There are 1020 total results for your Kensho - Initial Enlightenment search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1011>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
道行般若經 道行般若经 see styles |
dào xíng bō rě jīng dao4 xing2 bo1 re3 jing1 tao hsing po je ching Dōgyō hannya kyō |
Wisdom Scripture of Practicing Enlightenment |
遣相證性識 遣相证性识 see styles |
qiǎn xiāng zhèng xìng shì qian3 xiang1 zheng4 xing4 shi4 ch`ien hsiang cheng hsing shih chien hsiang cheng hsing shih kenshō shōshō shiki |
consciousness of expelling phenomena and apprehending true nature |
金剛王寶覺 金刚王宝觉 see styles |
jīn gāng wáng bǎo jué jin1 gang1 wang2 bao3 jue2 chin kang wang pao chüeh kongō ō hōkaku |
The diamond royal-gem enlightenment, i.e. that of the Buddha. |
鉢羅摩菩提 钵罗摩菩提 see styles |
bō luó mó pú tí bo1 luo2 mo2 pu2 ti2 po lo mo p`u t`i po lo mo pu ti harama bodai |
parama-bodhi, supreme enlightenment. |
セットアップ see styles |
settoapu セットアップ |
(noun, transitive verb) (1) (initial) setup; installation; (2) matching two-piece clothes; matching top and bottom |
一切菩提分法 see styles |
yī qiè pú tí fēn fǎ yi1 qie4 pu2 ti2 fen1 fa3 i ch`ieh p`u t`i fen fa i chieh pu ti fen fa issai bodai funhō |
all the factors of enlightenment |
三十七助道品 see styles |
sān shí qī zhù dào pǐn san1 shi2 qi1 zhu4 dao4 pin3 san shih ch`i chu tao p`in san shih chi chu tao pin sanjūshichi jodō hon |
thirty-seven aids to enlightenment |
三十七菩提分 see styles |
sān shí qī pú tí fēn san1 shi2 qi1 pu2 ti2 fen1 san shih ch`i p`u t`i fen san shih chi pu ti fen sanjūshichi bodai bun |
thirty-seven factors of enlightenment |
世間難信捷徑 世间难信捷径 see styles |
shì jiān nán xìn jié jìng shi4 jian1 nan2 xin4 jie2 jing4 shih chien nan hsin chieh ching seken nanshin shōkei |
The speedy and straight way to Buddhahood (for all) which the world finds it hard to believe. |
中間省略登記 see styles |
chuukanshouryakutouki / chukanshoryakutoki ちゅうかんしょうりゃくとうき |
registration (of change in real estate rights) with all right holders but the initial and final omitted; middle omission registration |
主要部先導型 see styles |
shuyoubusendougata / shuyobusendogata しゅようぶせんどうがた |
head-initial |
初期メンバー see styles |
shokimenbaa / shokimenba しょきメンバー |
founding member (of a music group, etc.); initial member |
初期連結集合 see styles |
shokirenketsushuugou / shokirenketsushugo しょきれんけつしゅうごう |
{comp} initial link set |
初期選択項目 see styles |
shokisentakukoumoku / shokisentakukomoku しょきせんたくこうもく |
initial choice |
唯識修道五位 唯识修道五位 see styles |
wéi shì xiū dào wǔ wèi wei2 shi4 xiu1 dao4 wu3 wei4 wei shih hsiu tao wu wei yuishiki shudō no goi |
The five stages of attaining enlightenment in the idealistic sect: stage of reason and speculation; of asceticism; of apprehension of truth; of practice of contemplation from the first to the tenth stage; of complete comprehension of truth. |
囘向菩提聲聞 囘向菩提声闻 see styles |
huí xiàng pú tí shēng wén hui2 xiang4 pu2 ti2 sheng1 wen2 hui hsiang p`u t`i sheng wen hui hsiang pu ti sheng wen ekō bodai shōmon |
śrāvakas who have dedicated themselves to enlightenment |
圓覺經大疏鈔 圆觉经大疏钞 see styles |
yuán jué jīng dà shū chāo yuan2 jue2 jing1 da4 shu1 chao1 yüan chüeh ching ta shu ch`ao yüan chüeh ching ta shu chao Engakukyō daisho shō |
Subcommentary to the Great commentary on the Sūtra of Perfect Enlightenment |
圓覺經略疏科 圆觉经略疏科 see styles |
yuán jué jīng lüè shū kē yuan2 jue2 jing1 lve4 shu1 ke1 yüan chüeh ching lve shu k`o yüan chüeh ching lve shu ko Engakukyō ryakushoka |
Outline of the Abridged Commentary on the Sūtra of Perfect Enlightenment |
圓覺經略疏註 圆觉经略疏注 see styles |
yuán jué jīng lüè shū zhù yuan2 jue2 jing1 lve4 shu1 zhu4 yüan chüeh ching lve shu chu Engakukyō ryakusho chū |
Abridged commentary to the Sūtra of Perfect Enlightenment |
圓覺經略疏鈔 圆觉经略疏钞 see styles |
yuán jué jīng lüè shū chāo yuan2 jue2 jing1 lve4 shu1 chao1 yüan chüeh ching lve shu ch`ao yüan chüeh ching lve shu chao Engakukyō ryakusho shō |
Abridged Subcommentary to the Sūtra of Perfect Enlightenment |
大方廣圓覺經 大方广圆觉经 see styles |
dà fāng guǎng yuán jué jīng da4 fang1 guang3 yuan2 jue2 jing1 ta fang kuang yüan chüeh ching Daihōkō engaku kyō |
Great Corrective Vast Sūtra of Perfect Enlightenment |
廻向菩提聲聞 廻向菩提声闻 see styles |
huí xiàng pú tí shēng wén hui2 xiang4 pu2 ti2 sheng1 wen2 hui hsiang p`u t`i sheng wen hui hsiang pu ti sheng wen ekō bodai shōmon |
śrāvakas who have dedicated themselves to enlightenment |
新規株式公開 see styles |
shinkikabushikikoukai / shinkikabushikikokai しんきかぶしきこうかい |
initial public offering; IPO |
無上正眞之道 无上正眞之道 see styles |
wú shàng zhèng zhēn zhī dào wu2 shang4 zheng4 zhen1 zhi1 dao4 wu shang cheng chen chih tao mujō shōshin no dō |
unexcelled, right and true Path (or enlightenment) |
無上正眞道意 无上正眞道意 see styles |
wú shàng zhèng zhēn dào yì wu2 shang4 zheng4 zhen1 dao4 yi4 wu shang cheng chen tao i mujō shōshindō i |
an intention for the unsurpassed, right, and true enlightenment |
無上正眞道教 无上正眞道教 see styles |
wú shàng zhèng zhēn dào jiào wu2 shang4 zheng4 zhen1 dao4 jiao4 wu shang cheng chen tao chiao mujō shōshin dō kyō |
the teaching about the unsurpassed, right, and true enlightenment |
無上正等正覺 无上正等正觉 see styles |
wú shàng zhèng děng zhèng jué wu2 shang4 zheng4 deng3 zheng4 jue2 wu shang cheng teng cheng chüeh mujō shōtō shō gaku |
unsurpassed correct enlightenment |
無上正等菩提 无上正等菩提 see styles |
wú shàng zhèng děng pú tí wu2 shang4 zheng4 deng3 pu2 ti2 wu shang cheng teng p`u t`i wu shang cheng teng pu ti mujō shōtō bodai |
peerless correct perfect enlightenment |
無上正等覺心 无上正等觉心 see styles |
wú shàng zhèng děng jué xīn wu2 shang4 zheng4 deng3 jue2 xin1 wu shang cheng teng chüeh hsin mujō shōtōkaku shin |
the aspiration for peerless perfect enlightenment |
無上至眞正覺 无上至眞正觉 see styles |
wú shàng zhì zhēn zhèng jué wu2 shang4 zhi4 zhen1 zheng4 jue2 wu shang chih chen cheng chüeh mujō shishin shōkaku |
the unsurpassed, utmost true, right enlightenment |
無明法性一體 无明法性一体 see styles |
wú míng fǎ xìng yī tǐ wu2 ming2 fa3 xing4 yi1 ti3 wu ming fa hsing i t`i wu ming fa hsing i ti mumyō hosshō ittai |
avidyā and the bhūtatathatā are of the same nature, as are ice and water; the ice of avidyā is the water of all things, the source out of which all enlightenment has come. |
發眞正菩提心 发眞正菩提心 see styles |
fā zhēn zhèng pú tí xīn fa1 zhen1 zheng4 pu2 ti2 xin1 fa chen cheng p`u t`i hsin fa chen cheng pu ti hsin hotsu shinshō bodai shin |
To resolve to attain enlightenment and save all beings |
眞正發菩提心 眞正发菩提心 see styles |
zhēn zhèng fā pú tí xīn zhen1 zheng4 fa1 pu2 ti2 xin1 chen cheng fa p`u t`i hsin chen cheng fa pu ti hsin shin shōhotsu bodai shin |
true and correct arousal of the aspiration for enlightenment |
究竟菩提邊際 究竟菩提边际 see styles |
jiū jìng pú tí biān jì jiu1 jing4 pu2 ti2 bian1 ji4 chiu ching p`u t`i pien chi chiu ching pu ti pien chi kukyō bodai hensai |
the limits of final enlightenment |
等覺無上菩提 等觉无上菩提 see styles |
děng jué wú shàng pú tí deng3 jue2 wu2 shang4 pu2 ti2 teng chüeh wu shang p`u t`i teng chüeh wu shang pu ti tōkaku mujō bodai |
peerless perfect enlightenment |
般若道行品經 般若道行品经 see styles |
bō rě dào xíng pǐn jīng bo1 re3 dao4 xing2 pin3 jing1 po je tao hsing p`in ching po je tao hsing pin ching Hannya dōgyō hon kyō |
Wisdom Scripture of Practicing Enlightenment |
莊嚴菩提心經 庄严菩提心经 see styles |
zhuāng yán pú tí xīn jīng zhuang1 yan2 pu2 ti2 xin1 jing1 chuang yen p`u t`i hsin ching chuang yen pu ti hsin ching Shōgon bodai shin kyō |
Sūtra of the Adorned Mind of Enlightenment |
藥王十二誓願 药王十二誓愿 see styles |
yào wáng shí èr shì yuàn yao4 wang2 shi2 er4 shi4 yuan4 yao wang shih erh shih yüan yakuō jūni seigan |
The twelve vows of the Buddha of Medicine are: (1) To shine upon all beings with his light; (2) to reveal his great power to all beings; (3) to fulfil the desires of all beings; (4) to cause all beings to enter the Great Vehicle; (5) to enable all beings to observe all the moral laws; (6) to heal all those whose senses are imperfect; (7) to remove all diseases and give perfect health of body and mind and bring all to perfect enlightenment; (8) to transform women into men (in the next rebirth); (9) to enable all beings to escape false doctrines and bonds and attain to truth; (10) to enable all beings to escape evil kalpas, etc.; (11) to give superior food to the hungry; (12) and wonderful garments to the naked. |
迦布德迦伽藍 迦布德迦伽蓝 see styles |
jiā bù dé jiā qié lán jia1 bu4 de2 jia1 qie2 lan2 chia pu te chia ch`ieh lan chia pu te chia chieh lan Kafutokuka Karan |
鴿園 Kapotaka-saṃghārāma, a monastery of the Sarvāstivādaḥ school, so called because the Buddha in a previous incarnation is said to have changed himself into a pigeon and to have thrown himself into the fire in order to provide food for a hunter who was prevented from catching game because of Buddha's preaching. When the hunter learned of Buddha's power, he repented and attained enlightenment. |
迴向菩提聲聞 迴向菩提声闻 see styles |
huí xiàng pú tí shēng wén hui2 xiang4 pu2 ti2 sheng1 wen2 hui hsiang p`u t`i sheng wen hui hsiang pu ti sheng wen kaikō bodai shōmon |
a śrāvaka who dedicates his mind to enlightenment |
首次公開招股 首次公开招股 see styles |
shǒu cì gōng kāi zhāo gǔ shou3 ci4 gong1 kai1 zhao1 gu3 shou tz`u kung k`ai chao ku shou tzu kung kai chao ku |
initial public offering (IPO) |
お控えなすって see styles |
ohikaenasutte おひかえなすって |
(expression) initial formal greeting between gamblers |
リセットモード see styles |
risettomoodo リセットモード |
(computer terminology) initial condition mode; reset mode |
三十七品助道法 see styles |
sān shí qī pǐn zhù dào fǎ san1 shi2 qi1 pin3 zhu4 dao4 fa3 san shih ch`i p`in chu tao fa san shih chi pin chu tao fa sanjūshichihon jodō hō |
the dharma in thirty-seven parts(or stages) which is an aid in (attaining) enlightenment |
三十七菩提分法 see styles |
sān shí qī pú tí fēn fǎ san1 shi2 qi1 pu2 ti2 fen1 fa3 san shih ch`i p`u t`i fen fa san shih chi pu ti fen fa sanjūshichi bodai bun hō |
thirty-seven aids to enlightenment |
佛道無上誓願成 佛道无上誓愿成 see styles |
fó dào wú shàng shì yuàn chéng fo2 dao4 wu2 shang4 shi4 yuan4 cheng2 fo tao wu shang shih yüan ch`eng fo tao wu shang shih yüan cheng butsudō mujō seigan jō |
I vow to attain supreme enlightenment |
再セットアップ see styles |
saisettoapu さいセットアップ |
{comp} factory reset; resetting software, etc. to initial state |
初期デフォルト see styles |
shokideforuto しょきデフォルト |
{comp} initial default |
初期投資コスト see styles |
shokitoushikosuto / shokitoshikosuto しょきとうしコスト |
initial investment cost |
初期条件モード see styles |
shokijoukenmoodo / shokijokenmoodo しょきじょうけんモード |
{comp} initial condition mode; reset mode |
圓覺經句釋正白 圆觉经句释正白 see styles |
yuán jué jīng jù shì zhèng bái yuan2 jue2 jing1 ju4 shi4 zheng4 bai2 yüan chüeh ching chü shih cheng pai Engakukyō kushaku shōbyaku |
Correct Explanation of the text of the Sūtra of Perfect Enlightenment |
圓覺經略疏序註 圆觉经略疏序注 see styles |
yuán jué jīng lüè shū xù zhù yuan2 jue2 jing1 lve4 shu1 xu4 zhu4 yüan chüeh ching lve shu hsü chu Engakukyō ryakusho jo chū |
Notes on the Preface to Zongmi's Abridged Commentary to the Sūtra of Perfect Enlightenment |
圓覺經精解評林 圆觉经精解评林 see styles |
yuán jué jīng jīng jiě píng lín yuan2 jue2 jing1 jing1 jie3 ping2 lin2 yüan chüeh ching ching chieh p`ing lin yüan chüeh ching ching chieh ping lin Engakukyō shōge hyōrin |
Seminal Explanations on the Sūtra of Perfect Enlightenment |
圓覺經鈔辯疑誤 圆觉经钞辩疑误 see styles |
yuán jué jīng chāo biàn yí wù yuan2 jue2 jing1 chao1 bian4 yi2 wu4 yüan chüeh ching ch`ao pien i wu yüan chüeh ching chao pien i wu Engakukyō shō ben gigo |
Treating Doubts and Errors in the Subcommentary to the Sūtra of Perfect Enlightenment |
大悟の境に入る see styles |
taigonokyounihairu; daigonokyounihairu / taigonokyonihairu; daigonokyonihairu たいごのきょうにはいる; だいごのきょうにはいる |
(exp,v5r) {Buddh} to attain enlightenment |
御控えなすって see styles |
ohikaenasutte おひかえなすって |
(expression) initial formal greeting between gamblers |
摩訶菩提僧伽藍 摩诃菩提僧伽蓝 see styles |
mó hē pú tí sēng qié lán mo2 he1 pu2 ti2 seng1 qie2 lan2 mo ho p`u t`i seng ch`ieh lan mo ho pu ti seng chieh lan Maka bodai sōgaran |
Temple of Great Enlightenment |
現前等覺大菩提 现前等觉大菩提 see styles |
xiàn qián děng jué dà pú tí xian4 qian2 deng3 jue2 da4 pu2 ti2 hsien ch`ien teng chüeh ta p`u t`i hsien chien teng chüeh ta pu ti genzen tōkaku dai bodai |
appearance of the great bodhi of virtual enlightenment |
發心畢竟二不別 发心毕竟二不别 see styles |
fā xīn bì jìng èr bù bié fa1 xin1 bi4 jing4 er4 bu4 bie2 fa hsin pi ching erh pu pieh hosshin hikkyō ni fu betsu |
the arousal of the aspiration for enlightenment and its final attainment are not two |
發心畢竟二無別 发心毕竟二无别 see styles |
fā xīn bì jìng èr wú bié fa1 xin1 bi4 jing4 er4 wu2 bie2 fa hsin pi ching erh wu pieh hosshin hikkyōto futatsu nagara betsu nashi |
the arousal of the aspiration for enlightenment and its final attainment are not two |
發無上正覺之心 发无上正觉之心 see styles |
fā wú shàng zhèng jué zhī xīn fa1 wu2 shang4 zheng4 jue2 zhi1 xin1 fa wu shang cheng chüeh chih hsin hotsu mujō shōkaku no shin |
to awaken the aspiration for peerless perfect enlightenment |
白花道場發願文 白花道场发愿文 see styles |
bái huā dào chǎng fā yuàn wén bai2 hua1 dao4 chang3 fa1 yuan4 wen2 pai hua tao ch`ang fa yüan wen pai hua tao chang fa yüan wen Hakke dōjō hotsugan mon |
Vow Made at the White Lotus Enlightenment Site |
證無上正等菩提 证无上正等菩提 see styles |
zhèng wú shàng zhèng děng pú tí zheng4 wu2 shang4 zheng4 deng3 pu2 ti2 cheng wu shang cheng teng p`u t`i cheng wu shang cheng teng pu ti shō mujō shōtō bodai |
realizes unsurpassed perfect enlightenment |
イニシャルコスト see styles |
inisharukosuto イニシャルコスト |
(computer terminology) initial cost |
リセット・モード |
risetto moodo リセット・モード |
(computer terminology) initial condition mode; reset mode |
Variations: |
hitotsume ひとつめ |
(can be adjective with の) (1) one-eyed; (adj-no,n) (2) first (in a series); initial |
三十七種菩提分法 三十七种菩提分法 see styles |
sān shí qī zhǒng pú tí fēn fǎ san1 shi2 qi1 zhong3 pu2 ti2 fen1 fa3 san shih ch`i chung p`u t`i fen fa san shih chi chung pu ti fen fa sanjūshichishu bodai funhō |
thirty-seven factors of enlightenment |
上求菩提下化衆生 上求菩提下化众生 see styles |
shàng qiú pú tí xià huà zhòng shēng shang4 qiu2 pu2 ti2 xia4 hua4 zhong4 sheng1 shang ch`iu p`u t`i hsia hua chung sheng shang chiu pu ti hsia hua chung sheng jōgu bodai ge ke shūjō |
seek enlightenment above, transform sentient beings below |
佛說莊嚴菩提心經 佛说庄严菩提心经 see styles |
fó shuō zhuāng yán pú tí xīn jīng fo2 shuo1 zhuang1 yan2 pu2 ti2 xin1 jing1 fo shuo chuang yen p`u t`i hsin ching fo shuo chuang yen pu ti hsin ching Bussetsu shōgon bodai shin kyō |
Sūtra of the Adorned Mind of Enlightenment |
初期化プログラム see styles |
shokikapuroguramu しょきかプログラム |
{comp} initial program |
初發心時便成正覺 初发心时便成正觉 see styles |
chū fā xīn shí biàn chéng zhèng jué chu1 fa1 xin1 shi2 bian4 cheng2 zheng4 jue2 ch`u fa hsin shih pien ch`eng cheng chüeh chu fa hsin shih pien cheng cheng chüeh sho hosshin ji ben jō shōgaku |
directly achieving enlightenment at the point of the first arousal of the intention [to attain enlightenment] |
圓覺經大疏釋義鈔 圆觉经大疏释义钞 see styles |
yuán jué jīng dà shū shì yì chāo yuan2 jue2 jing1 da4 shu1 shi4 yi4 chao1 yüan chüeh ching ta shu shih i ch`ao yüan chüeh ching ta shu shih i chao Engakukyō daisho shakugi shō |
Subcommentary to the Great commentary on the Sūtra of Perfect Enlightenment |
圓覺經道場修證儀 圆觉经道场修证仪 see styles |
yuán jué jīng dào chǎng xiū zhèng yí yuan2 jue2 jing1 dao4 chang3 xiu1 zheng4 yi2 yüan chüeh ching tao ch`ang hsiu cheng i yüan chüeh ching tao chang hsiu cheng i Engakukyō dōjō shushōgi |
Manual of Procedures for the Cultivation of Realization of Ritual Practice According to the Sūtra of Perfect Enlightenment |
大乘無量壽莊嚴經 大乘无量寿庄严经 see styles |
wú liáng qīng jìng píng děng jué jīng wu2 liang2 qing1 jing4 ping2 deng3 jue2 jing1 wu liang ch`ing ching p`ing teng chüeh ching wu liang ching ching ping teng chüeh ching Muryō shōjō byōdō kaku kyō |
Sūtra of Immeasurable Pure Perfect Enlightenment |
Variations: |
satori さとり |
(1) comprehension; understanding; (2) {Buddh} enlightenment; spiritual awakening; satori |
Variations: |
satoru さとる |
(transitive verb) (1) to perceive; to sense; to become aware; to notice; to detect; to discern; (transitive verb) (2) to understand; to comprehend; to realize; (transitive verb) (3) {Buddh} to attain enlightenment |
現前等覺大菩提住 现前等觉大菩提住 see styles |
xiàn qián děng jué dà pú tí zhù xian4 qian2 deng3 jue2 da4 pu2 ti2 zhu4 hsien ch`ien teng chüeh ta p`u t`i chu hsien chien teng chüeh ta pu ti chu genzen tōkaku dai bodai jū |
stage of the appearance of virtual enlightenment and great bodhi |
直指人心見性成佛 直指人心见性成佛 see styles |
zhí zhǐ rén xīn jiàn xìng chéng fó zhi2 zhi3 ren2 xin1 jian4 xing4 cheng2 fo2 chih chih jen hsin chien hsing ch`eng fo chih chih jen hsin chien hsing cheng fo jikishi ninshin kenshō jōbutsu |
to point directly at the minds of men (so that they might) see the nature and achieve buddhahood |
覺分相應增上慧住 觉分相应增上慧住 see styles |
jué fēn xiāng yìng zēng shàng huì zhù jue2 fen1 xiang1 ying4 zeng1 shang4 hui4 zhu4 chüeh fen hsiang ying tseng shang hui chu kakufun sōō zōjō e jū |
the stage of enhanced insight that is associated with the factors of enlightenment |
速證無上正等菩提 速证无上正等菩提 see styles |
sù zhèng wú shàng zhèng děng pú tí su4 zheng4 wu2 shang4 zheng4 deng3 pu2 ti2 su cheng wu shang cheng teng p`u t`i su cheng wu shang cheng teng pu ti sokushō mujō shōtō bodai |
quickly realizes unsurpassed perfect enlightenment |
イニシャル・コスト |
inisharu kosuto イニシャル・コスト |
(computer terminology) initial cost |
一人得道,雞犬升天 一人得道,鸡犬升天 |
yī rén dé dào , jī quǎn shēng tiān yi1 ren2 de2 dao4 , ji1 quan3 sheng1 tian1 i jen te tao , chi ch`üan sheng t`ien i jen te tao , chi chüan sheng tien |
lit. when a person attains enlightenment and immortality, even his chickens and dogs will ascend to heaven with him (idiom); fig. when somebody attains a position of power and influence, their relatives and friends also benefit |
Variations: |
hassoutobi / hassotobi はっそうとび |
(1) {sumo} leap up from the initial charge in order to surprise the opponent; (2) (orig. meaning) (Minamoto Yoshitsune's legendary) eight ship leap |
Variations: |
keimou / kemo けいもう |
(noun, transitive verb) enlightenment; illumination |
Variations: |
jakujou; sekisei / jakujo; sekise じゃくじょう; せきせい |
(noun or adjectival noun) (1) calmness; stillness; tranquility; (2) (じゃくじょう only) {Buddh} calmness of the heart; enlightenment |
Variations: |
jakujou; sekisei / jakujo; sekise じゃくじょう; せきせい |
(noun or adjectival noun) (1) (form) quiet; stillness; tranquility; (2) (じゃくじょう only) {Buddh} enlightenment; nirvana |
打ち噛ます(rK) |
buchikamasu ぶちかます |
(v5s,vi) (1) (kana only) {sumo} to ram one's opponent head-first in the initial charge; (v5s,vi) (2) (kana only) to punch hard; to hit hard |
苦海無邊,回頭是岸 苦海无边,回头是岸 |
kǔ hǎi wú biān , huí tóu shì àn ku3 hai3 wu2 bian1 , hui2 tou2 shi4 an4 k`u hai wu pien , hui t`ou shih an ku hai wu pien , hui tou shih an |
The sea of bitterness has no bounds, turn your head to see the shore (idiom). Only Buddhist enlightenment can allow one to shed off the abyss of worldly suffering.; Repent and ye shall be saved! |
Variations: |
kakuro; gakuro かくろ; がくろ |
(archaism) {Buddh} path to enlightenment |
阿耨多羅三藐三菩提 阿耨多罗三藐三菩提 see styles |
ān òu duō luó sān miǎo sān pú tí an1 ou4 duo1 luo2 san1 miao3 san1 pu2 ti2 an ou to lo san miao san p`u t`i an ou to lo san miao san pu ti anokutarasanmyakusanbodai あのくたらさんみゃくさんぼだい |
{Buddh} anuttara samyak sambodhi (supreme perfect enlightenment) supreme, perfect enlightenment ; awakening |
得阿耨多羅三藐三菩提 得阿耨多罗三藐三菩提 see styles |
dé ān òu duō luó sān miǎo sān pú tí de2 an1 ou4 duo1 luo2 san1 miao3 san1 pu2 ti2 te an ou to lo san miao san p`u t`i te an ou to lo san miao san pu ti toku anokutarasanmyaku sanbodai |
to attain supreme perfect enlightenment |
證阿耨多羅三藐三菩提 证阿耨多罗三藐三菩提 see styles |
zhèng ān òu duō luó sān miǎo sān pú tí zheng4 an1 ou4 duo1 luo2 san1 miao3 san1 pu2 ti2 cheng an ou to lo san miao san p`u t`i cheng an ou to lo san miao san pu ti shō anokutara sanmyaku sanbodai |
realize supreme perfect enlightenment |
阿耨多羅三藐三菩提心 阿耨多罗三藐三菩提心 see styles |
ān òu duō luó sān miǎo sān pú tí xīn an1 ou4 duo1 luo2 san1 miao3 san1 pu2 ti2 xin1 an ou to lo san miao san p`u t`i hsin an ou to lo san miao san pu ti hsin anokutara sanmyakusanbodai shin |
to mind of perfect enlightenment |
Variations: |
inisharu; inishiaru イニシャル; イニシアル |
(1) (one's) initials; first letter (of a name, sentence, etc.); (noun - becomes adjective with の) (2) initial; first |
Variations: |
tsukurie つくりえ |
tsukuri-e; painting technique with initial lines painted over by opaque color and redrawn later |
Variations: |
naisho(p); naishou(内証) / naisho(p); naisho(内証) ないしょ(P); ないしょう(内証) |
(noun - becomes adjective with の) (1) secrecy; confidentiality; privacy; secret; (noun - becomes adjective with の) (2) one's circumstances (esp. fiscal); (noun - becomes adjective with の) (3) (ないしょう only) {Buddh} inner realization; personal enlightenment; (noun - becomes adjective with の) (4) (内所 only) kitchen |
Variations: |
ajioshimeru あじをしめる |
(exp,v1) (idiom) to be encouraged by initial success; to get a taste for; to yearn for more |
發阿耨多羅三藐三菩提心 发阿耨多罗三藐三菩提心 see styles |
fā ān òu duō luó sān miǎo sān pú tí xīn fa1 an1 ou4 duo1 luo2 san1 miao3 san1 pu2 ti2 xin1 fa an ou to lo san miao san p`u t`i hsin fa an ou to lo san miao san pu ti hsin hotsuanokutara sanmyaku sanbodai shin |
give rise to the mind bent on perfect enlightenment |
Variations: |
chie ちえ |
(1) wisdom; wit; sagacity; sense; intelligence; (2) {Buddh} (usu. 智慧) prajna (insight leading to enlightenment) |
Variations: |
tachiai たちあい |
{sumo} (sometimes written 立ち会い) (See 立ち会い) rising from a crouch to charge; initial charge; face-off |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Kensho - Initial Enlightenment" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.