I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 2532 total results for your Lam search. I have created 26 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

四季柑

see styles
 shikikan
    しきかん
(rkb:) (See 四季橘,カラマンシー) Calamansi (Citrus x microcarpa)

四季橘

see styles
 shikikitsu; shikikitsu
    しききつ; シキキツ
(See カラマンシー,四季柑) Calamansi (Citrus x microcarpa)

四方竹

see styles
 shihouchiku / shihochiku
    しほうちく
Tetragonocalamus quadrangularis (type of bamboo); Chimonobambusa quadrangularis

回回教

see styles
 fuifuikyou / fuifuikyo
    フイフイきょう
(archaism) (from Chinese usage) (See イスラム教) Islam

回教国

see styles
 kaikyoukoku / kaikyokoku
    かいきょうこく
Islamic nation

土負蜆

see styles
 dobushijimi
    どぶしじみ
(kana only) Sphaerium japonicum (species of fingernail clam)

地致婆

see styles
dì zhì pó
    di4 zhi4 po2
ti chih p`o
    ti chih po
 jichiba
tiṭibha, titi.lambha, 'a particular high mountain, ' M. W. 1,000 quadrillions; a 大地致婆 is said to be 10,000 quadrillions.

埋立て

see styles
 umetate
    うめたて
filling up; reclamation

基底膜

see styles
 kiteimaku / kitemaku
    きていまく
{biol} basement membrane; basal lamina

塔利班

see styles
tǎ lì bān
    ta3 li4 ban1
t`a li pan
    ta li pan
the Taliban, Islamist organization that emerged in the mid-1990s in Afghanistan

壁ドン

see styles
 kabedon
    かべドン
(noun/participle) (1) (slang) slamming one's hand into the wall in front of someone (e.g. to stop them from leaving; often viewed as romantic); (noun/participle) (2) (colloquialism) banging on the wall (e.g. to quieten one's neighbour)

声明文

see styles
 seimeibun / semebun
    せいめいぶん
proclamation; statement

外罰的

see styles
 gaibatsuteki
    がいばつてき
(adjectival noun) extrapunitive; tending to blame others

大和蜆

see styles
 yamatoshijimi; yamatoshijimi
    やまとしじみ; ヤマトシジミ
(kana only) Corbicula japonica (species of basket clam)

大文蛤

see styles
dà wén gé
    da4 wen2 ge2
ta wen ko
giant clam; geoduck (Panopea abrupta); elephant trunk clam; same as 象拔蚌[xiang4 ba2 bang4]

大滿貫


大满贯

see styles
dà mǎn guàn
    da4 man3 guan4
ta man kuan
grand slam

大紅鸛


大红鹳

see styles
dà hóng guàn
    da4 hong2 guan4
ta hung kuan
(bird species of China) greater flamingo (Phoenicopterus roseus)

大羊駝


大羊驼

see styles
dà yáng tuó
    da4 yang2 tuo2
ta yang t`o
    ta yang to
llama

大蠑螈


大蝾螈

see styles
dà róng yuán
    da4 rong2 yuan2
ta jung yüan
Chinese giant salamander (Andrias davidianus davidianus)

大野貝

see styles
 oonogai; oonogai
    おおのがい; オオノガイ
(kana only) Mya arenaria oonogai (subspecies of soft-shell clam)

大風災


大风灾

see styles
dà fēng zāi
    da4 feng1 zai1
ta feng tsai
 dai fūsai
Great Storms, the third of the three destructive calamities to end the world.

大騒ぎ

see styles
 oosawagi
    おおさわぎ
(n,vs,vi) clamour; clamor; uproar; tumult; furore; furor

太陽灯

see styles
 taiyoutou / taiyoto
    たいようとう
sunlamp

太陽燈


太阳灯

see styles
tài yáng dēng
    tai4 yang2 deng1
t`ai yang teng
    tai yang teng
sunlamp

女神蛤

see styles
nǚ shén gé
    nu:3 shen2 ge2
nü shen ko
geoduck (Panopea abrupta); elephant trunk clam; same as 象拔蚌[xiang4 ba2 bang4]

妙法燈


妙法灯

see styles
miào fǎ dēng
    miao4 fa3 deng1
miao fa teng
 myōhōtō
The lamp of the wonderful Law shining into the darkness of ignorance.

姜石年

see styles
jiāng shí nián
    jiang1 shi2 nian2
chiang shih nien
Jiang Shinian (c. 2000 BC), birth name of Shennong 神農|神农[Sheng2 nong2] Farmer God, first of the legendary Flame Emperors 炎帝[Yan2 di4] and creator of agriculture in China

娃娃魚


娃娃鱼

see styles
wá wa yú
    wa2 wa5 yu2
wa wa yü
Chinese giant salamander (Andrias davidianus)

嫁する

see styles
 kasuru
    かする
(suru verb) (1) to wed; to be married; (suru verb) (2) to shift blame to someone else

安全灯

see styles
 anzentou / anzento
    あんぜんとう
safety lamp

安全燈


安全灯

see styles
ān quán dēng
    an1 quan2 deng1
an ch`üan teng
    an chüan teng
safety lamp; safelight
See: 安全灯

安祖花

see styles
ān zǔ huā
    an1 zu3 hua1
an tsu hua
flamingo lily (Anthurium andraeanum)

寂靜法


寂静法

see styles
jí jìng fǎ
    ji2 jing4 fa3
chi ching fa
 jakujō hō
Ceremonies for restoring peace from calamity.

寶蓋草


宝盖草

see styles
bǎo gài cǎo
    bao3 gai4 cao3
pao kai ts`ao
    pao kai tsao
henbit deadnettle (Lamium amplexicaule)

対馬貂

see styles
 tsushimaten; tsushimaten
    つしまてん; ツシマテン
(kana only) (See 貂) Tsushima marten (Martes melampus tsuensis, a subspecies of the Japanese marten)

小玉貝

see styles
 kotamagai; kotamagai
    こたまがい; コタマガイ
(kana only) Gomphina melanegis (species of Venus clam)

尿道炎

see styles
 nyoudouen / nyodoen
    にょうどうえん
{med} urethritis; inflammation of the urethra

山椒魚


山椒鱼

see styles
shān jiāo yú
    shan1 jiao1 yu2
shan chiao yü
 sanshouuo; sanshouuo / sanshouo; sanshouo
    さんしょううお; サンショウウオ
Hynobius formosanus; Taiwan salamander
(kana only) salamander (amphibian of the order Caudata)

嵐毘尼


岚毘尼

see styles
lán pí ní
    lan2 pi2 ni2
lan p`i ni
    lan pi ni
 Ranbini
Lumbinī, the park in which Māyā gave birth to Śākyamuni, 15 miles east of Kapilavastu; also Limbinī, Lambinī, Lavinī. 嵐鞞尼; 藍毘尼 (or 留毘尼, 流毘尼, 林毘尼, 樓毘尼); 流彌尼; 林微尼; 臘伐尼; 龍彌你; 論民尼; 藍軬尼.

川八目

see styles
 kawayatsume
    かわやつめ
(kana only) Arctic lamprey (Lethenteron camtschaticum)

布達拉


布达拉

see styles
bù dá lā
    bu4 da2 la1
pu ta la
 Fudarō
Potala, 普陀羅 the monastery of the Dalai Lama in Lhasa; v. 普.

希有人

see styles
xī yǒu rén
    xi1 you3 ren2
hsi yu jen
 ke un in
There are few, a sad exclamation, indicating that those who accept Buddha's teaching are few, or that those who do evil and repent, or give favours and remember favours, etc., are few.

帰する

see styles
 kisuru
    きする
(suru verb) (1) to come to (in the end); to end in; (suru verb) (2) to attribute; to blame

弁鰓類

see styles
 bensairui
    べんさいるい
(rare) (See 二枚貝類) lamellibranches (i.e. bivalves)

引火性

see styles
 inkasei / inkase
    いんかせい
inflammability

弧光燈


弧光灯

see styles
hú guāng dēng
    hu2 guang1 deng1
hu kuang teng
arc lamp

御灯明

see styles
 miakashi
    みあかし
lighted lamp (or candle, etc.) provided as a religious offering

御粗末

see styles
 osomatsu
    おそまつ
(noun or adjectival noun) (humble language) poor; lame; ill-prepared

御触れ

see styles
 ofure
    おふれ
(1) official notice; (2) (abbreviation) Edo-period proclamation issued by the shogunate (or a daimyo, etc.) usu. to the general populace

御触書

see styles
 ofuregaki
    おふれがき
Edo-period proclamation issued by the shogunate (or a daimyo, etc.) usu. to the general populace

御達し

see styles
 otasshi
    おたっし
(1) notice or order handed down from above; announcement; notification; (2) Edo-period proclamation issued by the shogunate (or a daimyo, etc.) to the concerned parties

怨不得

see styles
yuàn bu de
    yuan4 bu5 de5
yüan pu te
cannot blame; no wonder

悔やむ

see styles
 kuyamu
    くやむ
(transitive verb) (1) to mourn; to lament; (2) to be sorry; to regret; to repent

惡るい

see styles
 warui
    わるい
(out-dated kanji) (adjective) (1) bad; poor; inferior; (2) evil; sinful; (3) unprofitable; unbeneficial; (4) at fault; to blame; in the wrong; (5) sorry

愁える

see styles
 ureeru
    うれえる
(transitive verb) (1) to worry about; to be anxious about; to be concerned about; (2) to lament; to grieve; to feel sorrow for

感動文

see styles
 kandoubun / kandobun
    かんどうぶん
(rare) {gramm} (See 感嘆文) exclamatory sentence; exclamation

感嘆句


感叹句

see styles
gǎn tàn jù
    gan3 tan4 ju4
kan t`an chü
    kan tan chü
exclamation; exclamatory phrase

感嘆文

see styles
 kantanbun
    かんたんぶん
{gramm} exclamatory sentence; exclamation

感嘆符

see styles
 kantanfu
    かんたんふ
(linguistics terminology) exclamation point; exclamation mark

感嘆號


感叹号

see styles
gǎn tàn hào
    gan3 tan4 hao4
kan t`an hao
    kan tan hao
exclamation mark ! (punct.)

感嘆詞


感叹词

see styles
gǎn tàn cí
    gan3 tan4 ci2
kan t`an tz`u
    kan tan tzu
 kantanshi
    かんたんし
interjection (part of speech); exclamation
(1) (linguistics terminology) interjection; (2) exclamation

感嘆語


感叹语

see styles
gǎn tàn yǔ
    gan3 tan4 yu3
kan t`an yü
    kan tan yü
exclamation; expletive

感歎符

see styles
 kantanfu
    かんたんふ
(linguistics terminology) exclamation point; exclamation mark

感歎詞

see styles
 kantanshi
    かんたんし
(out-dated kanji) (1) (linguistics terminology) interjection; (2) exclamation

感遇詩


感遇诗

see styles
gǎn yù shī
    gan3 yu4 shi1
kan yü shih
a lament (poem)

憂える

see styles
 ureeru
    うれえる
(transitive verb) (1) to worry about; to be anxious about; to be concerned about; (2) to lament; to grieve; to feel sorrow for

扇底迦

see styles
shàn dǐ jiā
    shan4 di3 jia1
shan ti chia
 senchika
śāntika, propitiatory, producing ease or quiet; a ceremony for causing calamities to cease.

扇情的

see styles
 senjouteki / senjoteki
    せんじょうてき
(adjectival noun) inflammatory; lascivious; sensational

扶他林

see styles
fú tā lín
    fu2 ta1 lin2
fu t`a lin
    fu ta lin
voltaren, a trade name for diclofenac sodium, a non-steroidal anti-inflammatory drug used to reduce swelling and as painkiller

抗炎性

see styles
kàng yán xìng
    kang4 yan2 xing4
k`ang yen hsing
    kang yen hsing
anti-inflammatory (medicine)

挑発的

see styles
 chouhatsuteki / chohatsuteki
    ちょうはつてき
(adjectival noun) (1) provocative; incendiary; inflammatory; (adjectival noun) (2) suggestive; lascivious; risqué

挨頭子


挨头子

see styles
ái tóu zi
    ai2 tou2 zi5
ai t`ou tzu
    ai tou tzu
to be criticized; to suffer blame

採れる

see styles
 toreru
    とれる
(v1,vi) (1) to be collected (of clams, etc.); to be gathered (of mushrooms, herbs, etc.); to be picked (of fruit, etc.); to be mined (of diamonds, etc.); to be extracted (e.g. oil from soybeans); to be obtained; (v1,vi,vt) (2) (potential form of 採る) (See 採る・2) to be able to collect; to be able to extract; to be able to get; to be able to obtain

掲げる

see styles
 kakageru
    かかげる
(transitive verb) (1) to put up (a notice, sign, etc.); to hang out (e.g. a banner); to fly (e.g. a flag); to hoist; to raise; to display; (transitive verb) (2) to hold up high; to raise overhead; (transitive verb) (3) to tout (a principle, plan, etc.); to herald; to hold up (an ideal); to parade (e.g. a slogan); (transitive verb) (4) to publish; to print; to carry (e.g. an article); (transitive verb) (5) to tuck up (e.g. sleeves); to roll up; (transitive verb) (6) (archaism) to stoke (a fire); to fan (a flame)

掻上げ

see styles
 kakiage
    かきあげ
(1) something pulled upwards; (2) turning up a lamp wick

掻揚げ

see styles
 kakiage
    かきあげ
(1) mixed vegetable and seafood tempura; (2) something pulled upwards; (3) turning up a lamp wick

揚げ巻

see styles
 agemaki
    あげまき
(1) old-fashioned boys' hairstyle; (2) Meiji period women's hairstyle; (3) type of dance in kabuki; (4) (sumo) knots in colour of four cardinal points hanging from the roof above the ring (color); (5) (abbreviation) constricted tagelus (Sinonovacula constricta); Chinese razor clam

揚巻貝

see styles
 agemakigai; agemakigai
    あげまきがい; アゲマキガイ
(kana only) constricted tagelus (Sinonovacula constricta); Chinese razor clam

攀じる

see styles
 yojiru
    よじる
(v1,vi) to clamber up; to climb up

支燃性

see styles
 shinensei / shinense
    しねんせい
(See 可燃性・1) combustibility; inflammability; burnability

支那蛤

see styles
 shinahamaguri; shinahamaguri
    しなはまぐり; シナハマグリ
(kana only) Meretrix petechialis (species of hard clam)

放電灯

see styles
 houdentou / hodento
    ほうでんとう
discharge lamp

數碼港


数码港

see styles
shù mǎ gǎng
    shu4 ma3 gang3
shu ma kang
Cyberport, a technology and commercial complex in Pok Fu Lam, Hong Kong

旗本奴

see styles
 hatamotoyakko
    はたもとやっこ
(hist) hatamoto-yakko; samurai bandits, organized into gangs, who wore flamboyant clothing and engaged in violent and antisocial behaviour (Edo period)

明かし

see styles
 akashi
    あかし
light (esp. as a religious offering); lamp

明かり

see styles
 akari
    あかり
(1) light; illumination; glow; gleam; (2) lamp; light

易燃物

see styles
yì rán wù
    yi4 ran2 wu4
i jan wu
flammable substance

星味泥

see styles
 hoshimidoro; hoshimidoro
    ほしみどろ; ホシミドロ
(kana only) zygnema; any freshwater filamentous thalloid algae of genus Zygnema

有尾目

see styles
 yuubimoku / yubimoku
    ゆうびもく
Caudata; Urodela; order comprising the salamanders

服他靈


服他灵

see styles
fú tā líng
    fu2 ta1 ling2
fu t`a ling
    fu ta ling
voltaren, a trade name for diclofenac sodium, a non-steroidal anti-inflammatory drug used to reduce swelling and as painkiller; also called 扶他林

朝鮮蛤

see styles
 chousenhamaguri; chousenhamaguri / chosenhamaguri; chosenhamaguri
    ちょうせんはまぐり; チョウセンハマグリ
(kana only) Korean hard clam (Meretrix lamarckii)

李綠園


李绿园

see styles
lǐ lǜ yuán
    li3 lu:4 yuan2
li lü yüan
Li Lüyuan (1707-1790), Qing dynasty writer, author of novel Lamp in the Side Street 岐路燈|岐路灯[Qi2 lu4 Deng1]

東伊運


东伊运

see styles
dōng yī yùn
    dong1 yi1 yun4
tung i yün
abbr. for 東突厥斯坦伊斯蘭運動|东突厥斯坦伊斯兰运动[Dong1 Tu1 jue2 si1 tan3 Yi1 si1 lan2 Yun4 dong4] East Turkestan Islamic Movement (ETIM)

松葉菊

see styles
 matsubagiku; matsubagiku
    まつばぎく; マツバギク
(kana only) trailing ice plant (Lampranthus spectabilis)

林憶蓮


林忆莲

see styles
lín yì lián
    lin2 yi4 lian2
lin i lien
Sandy Lam (1966-), Hong Kong pop singer

桧扇貝

see styles
 hiougigai; hiougigai / hiogigai; hiogigai
    ひおうぎがい; ヒオウギガイ
(kana only) noble scallop (Chlamys nobilis)

Variations:

 enoki; enoki
    えのき; エノキ
(1) (kana only) Japanese hackberry (Celtis sinensis var. japonica); Chinese nettle tree; (2) (榎, えのき only) (kana only) (abbreviation) enoki mushroom (Flammulina velutipes); winter mushroom; velvet shank; enokitake; enokidake

歎じる

see styles
 tanjiru
    たんじる
(v1,vi) (See 歎ずる) to grieve; to lament; to sigh in admiration

歎ずる

see styles
 tanzuru
    たんずる
(vz,vi) to grieve; to lament; to sigh in admiration

歧路燈


歧路灯

see styles
qí lù dēng
    qi2 lu4 deng1
ch`i lu teng
    chi lu teng
Lamp in the Side Street, novel by Qing dynasty writer Li Lüyuan 李綠園|李绿园[Li3 Lu:4 yuan2]; also written 岐路燈|岐路灯[Qi2 lu4 Deng1]

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Lam" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary