There are 4117 total results for your Kempo Karate - Law of the Fist Empty Hand search. I have created 42 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
犯事 see styles |
fàn shì fan4 shi4 fan shih |
to break the law; to commit a crime |
犯法 see styles |
fàn fǎ fan4 fa3 fan fa |
to break the law |
狂拳 see styles |
kyouken / kyoken きょうけん |
crazy fist (dragonball technique) |
狐拳 see styles |
kitsuneken きつねけん |
game similar to rock, paper, scissors, with the hand gestures fox, hunter and village headman |
狗拳 see styles |
gǒu quán gou3 quan2 kou ch`üan kou chüan |
Gou Quan - "Dog Fist" - Martial Art |
狗法 see styles |
gǒu fǎ gou3 fa3 kou fa kuhō |
Dog-law, fighting and hating, characteristics of the monks in the last days of the world. |
独法 see styles |
doppou; dokuhou / doppo; dokuho どっぽう; どくほう |
(1) (abbreviation) (See 独立行政法人) independent administrative corporation (institution, agency); (2) (rare) German law |
猜枚 see styles |
cāi méi cai1 mei2 ts`ai mei tsai mei |
drinking game where one has to guess the number of small objects in the other player's closed hand |
猿手 see styles |
sarude さるで |
{med} ape hand (deformity); simian hand; (place-name) Sarude |
猿猴 see styles |
yuán hóu yuan2 hou2 yüan hou enkou / enko えんこう |
apes and monkeys (1) monkey (esp. a gibbon); (2) (See 人形浄瑠璃) hand of the puppeteer (puppet theatre); (3) (See 河童・1) kappa; (4) (archaism) menstrual period; (place-name) Enkou monkeys |
獬豸 see styles |
xiè zhì xie4 zhi4 hsieh chih kaichi; kaichi かいち; カイチ |
Xiezhi, mythical Chinese unicorn xiezhi (mythical Chinese beast, symbol of justice and law) |
獸術 兽术 see styles |
shòu shù shou4 shu4 shou shu |
animal training; skill with animals; shoushu - "Animal skill" or "Beast-fist" - Martial Art (esp. fictional) |
玉環 玉环 see styles |
yù huán yu4 huan2 yü huan tamaki たまき |
Yuhuan county in Taizhou 台州[Tai1 zhou1], Zhejiang (female given name) Tamaki The Jade ring in one of the right hands of the 'thousand-hand' Guanyin. |
王法 see styles |
wáng fǎ wang2 fa3 wang fa ouhou / oho おうほう |
the law; the law of the land; the law of a state (in former times); criterion royal decree Royal law, the law by which a king should rule his country. |
玩法 see styles |
wán fǎ wan2 fa3 wan fa |
to play fast and loose with the law; to game the system; (leisure) rules of the game; way of doing an activity; (tourism) way of experiencing a place |
現金 现金 see styles |
xiàn jīn xian4 jin1 hsien chin genkin げんきん |
cash (1) cash; ready money; money on hand; currency; (adjectival noun) (2) mercenary; self-interested; calculating |
現高 see styles |
gendaka げんだか |
the present amount; amount on hand |
理法 see styles |
lǐ fǎ li3 fa3 li fa rihou / riho りほう |
law law |
生手 see styles |
shēng shǒu sheng1 shou3 sheng shou |
novice; new hand; sb new to a job |
生空 see styles |
shēng kōng sheng1 kong1 sheng k`ung sheng kung shōkū |
Empty at birth, i. e. 我空, 人空 void of a permanent ego. |
由法 see styles |
yóu fǎ you2 fa3 yu fa yu hō |
according to law or rule |
留白 see styles |
liú bái liu2 bai2 liu pai |
to leave a message; to leave some empty space in a work of art; to leave idle moments (in one's life, a theater play etc) |
略戒 see styles |
lüè jiè lve4 jie4 lve chieh ryakukai |
The first period of general moral law, before the detailed commandments became necessary; i.e. the first twelve years of the Buddha's ministry. |
発動 see styles |
hatsudou / hatsudo はつどう |
(noun/participle) (1) putting into operation; (noun/participle) (2) {law} invocation |
白地 see styles |
hakuchi はくち |
(1) white cloth; (2) empty land; empty lot; (3) (archaism) respectable woman (as opposed to a prostitute); (place-name) Hakuchi |
白州 see styles |
hakushuu / hakushu はくしゅう |
(1) white sandbar; white sandbank; (2) area in a garden or entrance of a house laid with white sand or pebbles; (3) gravel separating a Noh stage from the audience; (4) (archaism) court of law in the Edo period, in which the parties sat on white sand; (place-name) Hakushuu |
白洲 see styles |
shirasu しらす |
(1) white sandbar; white sandbank; (2) area in a garden or entrance of a house laid with white sand or pebbles; (3) gravel separating a Noh stage from the audience; (4) (archaism) court of law in the Edo period, in which the parties sat on white sand; (surname) Shirasu |
白道 see styles |
bái dào bai2 dao4 pai tao hakudou / hakudo はくどう |
(astronomy) the moon's path around the earth; legitimate, lawful activities (contrasted with 黑道[hei1dao4]); law-abiding citizenry moon's path; (given name) Hakudō white path |
皆空 see styles |
jiē kōng jie1 kong1 chieh k`ung chieh kung kaikū |
All is empty and void. |
皆素 see styles |
karasu からす |
(See 花札) worthless hand at the start of a game of hanafuda; being dealt a hand containing only 1 point cards |
皇法 see styles |
huáng fǎ huang2 fa3 huang fa |
imperial law; same as 王法[wang2 fa3] |
皎々 see styles |
koukou / koko こうこう kyoukyou / kyokyo きょうきょう |
(adj-t,adv-to) (1) bright (esp. of the moon); (2) broad and empty; (adj-t,adv-to) bright (esp. of the moon) |
皎皎 see styles |
jiǎo jiǎo jiao3 jiao3 chiao chiao koukou / koko こうこう kyoukyou / kyokyo きょうきょう |
clear and bright (adj-t,adv-to) (1) bright (esp. of the moon); (2) broad and empty; (adj-t,adv-to) bright (esp. of the moon) |
皓々 see styles |
koukou / koko こうこう |
(adj-t,adv-to) (1) bright (esp. of the moon); (2) broad and empty |
皓皓 see styles |
koukou / koko こうこう |
(adj-t,adv-to) (1) bright (esp. of the moon); (2) broad and empty |
監事 see styles |
kanji かんじ |
(1) {law} auditor; controller; comptroller; (2) supervisor; inspector; manager |
盤詰 盘诘 see styles |
pán jié pan2 jie2 p`an chieh pan chieh |
to cross-examine (law) |
目前 see styles |
mù qián mu4 qian2 mu ch`ien mu chien mokuzen もくぜん |
at the present time; currently (noun - becomes adjective with の) before one's very eyes; under one's nose; imminence; close at hand before the eyes |
目睹 see styles |
mù dǔ mu4 du3 mu tu mokuto |
to witness; to see at first hand; to see with one's own eyes to witness |
直話 直话 see styles |
zhí huà zhi2 hua4 chih hua jikiwa; chokuwa; jikibanashi じきわ; ちょくわ; じきばなし |
straight talk; straightforward words (noun/participle) one's own account (of something); account one got (heard) from someone at first hand |
相傳 相传 see styles |
xiāng chuán xiang1 chuan2 hsiang ch`uan hsiang chuan sōden |
to pass on; to hand down; tradition has it that ...; according to legend transmission of the Way from master to disciple |
相婿 see styles |
aimuko あいむこ |
brother-in-law |
相殺 see styles |
sousai(p); sousatsu / sosai(p); sosatsu そうさい(P); そうさつ |
(noun, transitive verb) (1) offset; offsetting each other; cancelling each other out; counterbalancing; (noun, transitive verb) (2) {law} set-off; setoff; (noun, transitive verb) (3) (そうさつ only) (obsolete) killing each other |
相聟 see styles |
aimuko あいむこ |
brother-in-law |
相隨 相随 see styles |
xiāng suí xiang1 sui2 hsiang sui sōzui |
to tag along (with sb); (in combination with 與|与[yu3] or 和[he2]) to accompany (sb); (fig.) (of one situation) to go hand in hand (with another) to conform with |
眉睫 see styles |
méi jié mei2 jie2 mei chieh |
eyebrows and eyelashes; (fig.) close at hand; urgent; pressing; imperative |
着手 see styles |
chakushu ちゃくしゅ |
(noun or participle which takes the aux. verb suru) (1) to start work (on); to undertake; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) {law} (also 著手) to start committing a crime; (3) embarkation; launch |
知法 see styles |
zhī fǎ zhi1 fa3 chih fa chihō |
To know the Buddha-law, or the rules; to know things; in the exoteric sects, to know the deep meaning of the sutras; in the esoteric sects, to know the mysteries. |
短一 see styles |
tanichi たんいち |
{hanaf} (See 手役) dealt hand consisting of one 5-point card and six 1-point cards |
短剣 see styles |
tanken たんけん |
(1) short sword; dagger; stiletto; (2) (See 長剣・ちょうけん・2) hour hand (of a clock) |
短針 see styles |
tanshin たんしん |
(See 長針) short hand; hour hand |
石榴 see styles |
shí liu shi2 liu5 shih liu zakuro ざくろ |
pomegranate (kana only) pomegranate (Punica granatum); (female given name) Zakuro The pomegranate, symbol of many children because of its seeds; a symbol held in the hand of 鬼子母神 Hariti, the deva-mother of demons, converted by the Buddha. |
破法 see styles |
pò fǎ po4 fa3 p`o fa po fa hahō |
To break the (Buddha-) law e.g. by the adoption of heresy. |
確知 see styles |
kakuchi かくち |
(noun, transitive verb) {law} ascertainment; certain knowledge |
碾臼 see styles |
hikiusu ひきうす |
quern; hand mill |
示す see styles |
shimesu しめす |
(transitive verb) (1) to (take out and) show; to demonstrate; to tell; to exemplify; to make apparent; (transitive verb) (2) to point out (finger, clock hand, needle, etc.); (transitive verb) (3) to indicate; to show; to represent; to signify; to display |
祕傳 秘传 see styles |
mì chuán mi4 chuan2 mi ch`uan mi chuan |
to hand down secret knowledge from generation to generation within a school or family etc |
禁酒 see styles |
jìn jiǔ jin4 jiu3 chin chiu kinshu きんしゅ |
prohibition; ban on alcohol; dry law (n,vs,vi) (1) abstinence from alcohol; temperance; (n,vs,vi) (2) prohibition of drinking |
禪卷 see styles |
chán juǎn chan2 juan3 ch`an chüan chan chüan |
The meditation fist (muṣti), the sign of meditation shown by the left fist, the right indicating wisdom. |
禪拳 禅拳 see styles |
chán quán chan2 quan2 ch`an ch`üan chan chüan zenken |
the meditation fist |
私法 see styles |
sī fǎ si1 fa3 ssu fa shihou / shiho しほう |
private law private law |
私訴 see styles |
shiso しそ |
(1) {law} private prosecution; (2) {law} civil suit |
秒針 秒针 see styles |
miǎo zhēn miao3 zhen1 miao chen byoushin / byoshin びょうしん |
second hand (of a clock) second hand (of clock) |
移交 see styles |
yí jiāo yi2 jiao1 i chiao |
to transfer; to hand over |
稅法 税法 see styles |
shuì fǎ shui4 fa3 shui fa |
tax code; tax law See: 税法 |
税法 see styles |
zeihou / zeho ぜいほう |
taxation law |
空々 see styles |
sorara そらら |
(noun or adjectival noun) empty; vacant; void; (female given name) Sorara |
空き see styles |
aki あき |
(1) space; room; emptiness; gap; (2) opening; vacancy; empty seat; (3) free time; time to spare; (4) disuse; unused thing |
空く see styles |
suku すく |
(v5k,vi) (1) to become less crowded; to thin out; to get empty; (v5k,vi) (2) (See お腹が空く) to be hungry |
空ろ see styles |
utsuro うつろ |
(noun or adjectival noun) (1) cavity; hollow; void; (adjectival noun) (2) hollow (voice); empty (heart); blank (eyes, face, etc.); vacant (stare) |
空位 see styles |
kōng wèi kong1 wei4 k`ung wei kung wei kuui / kui くうい |
empty place; room (for sb) (1) vacant post; vacancy; (2) post in name only |
空劫 see styles |
kōng jié kong1 jie2 k`ung chieh kung chieh kuukou; kuugou / kuko; kugo くうこう; くうごう |
{Buddh} (See 四劫) the kalpa of nothingness (the final aeon of the universe) The empty kalpa, v. 劫. |
空名 see styles |
kōng míng kong1 ming2 k`ung ming kung ming kuumei / kume くうめい |
vacuous reputation; name without substance; in name only; so-called empty name; false reputation |
空地 see styles |
kòng dì kong4 di4 k`ung ti kung ti sorachi そらち |
vacant land; open space vacant land; unoccupied ground; empty lot; (surname) Sorachi |
空室 see styles |
utsuro うつろ |
vacant room; vacancy; unoccupied room; empty room; (place-name) Utsuro |
空寂 see styles |
kōng jì kong1 ji4 k`ung chi kung chi kuujaku / kujaku くうじゃく |
empty and silent; desolate (1) {Buddh} complete emptiness (i.e. as a denial of the inherent existence of all things); nirvana (where this emptiness is realized); (noun or adjectival noun) (2) (archaism) quiet and lonely Immaterial; a condition beyond disturbance, the condition of nirvana. |
空巢 see styles |
kōng cháo kong1 chao2 k`ung ch`ao kung chao |
empty nest; a home where the kids have grown up and moved out |
空巣 see styles |
akisu あきす |
(1) empty house; (2) empty nest; (3) (abbreviation) prowler; sneak thief; cat burglar |
空席 see styles |
kuuseki / kuseki くうせき |
(noun - becomes adjective with の) (1) empty seat; unoccupied seat; (noun - becomes adjective with の) (2) vacancy; vacant post |
空幻 see styles |
kōng huàn kong1 huan4 k`ung huan kung huan |
vanity; empty fantasy; illusion |
空店 see styles |
akimise あきみせ akidana あきだな |
(irregular okurigana usage) empty house; empty shop |
空心 see styles |
kòng xīn kong4 xin1 k`ung hsin kung hsin kūshin |
on an empty stomach An empty mind, or heart; a mind meditating on the void, or infinite; a mind not entangled in cause and effect, i.e. detached from the phenomenal. |
空所 see styles |
kuusho / kusho くうしょ |
blank; empty space; gap |
空拳 see styles |
kōng quán kong1 quan2 k`ung ch`üan kung chüan kuuken / kuken くうけん |
with bare hands; with or from nothing riktamuṣṭi; empty fist, i.e. deceiving a child by pretending to have something for it in the closed hand; not the Buddha's method. |
空曠 空旷 see styles |
kōng kuàng kong1 kuang4 k`ung k`uang kung kuang |
spacious and empty; void |
空有 see styles |
kōng yǒu kong1 you3 k`ung yu kung yu kūu |
Unreal and real, non-existent and existent, abstract and concrete, negative and positive. |
空果 see styles |
kōng guǒ kong1 guo3 k`ung kuo kung kuo kūka |
Empty fruit; also fruit of freedom from the illusion that things and the ego are real. |
空桶 see styles |
karaoke からおけ |
(1) (rare) empty bucket; (2) (joc) (See 空オケ・からオケ) karaoke |
空殼 空壳 see styles |
kōng ké kong1 ke2 k`ung k`o kung ko |
empty shell |
空泛 see styles |
kōng fàn kong1 fan4 k`ung fan kung fan |
vague and general; not specific; shallow; empty |
空洞 see styles |
kōng dòng kong1 dong4 k`ung tung kung tung kuudou / kudo くうどう |
cavity; empty; vacuous (1) cave; hollow; cavity; (can be adjective with の) (2) hollow |
空焚 see styles |
karadaki からだき |
(noun/participle) heating a vessel without water in it; heating an empty pan, kettle, boiler, bathtub, etc. |
空理 see styles |
kōng lǐ kong1 li3 k`ung li kung li kuuri / kuri くうり |
empty theory; impracticable theory; (female given name) Kuuri The śūnya principle, or law, i.e. the unreality of the ego and phenomena. |
空瓶 see styles |
karabin からびん |
(irregular okurigana usage) empty bottle |
空疎 see styles |
kuuso / kuso くうそ |
(noun or adjectival noun) empty (e.g. argument); insubstantial; hollow; fruitless |
空疏 see styles |
kōng shū kong1 shu1 k`ung shu kung shu |
shallow; empty |
空相 see styles |
kōng xiàng kong1 xiang4 k`ung hsiang kung hsiang kuusou / kuso くうそう |
{Buddh} the empty nature of all things Voidness, emptiness, space, the immaterial, that which cannot be expressed in terms of the material. The characteristic of all things is unreality, i.e. they are composed of elements which disintegrate. v. 空. |
空砲 see styles |
kuuhou / kuho くうほう |
(See 空包) empty gun; gun loaded with blanks; firing a blank |
空空 see styles |
kōng kōng kong1 kong1 k`ung k`ung kung kung kūkū くうくう |
empty; vacuous; nothing; vacant; in vain; all for nothing; air-to-air (missile) (noun or adjectival noun) empty; vacant; void Unreality of unreality. When all has been regarded as illusion, or unreal, the abstract idea of unreality itself must be destroyed. |
空箱 see styles |
karabako からばこ akibako あきばこ |
empty box |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Kempo Karate - Law of the Fist Empty Hand" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.