I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 5531 total results for your Len search. I have created 56 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
孫山 孙山 see styles |
sūn shān sun1 shan1 sun shan magoyama まごやま |
Sun Shan, Song Dynasty joker and talented scholar (surname) Magoyama |
學制 学制 see styles |
xué zhì xue2 zhi4 hsüeh chih |
educational system; length of schooling See: 学制 |
安佚 see styles |
anitsu あんいつ |
(noun or adjectival noun) (idle) ease; idleness; indolence |
安居 see styles |
ān jū an1 ju1 an chü yasuoki やすおき |
to settle down; to live peacefully (n,vs,vi) {Buddh} varsika (meditation retreat; usu. for 90 days starting on the 15th day of the 4th month of the lunisolar calendar); (given name) Yasuoki Tranquil dwelling. varṣā, varṣās, or varṣāvasāna. A retreat during the three months of the Indian rainy season, and also, say some, in the depth of winter. During the rains it was 'difficult to move without injuring insect life'. But the object was for study and meditation. In Tokhara the retreat is said to have been in winter, from the middle of the 12th to the middle of the 3rd moon; in India from the middle of the 5th to the 8th, or the 6th to the 9th moons; usually from Śrāvaṇa, Chinese 5th moon, to Aśvayuja, Chinese 8th moon; but the 16th of the 4th to the 15th of the 7th moon has been the common period in China and Japan. The two annual periods are sometimes called 坐 夏 and 坐 臘 sitting or resting for the summer and for the end of the year. The period is divided into three sections, former, middle, and latter, each of a month. |
安逸 see styles |
ān yì an1 yi4 an i anitsu あんいつ |
easy and comfortable; easy (noun or adjectival noun) (idle) ease; idleness; indolence; (given name) An'itsu |
完善 see styles |
wán shàn wan2 shan4 wan shan |
(of systems, facilities etc) comprehensive; well-developed; excellent; to refine; to improve |
完黙 see styles |
kanmoku かんもく |
(abbreviation) (See 完全黙秘) remaining silent (of a suspect in a criminal investigation) |
定命 see styles |
dìng mìng ding4 ming4 ting ming joumyou; teimei / jomyo; teme じょうみょう; ていめい |
(1) {Buddh} one's predestined length of life; (2) (ていめい only) destiny; fate Determined period of life; fate. |
宛字 see styles |
ateji あてじ |
(1) kanji used as a phonetic symbol, instead of for the meaning; phonetic-equivalent character; substitute character; (2) kanji used for their meaning, irrespective of reading |
宜い see styles |
yoi よい |
(irregular kanji usage) (adjective) (1) (kana only) good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; (2) sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; (3) profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; (4) OK |
宴默 see styles |
yàn mò yan4 mo4 yen mo enmoku |
Peaceful and silent. |
家暴 see styles |
jiā bào jia1 bao4 chia pao |
domestic violence (abbr. for 家庭暴力[jia1 ting2 bao4 li4]) |
家鴉 家鸦 see styles |
jiā yā jia1 ya1 chia ya |
(bird species of China) house crow (Corvus splendens) |
寂光 see styles |
jí guāng ji2 guang1 chi kuang jakukou / jakuko じゃくこう |
(1) {Buddh} light of wisdom (when nearing nirvana); silent illumination; (2) {Buddh} (See 寂光浄土,常寂光土) paradise; nirvana; (personal name) Jakukou Calm and illuminating as are Truth and Knowledge; the hidden truth illuminating. |
寂寞 see styles |
jì mò ji4 mo4 chi mo jakubaku せきばく |
lonely; lonesome; (of a place) quiet; silent (1) loneliness; desolation; (adj-t,adv-to,adj-no) (2) lonely; lonesome; dreary; desolate; deserted; (3) harsh (words); cutting (criticism); (noun or participle which takes the aux. verb suru) (4) to separate in thought; to consider as independent quiescent |
寂然 see styles |
jì rán ji4 ran2 chi jan jakunen じゃくねん |
silent; quiet (n,adj-t,adv-to) (1) lonely; desolate; (n,adj-t,adv-to) (2) (じゃくねん only) forlornness; desolation; (given name) Jakunen In calmness, quietude, silence; undisturbed. |
密宗 see styles |
mì zōng mi4 zong1 mi tsung misshuu / misshu みっしゅう |
tantra (1) {Buddh} tantrism; esoteric Buddhism; (2) {Buddh} (See 真言宗) Shingon sect The esoteric, mantra, Shingon, or 'True word' sect, especially prevalent in Japan, where its two chief texts are 毘盧遮那成佛經 and 金剛頂經 founded by Kōbō Daishi, it developed the two maṇḍalas of the Garbhadhātu and Vajradhātu, q.v. |
富足 see styles |
fù zú fu4 zu2 fu tsu |
rich; plentiful |
寒冷 see styles |
hán lěng han2 leng3 han leng kanrei / kanre かんれい |
cold (climate); frigid; very cold (n,adj-na,adj-no) cold; coldness; chilliness |
寛厳 see styles |
kangen かんげん |
leniency and severity |
寛大 see styles |
hiroto ひろと |
(noun or adjectival noun) tolerant; generous; lenient; broad-minded; magnanimous; (personal name) Hiroto |
寫手 写手 see styles |
xiě shǒu xie3 shou3 hsieh shou |
person who writes articles - newspapers, magazines, blogs (informal); scribe; copyist; a talented writer of articles or of calligraphy |
寬待 宽待 see styles |
kuān dài kuan1 dai4 k`uan tai kuan tai |
to treat leniently; liberal treatment |
寬裕 宽裕 see styles |
kuān yù kuan1 yu4 k`uan yü kuan yü |
comfortably off; ample; plenty |
寬餘 宽余 see styles |
kuān yú kuan1 yu2 k`uan yü kuan yü |
ample; plentiful; affluent; relaxed; comfortable circumstances |
寸尺 see styles |
sunshaku すんしゃく |
(1) (rare) length; measure; (2) (rare) short length |
対価 see styles |
taika たいか |
compensation; equivalent value; consideration |
対当 see styles |
taitou / taito たいとう |
(n,vs,vi) opposition; equivalence; correspondence |
対応 see styles |
taiou / taio たいおう |
(n,vs,vi) (1) correspondence (to); equivalence; (n,vs,vi) (2) suitability; coordination; matching; being appropriate (for); (n,vs,vi) (3) dealing with; coping with; handling; response; reception; reaction; (n,vs,vi) (4) compatibility (with technology, software, etc.); capability; support (for) |
將帥 将帅 see styles |
jiàng shuài jiang4 shuai4 chiang shuai |
commander-in-chief, the equivalent of king in Chinese chess |
將才 将才 see styles |
jiàng cái jiang4 cai2 chiang ts`ai chiang tsai |
talented field commander (military) |
尉犁 see styles |
yù lí yu4 li2 yü li |
Lopnur nahiyisi or Yuli county in Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture, Xinjiang 巴音郭楞蒙古自治州[Ba1 yin1 guo1 leng2 Meng3 gu3 Zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang |
對應 对应 see styles |
duì yìng dui4 ying4 tui ying |
to correspond (to); to be equivalent to; to be a counterpart to |
小乘 see styles |
xiǎo shèng xiao3 sheng4 hsiao sheng shōjō |
Hinayana, the Lesser Vehicle; Buddhism in India before the Mayahana sutras; also pr. [Xiao3 cheng2] Hīnayāna 希那衍. The small, or inferior wain, or vehicle; the form of Buddhism which developed after Śākyamuni's death to about the beginning of the Christian era, when Mahāyāna doctrines were introduced. It is the orthodox school and more in direct line with the Buddhist succession than Mahāyānism which developed on lines fundamentally different. The Buddha was a spiritual doctor, less interested in philosophy than in the remedy for human misery and perpetual transmigration. He "turned aside from idle metaphysical speculations; if he held views on such topics, he deemed them valueless for the purposes of salvation, which was his goal" (Keith). Metaphysical speculations arose after his death, and naturally developed into a variety of Hīnayāna schools before and after the separation of a distinct school of Mahāyāna. Hīnayāna remains the form in Ceylon, Burma, and Siam, hence is known as Southern Buddhism in contrast with Northern Buddhism or Mahāyāna, the form chiefly prevalent from Nepal to Japan. Another rough division is that of Pali and Sanskrit, Pali being the general literary language of the surviving form of Hīnayāna, Sanskrit of Mahāyāna. The term Hīnayāna is of Mahāyānist origination to emphasize the universalism and altruism of Mahāyāna over the narrower personal salvation of its rival. According to Mahāyāna teaching its own aim is universal Buddhahood, which means the utmost development of wisdom and the perfect transformation of all the living in the future state; it declares that Hīnayāna, aiming at arhatship and pratyekabuddhahood, seeks the destruction of body and mind and extinction in nirvāṇa. For arhatship the 四諦Four Noble Truths are the foundation teaching, for pratyekabuddhahood the 十二因緣 twelve-nidānas, and these two are therefore sometimes styled the two vehicles 二乘. Tiantai sometimes calls them the (Hīnayāna) Tripiṭaka school. Three of the eighteen Hīnayāna schools were transported to China: 倶舍 (Abhidharma) Kośa; 成實 Satya-siddhi; and the school of Harivarman, the律 Vinaya school. These are described by Mahāyānists as the Buddha's adaptable way of meeting the questions and capacity of his hearers, though his own mind is spoken of as always being in the absolute Mahāyāna all-embracing realm. Such is the Mahāyāna view of Hīnayāna, and if the Vaipulya sūtras and special scriptures of their school, which are repudiated by Hīnayāna, are apocryphal, of which there seems no doubt, then Mahāyāna in condemning Hīnayāna must find other support for its claim to orthodoxy. The sūtras on which it chiefly relies, as regards the Buddha, have no authenticity; while those of Hīnayāna cannot be accepted as his veritable teaching in the absence of fundamental research. Hīnayāna is said to have first been divided into minority and majority sections immediately after the death of Śākyamuni, when the sthāvira, or older disciples, remained in what is spoken of as "the cave", some place at Rājagṛha, to settle the future of the order, and the general body of disciples remained outside; these two are the first 上坐部 and 大衆部 q. v. The first doctrinal division is reported to have taken place under the leadership of the monk 大天 Mahādeva (q.v.) a hundred years after the Buddha's nirvāṇa and during the reign of Aśoka; his reign, however, has been placed later than this by historians. Mahādeva's sect became the Mahāsāṅghikā, the other the Sthāvira. In time the two are said to have divided into eighteen, which with the two originals are the so-called "twenty sects" of Hīnayāna. Another division of four sects, referred to by Yijing, is that of the 大衆部 (Arya) Mahāsaṅghanikāya, 上座部 Āryasthavirāḥ, 根本說一切有部 Mūlasarvāstivādaḥ, and 正量部 Saṃmatīyāḥ. There is still another division of five sects, 五部律. For the eighteen Hīnayāna sects see 小乘十八部. |
小春 see styles |
xiǎo chūn xiao3 chun1 hsiao ch`un hsiao chun chiharu ちはる |
10th month of the lunar calendar; Indian summer; crops sown in late autumn (See 小春日和) 10th month of the lunisolar calendar (traditional first month of winter, approx. November); late autumn; late fall; (female given name) Chiharu |
尺度 see styles |
chǐ dù chi3 du4 ch`ih tu chih tu shakudo しゃくど |
scale; yardstick (1) gauge; standard; measure; criterion; index; (2) length; size; (3) (measuring) rule; scale; (place-name) Shakudo |
屈才 see styles |
qū cái qu1 cai2 ch`ü ts`ai chü tsai |
to waste talent |
屋企 see styles |
wū qǐ wu1 qi3 wu ch`i wu chi |
(Cantonese) home; family (Mandarin equivalent: 家[jia1]) |
屏息 see styles |
bǐng xī bing3 xi1 ping hsi heisoku / hesoku へいそく |
hold one's breath (noun/participle) bated breath; being cowed into silence |
山蘇 山苏 see styles |
shān sū shan1 su1 shan su |
bird's nest fern (Asplenium nidus) |
屹然 see styles |
kitsuzen きつぜん |
(adv-to,adj-t) (1) (archaism) towering; lofty; (adv-to,adj-t) (2) standing out without the influence of others; in splendid isolation |
峡谷 see styles |
kyoukoku / kyokoku きょうこく |
gorge; ravine; canyon; glen |
工齡 工龄 see styles |
gōng líng gong1 ling2 kung ling |
length of service; seniority |
巧い see styles |
umai うまい |
(adjective) (1) (kana only) skillful; skilful; clever; expert; wise; successful; (2) (kana only) delicious; appetizing; appetising; tasty; (3) (kana only) fortunate; splendid; promising |
巨材 see styles |
kyozai きょざい |
(1) big piece of timber; (2) very talented person; person of outstanding ability |
巴州 see styles |
bā zhōu ba1 zhou1 pa chou |
East Sichuan and Chongqing; also abbr. for Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture in Xinjiang; abbr. for 巴音郭楞蒙古自治州[Ba1 yin1 guo1 leng2 Meng3 gu3 Zi4 zhi4 zhou1] |
巴適 see styles |
bā shì ba1 shi4 pa shih |
(Sichuan dialect) comfortable; suitable; excellent; really good; (Sichuan dialect) to be close to (sb); to curry favor with |
市丈 see styles |
shì zhàng shi4 zhang4 shih chang |
zhang (Chinese unit of length equal to 3⅓ meters) |
市兩 市两 see styles |
shì liǎng shi4 liang3 shih liang |
Chinese unit of weight equivalent to 50 grams |
市分 see styles |
shì fēn shi4 fen1 shih fen |
fen (Chinese unit of length equal to ⅓ centimeter) |
市厘 see styles |
shì lí shi4 li2 shih li |
li (Chinese unit of length equal to ⅓ millimeter) |
市寸 see styles |
shì cùn shi4 cun4 shih ts`un shih tsun |
cun (Chinese unit of length equal to ⅓ decimeter) |
市尺 see styles |
shì chǐ shi4 chi3 shih ch`ih shih chih |
chi (Chinese unit of length equal to ⅓ meter) |
市里 see styles |
shì lǐ shi4 li3 shih li ichisato いちさと |
li (Chinese unit of length equal to 500 meters) (surname) Ichisato |
市錢 市钱 see styles |
shì qián shi4 qian2 shih ch`ien shih chien |
Chinese unit of weight equivalent to 5 grams |
布希 see styles |
bù xī bu4 xi1 pu hsi |
Taiwan equivalent of 布什[Bu4 shi2] |
师座 see styles |
shī zuò shi1 zuo4 shih tso |
(archaic form of address) his excellency the army commander |
師座 师座 see styles |
shī zuò shi1 zuo4 shih tso |
(archaic form of address) his excellency the army commander |
師絃 师絃 see styles |
shī xián shi1 xian2 shih hsien shigen |
or 師筋 A tiger's tendons as lute-strings, i.e. bodhi music silences all minor strings. |
師走 see styles |
shiwasu しわす |
twelfth month (esp. of the lunar calendar); December; (female given name) Shiwasu |
帶有 带有 see styles |
dài yǒu dai4 you3 tai yu |
to have as a feature or characteristic; to have an element of (confidence, sweetness, malevolence etc); to carry (a pathogen, connotation etc) |
幫忙 帮忙 see styles |
bāng máng bang1 mang2 pang mang |
to help; to lend a hand; to do a favor; to do a good turn |
干支 see styles |
gān zhī gan1 zhi1 kan chih kanshi かんし |
the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1] and twelve earthly branches 十二枝; sexagenary cycle (1) sexagenary cycle; 60-term cycle of 12 zodiac animals combined with 5 elements in the traditional Chinese calendar; currently used in Japan for years, historically also for days; (2) (えと only) 12-year Chinese zodiac; (given name) Kanshi |
年壽 年寿 see styles |
nián shòu nian2 shou4 nien shou nenju |
length of life; life span age |
年曆 年历 see styles |
nián lì nian2 li4 nien li |
calendar; diary |
年限 see styles |
nián xiàn nian2 xian4 nien hsien nengen ねんげん |
age limit; fixed number of years length of time; term |
幻月 see styles |
gengetsu げんげつ |
(See 幻日) paraselene; moon dog; moondog (bright spot on either side of the Moon caused by refraction of moonlight through ice crystals in the atmosphere) |
幽谷 see styles |
yōu gǔ you1 gu3 yu ku yuukoku / yukoku ゆうこく |
deep valley deep ravine; glen; (surname, given name) Yūkoku deep valley |
度数 see styles |
dosuu(p); tabikazu / dosu(p); tabikazu どすう(P); たびかず |
(1) frequency; number of times; incidence; (2) (どすう only) degree (e.g. temperature); strength (e.g. alcohol, lens, etc.) |
度數 度数 see styles |
dù shu du4 shu5 tu shu |
number of degrees; reading (on a meter); strength (alcohol, lenses etc) See: 度数 |
度量 see styles |
dù liàng du4 liang4 tu liang doryou / doryo どりょう |
measure; tolerance; breadth; magnanimity; (math.) metric (1) generosity; magnanimity; tolerance; (2) length and capacity; measures |
座食 see styles |
zashoku ざしょく |
(noun/participle) living in idleness |
庸才 see styles |
yōng cái yong1 cai2 yung ts`ai yung tsai yousai / yosai ようさい |
mediocrity mediocre talent |
廚藝 厨艺 see styles |
chú yì chu2 yi4 ch`u i chu i |
cooking skills; culinary talent |
延攬 延揽 see styles |
yán lǎn yan2 lan3 yen lan |
to recruit talent; to round up; to enlist the services of sb |
延長 延长 see styles |
yán cháng yan2 chang2 yen ch`ang yen chang enchou / encho えんちょう |
to prolong; to extend; to delay (n,vs,vt,vi) (1) extension; elongation; prolongation; lengthening; (2) (total) length; (3) extension (e.g. of one's work); continuation; (4) {math} extension (of a line segment); (5) {phil} extension (property of occupying space); (6) (hist) Enchō era (923.4.11-931.4.26); (7) (abbreviation) {sports} (See 延長戦) extended game; overtime; extra time; extra innings; (given name) Enchō |
弁士 see styles |
benshi べんし |
(1) lecturer; rhetorician; orator; (2) narrator in Japanese silent cinema; film interpreter |
弁才 see styles |
benzai べんざい |
eloquence; oratorical talent; (place-name) Benzai |
弔い see styles |
tomurai; toburai(ok); tomorai(ok) とむらい; とぶらい(ok); ともらい(ok) |
(1) funeral; burial; (2) condolence |
弔問 see styles |
choumon / chomon ちょうもん |
(noun, transitive verb) (form) condolence call; visiting a bereaved family to offer condolences |
弔喪 吊丧 see styles |
diào sāng diao4 sang1 tiao sang |
to visit the bereaved to offer one's condolences |
弔孝 吊孝 see styles |
diào xiào diao4 xiao4 tiao hsiao |
a condolence visit |
弔客 吊客 see styles |
diào kè diao4 ke4 tiao k`o tiao ko choukaku; choukyaku / chokaku; chokyaku ちょうかく; ちょうきゃく |
a visitor offering condolences people attending a funeral or offering condolences |
弔意 see styles |
choui / choi ちょうい |
(form) condolence; sympathy; mourning |
弔慰 吊慰 see styles |
diào wèi diao4 wei4 tiao wei choui / choi ちょうい |
to offer condolences; to console the bereaved (noun, transitive verb) (form) (See 弔慰金) condolence; sympathy |
弔詞 see styles |
choushi / choshi ちょうし |
message of condolence; memorial address |
弔辞 see styles |
chouji / choji ちょうじ |
message of condolence; memorial address |
弔電 see styles |
chouden / choden ちょうでん |
telegram of condolence |
弛張 see styles |
shichou; chichou / shicho; chicho しちょう; ちちょう |
(1) looseness and tension; (2) leniency and strictness; magnanimity and sternness |
弥生 see styles |
yayoi やよい |
(1) (obsolete) third month of the lunar calendar; (2) (hist) (See 弥生時代) Yayoi period (ca. 300 BCE-300 CE); Yayoi culture; (3) (いやおい only) (archaism) thick growth (of grass, etc.); (p,s,f) Yayoi |
弧長 弧长 see styles |
hú cháng hu2 chang2 hu ch`ang hu chang kochou / kocho こちょう |
arc length (the length of a curve segment) {math} arc length |
弱毒 see styles |
jakudoku じゃくどく |
(1) {med} (See 強毒) low toxicity; low virulence; (2) {med} (See 弱毒化) attenuation |
張狂 张狂 see styles |
zhāng kuáng zhang1 kuang2 chang k`uang chang kuang |
brash; insolent; frantic |
強度 强度 see styles |
qiáng dù qiang2 du4 ch`iang tu chiang tu kyoudo / kyodo きょうど |
strength; intensity; CL:個|个[ge4] (1) strength; intensity; (can be adjective with の) (2) strong (e.g. glasses); powerful (e.g. lens); intense (e.g. fear); extreme |
強慢 see styles |
gouman / goman ごうまん |
(irregular kanji usage) (noun or adjectival noun) pride; haughtiness; arrogance; insolence; hubris |
強暴 强暴 see styles |
qiáng bào qiang2 bao4 ch`iang pao chiang pao kyoubou / kyobo きょうぼう |
violent; to rape (noun or adjectival noun) brutality |
強毒 see styles |
kyoudoku / kyodoku きょうどく |
{med} (See 弱毒・1) high toxicity; high virulence |
強襲 see styles |
kyoushuu / kyoshu きょうしゅう |
(noun, transitive verb) assault; violent attack |
強運 see styles |
kyouun / kyoun きょううん |
very good luck; excellent fortune |
彌勒 弥勒 see styles |
mí lè mi2 le4 mi le miroku みろく |
Maitreya, the future Bodhisattva, to come after Shakyamuni Buddha (surname) Miroku Maitreya, friendly, benevolent. The Buddhist Messiah, or next Buddha, now in the Tuṣita heaven, who is to come 5,000 years after the nirvāṇa of Śākyamuni, or according to other reckoning after 4,000 heavenly years, i.e. 5,670,000,000 human years. According to tradition he was born in Southern India of a Brahman family. His two epithets are 慈氏 Benevolent, and Ajita 阿逸多 'Invincible'. He presides over the spread of the church, protects its members and will usher in ultimate victory for Buddhism. His image is usually in the hall of the four guardians facing outward, where he is represented as the fat laughing Buddha, but in some places his image is tall, e.g. in Peking in the Yung Ho Kung. Other forms are彌帝M075962; 迷諦隸; 梅低梨; 梅怛麗 (梅怛藥 or 梅怛邪); 每怛哩; 昧怛 M067070曳; 彌羅. There are numerous Maitreya sūtras. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Len" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.