Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 1674 total results for your Kais search. I have created 17 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1011121314151617>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
小赤磯岩 see styles |
koakaisoiwa こあかいそいわ |
(personal name) Koakaisoiwa |
小遣い銭 see styles |
kozukaizeni こづかいぜに kozukaisen こづかいせん |
pocket money; spending money; pin money; allowance |
局間回線 see styles |
kyokukankaisen きょくかんかいせん |
{comp} trunk; inter-office line |
崩壊寸前 see styles |
houkaisunzen / hokaisunzen ほうかいすんぜん |
(can be adjective with の) on the brink of collapse; in a state of near-collapse |
川向開進 see styles |
kawamukaikaishin かわむかいかいしん |
(place-name) Kawamukaikaishin |
左海省司 see styles |
sakaishouji / sakaishoji さかいしょうじ |
(person) Sakai Shouji |
市区改正 see styles |
shikukaisei / shikukaise しくかいせい |
shiku-kaisei city planning; city renewal that occurred in the Taisho and Meiji eras |
幾度開作 see styles |
kidokaisaku きどかいさく |
(place-name) Kidokaisaku |
廃品回収 see styles |
haihinkaishuu / haihinkaishu はいひんかいしゅう |
collection of waste materials; waste recovery; salvaging |
強制解散 see styles |
kyouseikaisan / kyosekaisan きょうせいかいさん |
compulsory winding-up; winding-up by a court; compulsory liquidation; involuntary dissolution |
快速列車 see styles |
kaisokuressha かいそくれっしゃ |
rapid-transit train |
快速急行 see styles |
kaisokukyuukou / kaisokukyuko かいそくきゅうこう |
rapid express train |
快速特急 see styles |
kaisokutokkyuu / kaisokutokkyu かいそくとっきゅう |
rapid express (train service); rapid limited express |
快速電車 see styles |
kaisokudensha かいそくでんしゃ |
rapid-service train; rapid train |
快食快便 see styles |
kaishokukaiben かいしょくかいべん |
good appetite and good bowel movements; enjoying one's food and having regular stools |
快食快眠 see styles |
kaishokukaimin かいしょくかいみん |
good appetite and pleasant sleep; enjoying one's food and sleeping well |
憲法改正 see styles |
kenpoukaisei / kenpokaise けんぽうかいせい |
constitutional reform; constitutional amendment |
憲法解釈 see styles |
kenpoukaishaku / kenpokaishaku けんぽうかいしゃく |
constitutional interpretation |
懐石料理 see styles |
kaisekiryouri / kaisekiryori かいせきりょうり |
(1) (See 会席料理) traditional Japanese meal brought in courses; (2) tea-ceremony dishes |
懲戒処分 see styles |
choukaishobun / chokaishobun ちょうかいしょぶん |
disciplinary measures; (judicial) sanctions |
懲戒請求 see styles |
choukaiseikyuu / chokaisekyu ちょうかいせいきゅう |
(noun/participle) (See 弁護士法) formal demand for disciplinary measures against a lawyer |
戒師五德 戒师五德 see styles |
jiè shī wǔ dé jie4 shi1 wu3 de2 chieh shih wu te kaishi gotoku |
The five virtues of the teacher of the discipline: obedience to the rules, twenty years as monk, ability to explain the vinaya, meditation, ability to explain the abhidharma. |
戒疏刪補 戒疏删补 see styles |
jiè shū shān bǔ jie4 shu1 shan1 bu3 chieh shu shan pu Kaisho sanho |
Supplement to the Commentary on the Precepts |
拡大解釈 see styles |
kakudaikaishaku かくだいかいしゃく |
(noun/participle) broad interpretation |
接触改質 see styles |
sesshokukaishitsu せっしょくかいしつ |
{chem} catalytic reforming |
改修工事 see styles |
kaishuukouji / kaishukoji かいしゅうこうじ |
repair work |
放送開始 see styles |
housoukaishi / hosokaishi ほうそうかいし |
(noun/participle) start of broadcast; commencement of transmission; sign-on |
政界再編 see styles |
seikaisaihen / sekaisaihen せいかいさいへん |
political realignment; a realignment of political parties |
教会旋法 see styles |
kyoukaisenpou / kyokaisenpo きょうかいせんぽう |
{music} church modes |
散開星団 see styles |
sankaiseidan / sankaisedan さんかいせいだん |
open cluster |
数値解析 see styles |
suuchikaiseki / suchikaiseki すうちかいせき |
numerical analysis |
文化遺産 see styles |
bunkaisan ぶんかいさん |
cultural heritage |
文法解釈 see styles |
bunpoukaishaku / bunpokaishaku ぶんぽうかいしゃく |
{ling} grammatical analysis |
新海征治 see styles |
shinkaiseiji / shinkaiseji しんかいせいじ |
(person) Shinkai Seiji (1944.7.5-) |
新解さん see styles |
shinkaisan しんかいさん |
(product) (nickname for) Shinmeikai Kokugo Jiten (Japanese dictionary published by Sanseido); (product name) (nickname for) Shinmeikai Kokugo Jiten (Japanese dictionary published by Sanseido) |
日蘭会商 see styles |
nichirankaishou / nichirankaisho にちらんかいしょう |
(ev) trade talks between Japan and Dutch Indonesia (1934-37, 1940-41); (ev) trade talks between Japan and Dutch Indonesia (1934-37, 1940-41) |
日高遺跡 see styles |
hidakaiseki ひだかいせき |
(place-name) Hidaka Ruins |
早期解散 see styles |
soukikaisan / sokikaisan そうきかいさん |
early dissolution (parliament, diet, etc.) |
時事解説 see styles |
jijikaisetsu じじかいせつ |
news commentary; comments on the news |
會昌法難 会昌法难 see styles |
huì chāng fǎn àn hui4 chang1 fan3 an4 hui ch`ang fan an hui chang fan an Kaishō no hōnan |
the Huichang persecution of Buddhism |
有権解釈 see styles |
yuukenkaishaku / yukenkaishaku ゆうけんかいしゃく |
authoritative interpretation (of a law); binding interpretation |
未開社会 see styles |
mikaishakai みかいしゃかい |
a primitive society |
村上開作 see styles |
murakamikaisaku むらかみかいさく |
(place-name) Murakamikaisaku |
東赤石山 see styles |
higashiakaishiyama ひがしあかいしやま |
(personal name) Higashiakaishiyama |
東鳥海山 see styles |
higashichoukaisan / higashichokaisan ひがしちょうかいさん |
(personal name) Higashichōkaisan |
松村介石 see styles |
matsumurakaiseki まつむらかいせき |
(person) Matsumura Kaiseki |
株式会社 see styles |
kabushikigaisha かぶしきがいしゃ |
stock company; corporation; kabushiki kaisha; KK |
桂かい枝 see styles |
katsurakaishi かつらかいし |
(person) Katsura Kaishi (1969.5.7-) |
極東貿易 see styles |
kyokutouboueki / kyokutoboeki きょくとうぼうえき |
(org) Kyokuto Boeki Kaisha, Limited; (o) Kyokuto Boeki Kaisha, Limited |
構文解析 see styles |
koubunkaiseki / kobunkaiseki こうぶんかいせき |
{ling;comp} parsing; syntactic analysis |
機会損失 see styles |
kikaisonshitsu きかいそんしつ |
{bus} (See チャンスロス) missing an opportunity; opportunity loss |
機械水雷 see styles |
kikaisuirai きかいすいらい |
(rare) {mil} (See 機雷) (sea) mine |
機械装置 see styles |
kikaisouchi / kikaisochi きかいそうち |
machine; mechanism; gadget |
機械設計 see styles |
kikaisekkei / kikaisekke きかいせっけい |
{comp} mechanical design |
次数解析 see styles |
jisuukaiseki / jisukaiseki じすうかいせき |
{math} order analysis |
歯科医師 see styles |
shikaishi しかいし |
dentist |
死海写本 see styles |
shikaishahon しかいしゃほん |
(See 死海文書) Dead Sea scrolls |
比丘戒式 see styles |
bǐ qiū jiè shì bi3 qiu1 jie4 shi4 pi ch`iu chieh shih pi chiu chieh shih biku kaishiki |
monk's ordination |
毛利開作 see styles |
mourikaisaku / morikaisaku もうりかいさく |
(place-name) Mourikaisaku |
民間会社 see styles |
minkankaisha みんかんかいしゃ |
private company; private corporation |
江口開作 see styles |
eguchikaisaku えぐちかいさく |
(place-name) Eguchikaisaku |
法改正案 see styles |
houkaiseian / hokaisean ほうかいせいあん |
law reform proposal; law reform bill |
法解釈学 see styles |
houkaishakugaku / hokaishakugaku ほうかいしゃくがく |
legal hermeneutics |
波形解析 see styles |
hakeikaiseki / hakekaiseki はけいかいせき |
waveform analysis |
派遣会社 see styles |
hakenkaisha; hakengaisha はけんかいしゃ; はけんがいしゃ |
(See 人材派遣会社) temporary staff recruitment agency; employment agency |
浦山開作 see styles |
urayamakaisaku うらやまかいさく |
(place-name) Urayamakaisaku |
海水浴場 see styles |
kaisuiyokujou / kaisuiyokujo かいすいよくじょう |
swimming area (in the ocean); swimming beach; seawater baths |
海生動物 see styles |
kaiseidoubutsu / kaisedobutsu かいせいどうぶつ |
sea animal; marine animal |
海産巻貝 see styles |
kaisanmakigai かいさんまきがい |
sea snail |
海鮮料理 see styles |
kaisenryouri / kaisenryori かいせんりょうり |
cuisine with fresh seafoods |
深い沢川 see styles |
fukaisawagawa ふかいさわがわ |
(place-name) Fukaisawagawa |
深井史郎 see styles |
fukaishirou / fukaishiro ふかいしろう |
(person) Fukai Shirou |
深井新田 see styles |
fukaishinden ふかいしんでん |
(place-name) Fukaishinden |
深井沢町 see styles |
fukaisawamachi ふかいさわまち |
(place-name) Fukaisawamachi |
深井清水 see styles |
fukaishimizu ふかいしみず |
(place-name) Fukaishimizu |
清掃会社 see styles |
seisoukaisha / sesokaisha せいそうかいしゃ |
cleaning company |
源平開作 see styles |
genpeikaisaku / genpekaisaku げんぺいかいさく |
(place-name) Genpeikaisaku |
滄海桑田 沧海桑田 see styles |
cāng hǎi sāng tián cang1 hai3 sang1 tian2 ts`ang hai sang t`ien tsang hai sang tien soukaisouden / sokaisoden そうかいそうでん |
lit. the blue sea turned into mulberry fields (idiom); fig. the transformations of the world (expression) (yoji) the world is a scene of constant changes; the blue sea turns into a mulberry field |
灰山住部 see styles |
huī shān zhù bù hui1 shan1 zhu4 bu4 hui shan chu pu Kaisanjū bu |
Sect of the Limestone hill dwellers, one of the twenty Hīnayāna schools; ? the Gokulikas, v. 雞. |
灰色藻綱 see styles |
kaishokusoukou / kaishokusoko かいしょくそうこう |
Glaucophyceae (class of glaucophytes) |
牧会書簡 see styles |
bokkaishokan ぼっかいしょかん |
(expression) Pastoral Epistles (i.e. Timothy 1 and 2, Titus) |
物産会社 see styles |
bussangaisha; bussankaisha(ik) ぶっさんがいしゃ; ぶっさんかいしゃ(ik) |
products trading company |
犬飼新田 see styles |
inukaishinden いぬかいしんでん |
(place-name) Inukaishinden |
犬飼石仏 see styles |
inukaisekibutsu いぬかいせきぶつ |
(place-name) Inukaisekibutsu |
獨頭戒取 独头戒取 see styles |
dú tóu jiè qǔ du2 tou2 jie4 qu3 tu t`ou chieh ch`ü tu tou chieh chü dokutō kaishu |
exclusivist attachment to the precepts |
現地解散 see styles |
genchikaisan げんちかいさん |
dispersing after the event (i.e. making one's own way home) |
生分解性 see styles |
seibunkaisei / sebunkaise せいぶんかいせい |
(can be adjective with の) (1) biodegradable; (2) biodegradability |
産科医師 see styles |
sankaishi さんかいし |
obstetrician |
用語解説 see styles |
yougokaisetsu / yogokaisetsu ようごかいせつ |
{comp} glossary |
田中一成 see styles |
tanakaissei / tanakaisse たなかいっせい |
(person) Tanaka Issei |
田中一村 see styles |
tanakaisson たなかいっそん |
(person) Tanaka Isson |
田中魁秀 see styles |
tanakakaishuu / tanakakaishu たなかかいしゅう |
(person) Tanaka Kaishuu |
田仲一成 see styles |
tanakaissei / tanakaisse たなかいっせい |
(person) Tanaka Issei |
田向正健 see styles |
tamukaiseiken / tamukaiseken たむかいせいけん |
(person) Tamukai Seiken (1936.9.7-) |
界身足論 界身足论 see styles |
jiè shēn zú lùn jie4 shen1 zu2 lun4 chieh shen tsu lun Kaishin soku ron |
Dhātukāya-pāda-śāstra. |
皆悉具足 see styles |
jiē xī jù zú jie1 xi1 ju4 zu2 chieh hsi chü tsu kaishitsu gusoku |
all fully possess |
皆悉增盛 see styles |
jiē xī zēng shèng jie1 xi1 zeng1 sheng4 chieh hsi tseng sheng kaishitsu zōjō |
all become abundant |
皆悉已斷 皆悉已断 see styles |
jiē xī yǐ duàn jie1 xi1 yi3 duan4 chieh hsi i tuan kaishitsu idan |
already completely removed |
皆悉成就 see styles |
jiē xī chéng jiù jie1 xi1 cheng2 jiu4 chieh hsi ch`eng chiu chieh hsi cheng chiu kaishitsu jōshū |
perfectly succeeding; perfection, excellence |
皆悉永斷 皆悉永断 see styles |
jiē xī yǒng duàn jie1 xi1 yong3 duan4 chieh hsi yung tuan kaishitsu yōdan |
thoroughly and permanently eliminate |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Kais" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.