Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 3002 total results for your Dee search. I have created 31 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

深まる

see styles
 fukamaru
    ふかまる
(v5r,vi) to deepen; to heighten; to intensify

深める

see styles
 fukameru
    ふかめる
(transitive verb) to deepen; to heighten; to intensify

深井戸

see styles
 fukaido
    ふかいど
deep well

深入り

see styles
 fukairi
    ふかいり
(n,vs,vi) getting deeply involved; going deeply into; going too far (into something)

深呼吸

see styles
 shinkokyuu / shinkokyu
    しんこきゅう
(n,vs,vi) deep breath

深宇宙

see styles
 misora
    みそら
deep space; (female given name) Misora

深層次


深层次

see styles
shēn céng cì
    shen1 ceng2 ci4
shen ts`eng tz`u
    shen tseng tzu
deep level; deep-seated; in-depth

深層水

see styles
 shinsousui / shinsosui
    しんそうすい
deep water (depth: 2000-4000 meters)

深情け

see styles
 fukanasake
    ふかなさけ
deep affection; excessive love

深掘り

see styles
 fukabori
    ふかぼり
(noun/participle) (1) digging deeply (below the surface); mining deep; (noun/participle) (2) probing deeply (issue, problem); investigating thoroughly; (noun/participle) (3) deepening relations

深海魚

see styles
 shinkaigyo
    しんかいぎょ
deep-sea fish

深絞り

see styles
 fukashibori
    ふかしぼり
deep drawing (metalworking)

深緑色

see styles
 fukamidoriiro / fukamidoriro
    ふかみどりいろ
dark (deep) green

滲みる

see styles
 shimiru
    しみる
(v1,vi) (1) (kana only) to pierce; to penetrate; to soak in; to permeate; (2) (kana only) to be infected (with vice); to be steeped (with prejudice); to be influenced; (3) (kana only) to feel keenly; to make a deep impression

漫々的

see styles
 manmandee
    マンマンデー
    manmande
    マンマンデ
(adjectival noun) slow (chi:); at ease

濃ゆい

see styles
 koyui
    こゆい
(adjective) (1) (kyu:) (See 濃い・1) deep (colour); dark; (adjective) (2) (kyu:) (See 濃い・2) strong (flavour, smell, etc.); (adjective) (3) (kyu:) (See 濃い・3) thick (consistency); dense

炸丸子

see styles
zhá wán zi
    zha2 wan2 zi5
cha wan tzu
croquettes; deep fried food balls

炸子鶏

see styles
 zaazuuchii / zazuchi
    ザーヅーチー
(Chinese style) deep-fried chicken (chi: zhaziji)

炸油餅


炸油饼

see styles
zhá yóu bǐng
    zha2 you2 bing3
cha yu ping
deep-fried cake

然かし

see styles
 sakashi
    さかし
(exp,int) (archaism) indeed, it is so; I concur, it is so

熱比亞


热比亚

see styles
rè bǐ yà
    re4 bi3 ya4
je pi ya
Rabiye or Rebiya (name); Rebiya Kadeer (1946-), Uyghur businesswoman and activist, imprisoned 1999-2005, then president of the World Uyghur Congress

熱比婭


热比娅

see styles
rè bǐ yà
    re4 bi3 ya4
je pi ya
Rabiye or Rebiya (name); Rebiya Kadeer (1946-), Uyghur businesswoman and activist, imprisoned 1999-2005, then president of the World Uyghur Congress

狄仁傑


狄仁杰

see styles
dí rén jié
    di2 ren2 jie2
ti jen chieh
Di Renjie (607-700), Tang dynasty politician, prime minister under Wu Zetian, subsequently hero of legends; master sleuth Judge Dee, aka Chinese Sherlock Holmes, in novel Three murder cases solved by Judge Dee 狄公案[Di2 gong1 an4] translated by Dutch sinologist R.H. van Gulik 高羅珮|高罗佩[Gao1 Luo2 pei4]

狄公案

see styles
dí gōng àn
    di2 gong1 an4
ti kung an
Dee Gong An (or Judge Dee's) Cases, 18th century fantasy featuring Tang dynasty politician Di Renjie 狄仁傑|狄仁杰[Di2 Ren2 jie2] as master sleuth, translated by R.H. van Gulik as Three Murder Cases Solved by Judge Dee

狐饂飩

see styles
 kitsuneudon
    きつねうどん
(kana only) udon with deep-fried tofu

狸饂飩

see styles
 tanukiudon
    たぬきうどん
(kana only) noodles with bits of deep-fried tempura batter

猪狩り

see styles
 shishigari
    ししがり
hunting (of animals such as boar, deer, etc.)

猪鹿蝶

see styles
 inoshikachou / inoshikacho
    いのしかちょう
(1) {hanaf} the boar, deer and butterfly cards (high-scoring meld); (2) (dated) {hanaf} inoshikacho (type of hanafuda gambling game)

獅子頭


狮子头

see styles
shī zi tóu
    shi1 zi5 tou2
shih tzu t`ou
    shih tzu tou
 shishigashira; shishigashira
    ししがしら; シシガシラ
large meatball ("lion's head")
(1) (ししがしら only) lion mask; (2) (kana only) Japanese deer fern (Blechnum nipponicum)

獣狩り

see styles
 shishigari
    ししがり
hunting (of animals such as boar, deer, etc.)

玉出駅

see styles
 tamadeeki
    たまでえき
(st) Tamade Station

玉手駅

see styles
 tamadeeki
    たまでえき
(st) Tamade Station

玉筋魚

see styles
 ikanago; ikanago
    いかなご; イカナゴ
(kana only) Japanese sand lance (Ammodytes personatus); Pacific sandeel

甜不辣

see styles
tián bù là
    tian2 bu4 la4
t`ien pu la
    tien pu la
deep-fried fish cake popular in Taiwan (loanword from Japanese "tempura")

生揚げ

see styles
 namaage / namage
    なまあげ
deep-fried bean curd; undercooked

白唇鹿

see styles
bái chún lù
    bai2 chun2 lu4
pai ch`un lu
    pai chun lu
Cervus albirostris (white-lipped deer)

目出駅

see styles
 medeeki
    めでえき
(st) Mede Station

相應宗


相应宗

see styles
xiāng yìng zōng
    xiang1 ying4 zong1
hsiang ying tsung
 sōōshū
Yoga, the sect of mutual response between the man and his object of worship, resulting in correspondence in body, mouth, and mind, i. e. deed, word, and thought; it is a term for the Shingon or 眞言 school.

看做す

see styles
 minasu
    みなす
(transitive verb) (kana only) to consider as; to regard (as equivalent); to deem (as); to equate

真っ赤

see styles
 makka
    まっか
(noun or adjectival noun) (1) bright red; deep red; flushed (of face); (adjectival noun) (2) downright (e.g. lie); complete; utter

真っ青

see styles
 massao
    まっさお
(noun or adjectival noun) (1) deep blue; bright blue; (2) ghastly pale; pallid; white as a sheet

砂子平

see styles
 sunagodeera
    すなごでえら
(place-name) Sunagodeera

秋深し

see styles
 akifukashi
    あきふかし
deep autumn (when the autumn has reached its climax)

空揚げ

see styles
 karaage / karage
    からあげ
(noun/participle) (food term) deep-fried food

突吉羅


突吉罗

see styles
tú jí luó
    tu2 ji2 luo2
t`u chi lo
    tu chi lo
 tokira
突膝吉栗多 (or 突悉吉栗多); 突瑟 ? 理多 duṣkṛta (Pali dukkaṭa), wrong-doing, evil action, misdeed, sin; external sins of body and mouth, i. e. deed and word. Cf. 吉羅.

突込む

see styles
 tsukkomu
    つっこむ
    tsukikomu
    つきこむ
(Godan verb with "mu" ending) (1) to thrust (something) into (something); to cram; (2) to plunge into; to go into deeply; (3) to get involved with; to meddle; to poke one's nose into; (4) to riposte; to retort; to quip

立田揚

see styles
 tatsutaage / tatsutage
    たつたあげ
(irregular kanji usage) (food term) dish of fish or meat flavoured with soy sauce, mirin, etc., coated with starch and then deep-fried

竜田揚

see styles
 tatsutaage / tatsutage
    たつたあげ
(food term) dish of fish or meat flavoured with soy sauce, mirin, etc., coated with starch and then deep-fried

箆太い

see styles
 nobutoi
    のぶとい
(adjective) (1) audacious; daring; bold; impudent; cheeky; (2) throaty (voice); rough; deep; hoarse

篦太い

see styles
 nobutoi
    のぶとい
(adjective) (1) audacious; daring; bold; impudent; cheeky; (2) throaty (voice); rough; deep; hoarse

紅葉鳥

see styles
 momijidori
    もみじどり
(poetic term) (See シカ) deer

素揚げ

see styles
 suage
    すあげ
(food term) deep-frying without breading or batter; food deep-fried without breading or batter

紺青色


绀青色

see styles
gàn qīng sè
    gan4 qing1 se4
kan ch`ing se
    kan ching se
 konjouiro / konjoiro
    こんじょういろ
(See 紺青) Prussian blue; deep blue; dark blue; ultramarine
deep blue color

缺德事

see styles
quē dé shì
    que1 de2 shi4
ch`üeh te shih
    chüeh te shih
misdeed; immoral action; wicked deed; a deliberate wrongdoing

Variations:

see styles
 kyon; kyon
    きょん; キョン
(kana only) Reeves's muntjac (Muntiacus reeves, species of barking deer); Chinese muntjac

臙脂色

see styles
 enjiiro / enjiro
    えんじいろ
dark red; deep red

茹海老

see styles
 yudeebi
    ゆでえび
(irregular okurigana usage) boiled red prawn, shrimp, lobster, etc. (sometimes used as a New Year decoration)

落札者

see styles
 rakusatsusha
    らくさつしゃ
tender winner; successful bidder; contract awardee

落湯雞


落汤鸡

see styles
luò tāng jī
    luo4 tang1 ji1
lo t`ang chi
    lo tang chi
a person who looks drenched and bedraggled; like a drowned rat; deep distress

落籍す

see styles
 hikasu
    ひかす
(transitive verb) to redeem debts (e.g. of a geisha)

薄揚げ

see styles
 usuage
    うすあげ
deep-fried tofu

薬食い

see styles
 kusurigui
    くすりぐい
winter-time practice of eating meat of animals such as boar and deer to ward off cold

虧心事


亏心事

see styles
kuī xīn shì
    kui1 xin1 shi4
k`uei hsin shih
    kuei hsin shih
shameful deed

蚊火屋

see styles
 kabiya
    かびや
    kahiya
    かひや
(archaism) hut where a fire was kept to keep deer, wild boars, etc. away from fields; hut where a mosquito-repelling fire was kept

蝦夷鹿

see styles
 ezoshika
    えぞしか
(kana only) Hokkaido sika (deer) (Cervus nippon yesoensis); Yezo sika

行ない

see styles
 okonai
    おこない
deed; act; action; conduct; behavior; behaviour; asceticism

行為者

see styles
 kouisha / koisha
    こういしゃ
doer; performer (of a deed); perpetrator

西方狍

see styles
xī fāng páo
    xi1 fang1 pao2
hsi fang p`ao
    hsi fang pao
roe deer; capreolus capreolus

見なす

see styles
 minasu
    みなす
(transitive verb) (kana only) to consider as; to regard (as equivalent); to deem (as); to equate

見做す

see styles
 minasu
    みなす
(transitive verb) (kana only) to consider as; to regard (as equivalent); to deem (as); to equate

言行録

see styles
 genkouroku / genkoroku
    げんこうろく
record of a person's words and deeds

話込む

see styles
 hanashikomu
    はなしこむ
(transitive verb) to be deep in talk

認める

see styles
 mitomeru
    みとめる
(transitive verb) (1) to recognize; to recognise; to observe; to notice; (transitive verb) (2) to deem; to judge; to assess; (transitive verb) (3) to approve; to deem acceptable; to allow; (transitive verb) (4) to admit; to accept; to confess (to a charge); (transitive verb) (5) to watch steadily; to observe carefully; (transitive verb) (6) to renown; to give renown to; to appreciate; to acknowledge

請出す

see styles
 ukedasu
    うけだす
(transitive verb) (1) to redeem; to take out of pawn; (2) to buy a geisha or prostitute out of bondage (by paying off her debt to her employer)

請戻す

see styles
 ukemodosu
    うけもどす
(transitive verb) to redeem (e.g. mortgage, pawned article); to ransom; to take up

諸差し

see styles
 morozashi
    もろざし
(irregular kanji usage) (sumo) deep double underarm grip which prevents the opponent from grabbing the belt

譲り状

see styles
 yuzurijou / yuzurijo
    ゆずりじょう
deed of transfer

買戻す

see styles
 kaimodosu
    かいもどす
(transitive verb) to buy back; to redeem

質流れ

see styles
 shichinagare
    しちながれ
(noun - becomes adjective with の) forfeiting a pawned item; unredeemed pledge; foreclosure

赤っ恥

see styles
 akappaji
    あかっぱじ
great shame (endured in the public eye); deep embarrassment; profound humiliation; utter disgrace

載伯德


载伯德

see styles
zǎi bó dé
    zai3 bo2 de2
tsai po te
Zebedee (name)

辟支佛

see styles
bì zhī fó
    bi4 zhi1 fo2
pi chih fo
 byakushi butsu
(辟支迦) (辟支佛陀) (辟支迦佛陀) pratyekabuddha, one who seeks enlightenment for himself, defined in the Lotus Sūtra as a believer who is diligent and zealous in seeking wisdom, loves loneliness and seclusion, and understands deeply the nidānas. Also called 緣覺; 獨覺; 倶存. It is a stage above the śrāvaka 聲聞 and is known as the 中乘 middle vehicle. Tiantai distinguishes 獨覺 as an ascetic in a period without a Buddha, 緣覺 as a pratyekabuddha. He attains his enlightenment alone, independently of a teacher, and with the object of attaining nirvāṇa and his own salvation rather than that of others, as is the object of a bodhisattva. Cf. 畢.

道理で

see styles
 douride; dooride(ik) / doride; dooride(ik)
    どうりで; どおりで(ik)
(adverb) (kana only) indeed; it's no wonder

避蚊胺

see styles
bì wén àn
    bi4 wen2 an4
pi wen an
DEET (insect repellent)

邁赫迪


迈赫迪

see styles
mài hè dí
    mai4 he4 di2
mai ho ti
Mahdi or Mehdi (Arabic: Guided one), redeemer of some Islamic prophesy

野太い

see styles
 nobutoi
    のぶとい
(adjective) (1) audacious; daring; bold; impudent; cheeky; (2) throaty (voice); rough; deep; hoarse

金ざる

see styles
 kinzaru
    きんざる
(food term) metal basket (for deep-frying, etc.); metallic basket

金輪際

see styles
 konrinzai
    こんりんざい
(adverb) (1) (with neg. sentence) (not) ever; (not) at all; (not) on any account; (not) by any means; (2) {Buddh} (orig. meaning) deepest bottom of the earth

長嘆息

see styles
 choutansoku / chotansoku
    ちょうたんそく
sighing deeply; giving a deep sigh

長大息

see styles
 choutaisoku / chotaisoku
    ちょうたいそく
(n,vs,vi) deep sigh

開口子


开口子

see styles
kāi kǒu zi
    kai1 kou3 zi5
k`ai k`ou tzu
    kai kou tzu
a dike breaks; fig. to provide facilities (for evil deeds); to open the floodgates

阿伯丁

see styles
ā bó dīng
    a1 bo2 ding1
a po ting
Aberdeen (city on east coast of Scotland)

隠れ里

see styles
 kakurezato
    かくれざと
(1) hidden village (esp. hidden retreat for nobles or refuge for soldiers of a defeated army); isolated village; (2) legendary land (deep in mountains or underground); Shangri-La

雪深い

see styles
 yukibukai
    ゆきぶかい
(adjective) snowy; covered in deep snow

頌徳碑

see styles
 shoutokuhi / shotokuhi
    しょうとくひ
monument (commemorating a virtuous deed)

頸っ丈

see styles
 kubittake
    くびったけ
(noun or adjectival noun) deeply in love with; madly in love with; heads over heels in love with; to be crazy about

額ずく

see styles
 nukazuku
    ぬかずく
(v5k,vi) to kowtow (to bow from a kneeling position such that the forehead touches the ground); to prostrate oneself; to give a deep, reverent bow

額づく

see styles
 nukazuku
    ぬかづく
(v5k,vi) to kowtow (to bow from a kneeling position such that the forehead touches the ground); to prostrate oneself; to give a deep, reverent bow

額突く

see styles
 nukatsuku
    ぬかづく
    nukazuku
    ぬかつく
(v5k,vi) to kowtow (to bow from a kneeling position such that the forehead touches the ground); to prostrate oneself; to give a deep, reverent bow

額衝く

see styles
 nukatsuku
    ぬかづく
    nukazuku
    ぬかつく
(v5k,vi) to kowtow (to bow from a kneeling position such that the forehead touches the ground); to prostrate oneself; to give a deep, reverent bow

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Dee" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary