length of service; seniority

巧い

see styles
 umai
    うまい
(adjective) (1) (kana only) skillful; skilful; clever; expert; wise; successful; (2) (kana only) delicious; appetizing; appetising; tasty; (3) (kana only) fortunate; splendid; promising

巨材

see styles
 kyozai
    きょざい
(1) big piece of timber; (2) very talented person; person of outstanding ability

巴州

see styles
bā zhōu
    ba1 zhou1
pa chou
East Sichuan and Chongqing; also abbr. for Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture in Xinjiang; abbr. for 巴音郭楞蒙古自治州[Ba1 yin1 guo1 leng2 Meng3 gu3 Zi4 zhi4 zhou1]

巴適

see styles
bā shì
    ba1 shi4
pa shih
(Sichuan dialect) comfortable; suitable; excellent; really good; (Sichuan dialect) to be close to (sb); to curry favor with

市丈

see styles
shì zhàng
    shi4 zhang4
shih chang
zhang (Chinese unit of length equal to 3⅓ meters)

市兩


市两

see styles
shì liǎng
    shi4 liang3
shih liang
Chinese unit of weight equivalent to 50 grams

市分

see styles
shì fēn
    shi4 fen1
shih fen
fen (Chinese unit of length equal to ⅓ centimeter)

市厘

see styles
shì lí
    shi4 li2
shih li
li (Chinese unit of length equal to ⅓ millimeter)

市寸

see styles
shì cùn
    shi4 cun4
shih ts`un
    shih tsun
cun (Chinese unit of length equal to ⅓ decimeter)

市尺

see styles
shì chǐ
    shi4 chi3
shih ch`ih
    shih chih
chi (Chinese unit of length equal to ⅓ meter)

市里

see styles
shì lǐ
    shi4 li3
shih li
 ichisato
    いちさと
li (Chinese unit of length equal to 500 meters)
(surname) Ichisato

市錢


市钱

see styles
shì qián
    shi4 qian2
shih ch`ien
    shih chien
Chinese unit of weight equivalent to 5 grams

布希

see styles
bù xī
    bu4 xi1
pu hsi
Taiwan equivalent of 布什[Bu4 shi2]

师座

see styles
shī zuò
    shi1 zuo4
shih tso
(archaic form of address) his excellency the army commander

師座


师座

see styles
shī zuò
    shi1 zuo4
shih tso
(archaic form of address) his excellency the army commander

師絃


师絃

see styles
shī xián
    shi1 xian2
shih hsien
 shigen
or 師筋 A tiger's tendons as lute-strings, i.e. bodhi music silences all minor strings.

師走

see styles
 shiwasu
    しわす
twelfth month (esp. of the lunar calendar); December; (female given name) Shiwasu

帶有


带有

see styles
dài yǒu
    dai4 you3
tai yu
to have as a feature or characteristic; to have an element of (confidence, sweetness, malevolence etc); to carry (a pathogen, connotation etc)

幫忙


帮忙

see styles
bāng máng
    bang1 mang2
pang mang
to help; to lend a hand; to do a favor; to do a good turn

干支

see styles
gān zhī
    gan1 zhi1
kan chih
 kanshi
    かんし
the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1] and twelve earthly branches 十二枝; sexagenary cycle
(1) sexagenary cycle; 60-term cycle of 12 zodiac animals combined with 5 elements in the traditional Chinese calendar; currently used in Japan for years, historically also for days; (2) (えと only) 12-year Chinese zodiac; (given name) Kanshi

年壽


年寿

see styles
nián shòu
    nian2 shou4
nien shou
 nenju
length of life; life span
age

年曆


年历

see styles
nián lì
    nian2 li4
nien li
calendar; diary

年限

see styles
nián xiàn
    nian2 xian4
nien hsien
 nengen
    ねんげん
age limit; fixed number of years
length of time; term

幻月

see styles
 gengetsu
    げんげつ
(See 幻日) paraselene; moon dog; moondog (bright spot on either side of the Moon caused by refraction of moonlight through ice crystals in the atmosphere)

幽谷

see styles
yōu gǔ
    you1 gu3
yu ku
 yuukoku / yukoku
    ゆうこく
deep valley
deep ravine; glen; (surname, given name) Yūkoku
deep valley

度数

see styles
 dosuu(p); tabikazu / dosu(p); tabikazu
    どすう(P); たびかず
(1) frequency; number of times; incidence; (2) (どすう only) degree (e.g. temperature); strength (e.g. alcohol, lens, etc.)

度數


度数

see styles
dù shu
    du4 shu5
tu shu
number of degrees; reading (on a meter); strength (alcohol, lenses etc)
See: 度数

度量

see styles
dù liàng
    du4 liang4
tu liang
 doryou / doryo
    どりょう
measure; tolerance; breadth; magnanimity; (math.) metric
(1) generosity; magnanimity; tolerance; (2) length and capacity; measures

座食

see styles
 zashoku
    ざしょく
(noun/participle) living in idleness

庸才

see styles
yōng cái
    yong1 cai2
yung ts`ai
    yung tsai
 yousai / yosai
    ようさい
mediocrity
mediocre talent

廚藝


厨艺

see styles
chú yì
    chu2 yi4
ch`u i
    chu i
cooking skills; culinary talent

延攬


延揽

see styles
yán lǎn
    yan2 lan3
yen lan
to recruit talent; to round up; to enlist the services of sb

延長


延长

see styles
yán cháng
    yan2 chang2
yen ch`ang
    yen chang
 enchou / encho
    えんちょう
to prolong; to extend; to delay
(n,vs,vt,vi) (1) extension; elongation; prolongation; lengthening; (2) (total) length; (3) extension (e.g. of one's work); continuation; (4) {math} extension (of a line segment); (5) {phil} extension (property of occupying space); (6) (hist) Enchō era (923.4.11-931.4.26); (7) (abbreviation) {sports} (See 延長戦) extended game; overtime; extra time; extra innings; (given name) Enchō

弁士

see styles
 benshi
    べんし
(1) lecturer; rhetorician; orator; (2) narrator in Japanese silent cinema; film interpreter

弁才

see styles
 benzai
    べんざい
eloquence; oratorical talent; (place-name) Benzai

弔い

see styles
 tomurai; toburai(ok); tomorai(ok)
    とむらい; とぶらい(ok); ともらい(ok)
(1) funeral; burial; (2) condolence

弔問

see styles
 choumon / chomon
    ちょうもん
(noun, transitive verb) (form) condolence call; visiting a bereaved family to offer condolences

弔喪


吊丧

see styles
diào sāng
    diao4 sang1
tiao sang
to visit the bereaved to offer one's condolences

弔孝


吊孝

see styles
diào xiào
    diao4 xiao4
tiao hsiao
a condolence visit

弔客


吊客

see styles
diào kè
    diao4 ke4
tiao k`o
    tiao ko
 choukaku; choukyaku / chokaku; chokyaku
    ちょうかく; ちょうきゃく
a visitor offering condolences
people attending a funeral or offering condolences

弔意

see styles
 choui / choi
    ちょうい
(form) condolence; sympathy; mourning

弔慰


吊慰

see styles
diào wèi
    diao4 wei4
tiao wei
 choui / choi
    ちょうい
to offer condolences; to console the bereaved
(noun, transitive verb) (form) (See 弔慰金) condolence; sympathy

弔詞

see styles
 choushi / choshi
    ちょうし
message of condolence; memorial address

弔辞

see styles
 chouji / choji
    ちょうじ
message of condolence; memorial address

弔電

see styles
 chouden / choden
    ちょうでん
telegram of condolence

弛張

see styles
 shichou; chichou / shicho; chicho
    しちょう; ちちょう
(1) looseness and tension; (2) leniency and strictness; magnanimity and sternness

弥生

see styles
 yayoi
    やよい
(1) (obsolete) third month of the lunar calendar; (2) (hist) (See 弥生時代) Yayoi period (ca. 300 BCE-300 CE); Yayoi culture; (3) (いやおい only) (archaism) thick growth (of grass, etc.); (p,s,f) Yayoi

弧長


弧长

see styles
hú cháng
    hu2 chang2
hu ch`ang
    hu chang
 kochou / kocho
    こちょう
arc length (the length of a curve segment)
{math} arc length

弱毒

see styles
 jakudoku
    じゃくどく
(1) {med} (See 強毒) low toxicity; low virulence; (2) {med} (See 弱毒化) attenuation

張狂


张狂

see styles
zhāng kuáng
    zhang1 kuang2
chang k`uang
    chang kuang
brash; insolent; frantic

強度


强度

see styles
qiáng dù
    qiang2 du4
ch`iang tu
    chiang tu
 kyoudo / kyodo
    きょうど
strength; intensity; CL:個|个[ge4]
(1) strength; intensity; (can be adjective with の) (2) strong (e.g. glasses); powerful (e.g. lens); intense (e.g. fear); extreme

強慢

see styles
 gouman / goman
    ごうまん
(irregular kanji usage) (noun or adjectival noun) pride; haughtiness; arrogance; insolence; hubris

強暴


强暴

see styles
qiáng bào
    qiang2 bao4
ch`iang pao
    chiang pao
 kyoubou / kyobo
    きょうぼう
violent; to rape
(noun or adjectival noun) brutality

強毒

see styles
 kyoudoku / kyodoku
    きょうどく
{med} (See 弱毒・1) high toxicity; high virulence

強襲

see styles
 kyoushuu / kyoshu
    きょうしゅう
(noun, transitive verb) assault; violent attack

強運

see styles
 kyouun / kyoun
    きょううん
very good luck; excellent fortune

彌勒


弥勒

see styles
mí lè
    mi2 le4
mi le
 miroku
    みろく
Maitreya, the future Bodhisattva, to come after Shakyamuni Buddha
(surname) Miroku
Maitreya, friendly, benevolent. The Buddhist Messiah, or next Buddha, now in the Tuṣita heaven, who is to come 5,000 years after the nirvāṇa of Śākyamuni, or according to other reckoning after 4,000 heavenly years, i.e. 5,670,000,000 human years. According to tradition he was born in Southern India of a Brahman family. His two epithets are 慈氏 Benevolent, and Ajita 阿逸多 'Invincible'. He presides over the spread of the church, protects its members and will usher in ultimate victory for Buddhism. His image is usually in the hall of the four guardians facing outward, where he is represented as the fat laughing Buddha, but in some places his image is tall, e.g. in Peking in the Yung Ho Kung. Other forms are彌帝M075962; 迷諦隸; 梅低梨; 梅怛麗 (梅怛藥 or 梅怛邪); 每怛哩; 昧怛 M067070曳; 彌羅. There are numerous Maitreya sūtras.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Len" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary