I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 1226 total results for your Fran search in the dictionary. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<10111213>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

グラップラー刃牙

see styles
 gurappuraabaki / gurappurabaki
    グラップラーバキ
(work) Baki the Grappler (manga and media franchise); (wk) Baki the Grappler (manga and media franchise)

コートデュノール

see styles
 kootodeunooru
    コートデュノール
(place-name) Cotes-du-Nord (France)

コルスデュシュド

see styles
 korusudeushudo
    コルスデュシュド
(place-name) Corse-du-Sud (France)

サン・テチエンヌ

 san techiennu
    サン・テチエンヌ
(place-name) Saint-Etienne (France); Saint Etienne (Canada)

サンテティエンヌ

see styles
 santetiennu
    サンテティエンヌ
(place-name) Saint-Etienne (France); Saint Etienne (Canada)

サンフランシスコ

see styles
 sanfuranshisuko
    サンフランシスコ
San Francisco; (place-name) San Francisco

シャトーブリアン

see styles
 shatooburian
    シャトーブリアン
{food} chateaubriand (steak) (fre:); (place-name) Chateaubriand; Chateaubriant; (person) Chateaubrian, François-Auguste-René (1768-1848)

スター・ウォーズ

 sutaa uoozu / suta uoozu
    スター・ウオーズ
(wk) Star Wars (film, media franchise)

セーヌマリティム

see styles
 seenumaritimu
    セーヌマリティム
(place-name) Seine-Maritime (France)

ソーヌエロアール

see styles
 soonueroaaru / soonueroaru
    ソーヌエロアール
(place-name) Saone-et-Loire (France)

タルンエガロンヌ

see styles
 tarunegaronnu
    タルンエガロンヌ
(place-name) Tarn-et-Garonne (France)

Variations:
ツール
トゥール

 tsuuru; totooru / tsuru; totooru
    ツール; トゥール
tour (e.g. Tour de France) (fre:)

ツールドフランス

see styles
 tsuurudofuransu / tsurudofuransu
    ツールドフランス
Tour de France (fre:); (ev) Tour de France (bicycle race)

とっとこハム太郎

see styles
 tottokohamutarou / tottokohamutaro
    とっとこハムたろう
(work) Hamtaro (manga and storybook series by Ritsuko Kawai; media franchise); (wk) Hamtaro (manga and storybook series by Ritsuko Kawai; media franchise)

トミーフランクス

see styles
 tomiifurankusu / tomifurankusu
    トミーフランクス
(person) Tommy Franks

ドラゴンクエスト

see styles
 doragonkuesuto
    ドラゴンクエスト
(work) Dragon Quest (video game; media franchise); Dragon Warrior; (wk) Dragon Quest (video game; media franchise); Dragon Warrior

ビーユフランシュ

see styles
 biiyufuranshu / biyufuranshu
    ビーユフランシュ
(personal name) Villefranche

フォンテンブロー

see styles
 fontenburoo
    フォンテンブロー
(place-name) Fontainebleau (France)

フランク・ハリス

 furanku harisu
    フランク・ハリス
(person) Frank Harris

フランクシナトラ

see styles
 furankushinatora
    フランクシナトラ
(person) Frank Sinatra (1915.12.12-1998.5.14; American singer and actor)

フランクフォート

see styles
 furankufooto
    フランクフォート
(place-name) Frankfort

フランクフルター

see styles
 furankufurutaa / furankufuruta
    フランクフルター
{food} (See フランクフルトソーセージ) frankfurter

フランクリン地区

see styles
 furankurinchiku
    フランクリンちく
(place-name) District of Franklin

フランクリン山脈

see styles
 furankurinsanmyaku
    フランクリンさんみゃく
(place-name) Franklin Mountains

フランケンタール

see styles
 furankentaaru / furankentaru
    フランケンタール
(place-name) Frankenthal

フランケンハイム

see styles
 furankenhaimu
    フランケンハイム
(personal name) Frankenheim

フランケンベルグ

see styles
 furankenberugu
    フランケンベルグ
(personal name) Frankenberg

フランコフォニー

see styles
 furankofonii / furankofoni
    フランコフォニー
francophonie (fre:); francophony

フランシスタウン

see styles
 furanshisutaun
    フランシスタウン
(place-name) Francistown (Botswana)

フランシュコンテ

see styles
 furanshukonte
    フランシュコンテ
(place-name) Franche-Comte (France)

フランステレコム

see styles
 furansuterekomu
    フランステレコム
(computer terminology) France Telecom

フランス復古王政

see styles
 furansufukkoousei / furansufukkoose
    フランスふっこおうせい
(ev) Bourbon restoration (France, 1814)

フランソアポンセ

see styles
 furansoaponse
    フランソアポンセ
(personal name) Francois-Poncet

フランチャイザー

see styles
 furanchaizaa / furanchaiza
    フランチャイザー
franchisor; franchiser

フランチャイジー

see styles
 furanchaijii / furanchaiji
    フランチャイジー
{bus} franchisee

フランチョリーニ

see styles
 furanchoriini / furanchorini
    フランチョリーニ
(personal name) Franciolini

フランツクライン

see styles
 furantsukurain
    フランツクライン
(person) Franz Kline

フランツファノン

see styles
 furantsufanon
    フランツファノン
(person) Frantz Fanon

フランティシェク

see styles
 furantisheku
    フランティシェク
(personal name) Frantisek

ホーン・シャーク

 hoon shaaku / hoon shaku
    ホーン・シャーク
horn shark (Heterodontus francisci, a bullhead shark from the Eastern Pacific)

マイヨ・ジョーヌ

 maiyo joonu
    マイヨ・ジョーヌ
yellow jersey (awarded to the winner of the Tour de France, etc.) (fre: maillot jaune)

マルチナフランカ

see styles
 maruchinafuranka
    マルチナフランカ
(place-name) Martina Franca

マンデスフランス

see styles
 mandesufuransu
    マンデスフランス
(surname) Mendes-France

ミスタードーナツ

see styles
 misutaadoonatsu / misutadoonatsu
    ミスタードーナツ
Mister Donut (coffee shop); (c) Mister Donut (fast food franchise)

ミュールハウゼン

see styles
 myuuruhauzen / myuruhauzen
    ミュールハウゼン
(place-name) Muhlhausen; Mulhausen (France)

ムルトエモーゼル

see styles
 murutoemoozeru
    ムルトエモーゼル
(place-name) Meurthe-et-Moselle (France)

メーヌエロアール

see styles
 meenueroaaru / meenueroaru
    メーヌエロアール
(place-name) Maine-et-Loire (France)

メディアミックス

see styles
 mediamikkusu
    メディアミックス
(1) media franchising; (2) media mix (advertising strategy); mixed media

モンソーレミーヌ

see styles
 monsooremiinu / monsooreminu
    モンソーレミーヌ
(place-name) Montceau-les-Mines (France)

ロクマリアケール

see styles
 rokumariakeeru
    ロクマリアケール
(place-name) Locmariaquer (France)

一家人不說兩家話


一家人不说两家话

see styles
yī jiā rén bù shuō liǎng jiā huà
    yi1 jia1 ren2 bu4 shuo1 liang3 jia1 hua4
i chia jen pu shuo liang chia hua
lit. family members speak frankly with one another, not courteously, as if they were from two different families (idiom); fig. people don't need to be deferential when they ask a family member for help; people from the same family should stick together (and good friends likewise)

弗朗索瓦·霍蘭德


弗朗索瓦·霍兰德

fú lǎng suǒ wǎ · huò lán dé
    fu2 lang3 suo3 wa3 · huo4 lan2 de2
fu lang so wa · huo lan te
François Hollande (1954-), French Socialist politician, president of France 2012-2017; also written 奧朗德|奥朗德[Ao4 lang3 de2]

打っ付け(rK)

 buttsuke
    ぶっつけ
(noun or adjectival noun) (1) (kana only) (See ぶっつけ本番) without preparation; off the cuff; abrupt; without warning; (noun or adjectival noun) (2) (kana only) unreserved; without restraint; frank; blunt; direct; (3) (kana only) beginning; start; outset

本傑明·富蘭克林


本杰明·富兰克林

běn jié míng · fù lán kè lín
    ben3 jie2 ming2 · fu4 lan2 ke4 lin2
pen chieh ming · fu lan k`o lin
    pen chieh ming · fu lan ko lin
Benjamin Franklin (1706-1790), American writer, scientist, inventor, politician and diplomat

機動戦士ガンダム

see styles
 kidousenshigandamu / kidosenshigandamu
    きどうせんしガンダム
(work) Mobile Suit Gundam (1979 animated series; media franchise); (wk) Mobile Suit Gundam (1979 animated series; media franchise)

気も狂わんばかり

see styles
 kimokuruwanbakari
    きもくるわんばかり
(adverb) frantically; maddeningly; to distraction

法蘭西斯·斐迪南


法兰西斯·斐迪南

fǎ lán xī sī · fěi dí nán
    fa3 lan2 xi1 si1 · fei3 di2 nan2
fa lan hsi ssu · fei ti nan
Archduke Francis Ferdinand of Austria (1863-1914), heir to the Hapsburg throne, whose assassination in Sarajevo led to World War I

Variations:
率直
卒直

 socchoku
    そっちょく
(noun or adjectival noun) frank; candid; straightforward; openhearted; direct; outspoken

Variations:
酸漿
鬼灯
鬼燈

 hoozuki; hoozuki; nukazuki(酸漿)(ok); kagachi(酸漿)(ok); houzuki(ik); hoozuki / hoozuki; hoozuki; nukazuki(酸漿)(ok); kagachi(酸漿)(ok); hozuki(ik); hoozuki
    ほおずき; ほおづき; ぬかずき(酸漿)(ok); かがち(酸漿)(ok); ほうずき(ik); ホオズキ
(1) (kana only) ground cherry (Physalis alkekengi var. franchetii); husk tomato; Chinese lantern plant; (2) (kana only) children's noisemaking toy

Variations:
闊達
豁達
濶達

 kattatsu; katsudatsu(ok)
    かったつ; かつだつ(ok)
(noun or adjectival noun) openhearted; frank; broad-minded

アナトールフランス

see styles
 anatoorufuransu
    アナトールフランス
(person) Anatole France

アメリカン・ドッグ

 amerikan doggu
    アメリカン・ドッグ
corn dog (frankfurter on a stick dipped in batter and deep-fried) (wasei: American dog)

アルジャントゥーユ

see styles
 arujantotooyu
    アルジャントゥーユ
(place-name) Argenteuil (France)

アルマンティエール

see styles
 arumantieeru
    アルマンティエール
(place-name) Armentieres (France)

アンシャンレジーム

see styles
 anshanrejiimu / anshanrejimu
    アンシャンレジーム
Ancien Regime (in France) (fre:)

アンドルエロアール

see styles
 andorueroaaru / andorueroaru
    アンドルエロアール
(place-name) Indre-et-Loire (France)

イブリシュルセーヌ

see styles
 iburishuruseenu
    イブリシュルセーヌ
(place-name) Ivry-sur-Seine (France)

ウィンナ・ソーセー

 inna soosee
    ウィンナ・ソーセー
Vienna sausage; wiener; frankfurter

ウィンナソーセージ

see styles
 innasooseeji
    ウィンナソーセージ
Vienna sausage; wiener; frankfurter

エクサンプロバンス

see styles
 ekusanpurobansu
    エクサンプロバンス
(place-name) Aix-en-Provence (France)

Variations:
からっと
カラッと

 karatto; karatto
    からっと; カラッと
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) bright and clear (weather, sky, etc.); perfectly (fine weather); (adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) nicely dry (laundry, air, etc.); crisply (fried, cooked, etc.); (adv,vs) (3) (onomatopoeic or mimetic word) frankly; open-heartedly

カリフォルニア猫鮫

see styles
 kariforunianekozame; kariforunianekozame
    カリフォルニアねこざめ; カリフォルニアネコザメ
(kana only) horn shark (Heterodontus francisci, bullhead shark from the Eastern Pacific); Californian bullhead shark

クレルモンフェラン

see styles
 kurerumonferan
    クレルモンフェラン
(place-name) Clermont-Ferrand (France)

Variations:
サバサバ
さばさば

 sabasaba; sabasaba
    サバサバ; さばさば
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) relieved; refreshed; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) frank; candid; easy-going; laid-back

サン・テティエンヌ

 san tetiennu
    サン・テティエンヌ
(place-name) Saint-Etienne (France); Saint Etienne (Canada)

サン・フランシスコ

 san furanshisuko
    サン・フランシスコ
San Francisco

サンシールレコール

see styles
 sanshiirurekooru / sanshirurekooru
    サンシールレコール
(place-name) Saint-Cyr-l'Ecole (France)

サンフランシスコ山

see styles
 sanfuranshisukosan
    サンフランシスコさん
(place-name) San Francisco Peaks

サンフランシスコ川

see styles
 sanfuranshisukogawa
    サンフランシスコがわ
(place-name) Rio Sao Francisco

サンフランシスコ湾

see styles
 sanfuranshisukowan
    サンフランシスコわん
(place-name) San Francisco Bay

サンモールデフォセ

see styles
 sanmoorudefose
    サンモールデフォセ
(place-name) Saint-Maur-des-Fosses (France)

シャトーティエリー

see styles
 shatootierii / shatootieri
    シャトーティエリー
(place-name) Chateau-Thierry (France)

セントフランシス湖

see styles
 sentofuranshisuko
    セントフランシスこ
(place-name) Lake Saint Francis

チアリフランシスコ

see styles
 chiarifuranshisuko
    チアリフランシスコ
(person) Chiari Francisco

Variations:
どさくさ
ドサクサ

 dosakusa; dosakusa
    どさくさ; ドサクサ
(1) confusion; bustle; turmoil; trouble; (vs,adv) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (rare) to rush around; to act frantically

トランスフォーマー

see styles
 toransufoomaa / toransufooma
    トランスフォーマー
(work) Transformers (media franchise); (wk) Transformers (media franchise)

ドンレミラピュセル

see styles
 donremirapyuseru
    ドンレミラピュセル
(place-name) Domremy-La-Pucelle (France)

ヌイイシュルセーヌ

see styles
 nuiishuruseenu / nuishuruseenu
    ヌイイシュルセーヌ
(place-name) Neuilly-sur-Seine (France)

ビトリシュルセーヌ

see styles
 bitorishuruseenu
    ビトリシュルセーヌ
(place-name) Vitry-sur-Seine (France)

ブーシュデュローヌ

see styles
 buushudeuroonu / bushudeuroonu
    ブーシュデュローヌ
(place-name) Bouches-du-Rhone (France)

フォートフランシス

see styles
 footofuranshisu
    フォートフランシス
(place-name) Fort Frances

フォールドフランス

see styles
 foorudofuransu
    フォールドフランス
(place-name) Fort-de-France

フラニーとゾーイー

see styles
 furaniitozooii / furanitozooi
    フラニーとゾーイー
(work) Franny and Zooey (book); (wk) Franny and Zooey (book)

フランク・シナトラ

 furanku shinatora
    フランク・シナトラ
(person) Frank Sinatra (1915.12.12-1998.5.14; American singer and actor)

フランクファーター

see styles
 furankufaataa / furankufata
    フランクファーター
(personal name) Frankfurter

フランクフルト学派

see styles
 furankufurutogakuha
    フランクフルトがくは
Frankfurt School (school of social theory and critical philosophy)

フランクリンバーク

see styles
 furankurinbaaku / furankurinbaku
    フランクリンバーク
(place-name) Franklin Park

フランケンツァラー

see styles
 furankensharaa / furankenshara
    フランケンツァラー
(personal name) Frankenthaler

フランケンハイマー

see styles
 furankenhaimaa / furankenhaima
    フランケンハイマー
(personal name) Frankenheimer

フランシェデペレー

see styles
 furanshedeperee
    フランシェデペレー
(personal name) Franchet-d'Esperey

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<10111213>

This page contains 100 results for "Fran" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary