I am shipping orders on Wednesday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 1201 total results for your Batt search in the dictionary. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<10111213>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
戦没
戦歿

 senbotsu
    せんぼつ
(n,vs,vi) death in battle; killed in action

楞伽阿跋佗羅寶經


楞伽阿跋佗罗宝经

see styles
lèng qié ā bá tuó luó bǎo jīng
    leng4 qie2 a1 ba2 tuo2 luo2 bao3 jing1
leng ch`ieh a pa t`o lo pao ching
    leng chieh a pa to lo pao ching
 Ryōga abattara hōkyō
Laṅkâvatāra-sūtra

Variations:
激戦
劇戦

 gekisen
    げきせん
(n,vs,vi,adj-no) fierce battle; hard-fought battle; hot contest; severe fight

Variations:
生地
素地

 kiji
    きじ
(1) cloth; fabric; material; texture; (2) dough; batter; (3) inherent quality; one's true character; one's true colours; (4) unglazed pottery; (5) skin with no make-up; (6) uncoated metal

Variations:
落ち武者
落武者

 ochimusha
    おちむしゃ
fleeing soldier; warrior fleeing the battlefield; deserter

行き当りばったり

see styles
 yukiataribattari
    ゆきあたりばったり
    ikiataribattari
    いきあたりばったり
(can be adjective with の) random; by chance; haphazard; hit-or-miss; unplanned

Variations:
軍艦巻き
軍艦巻

 gunkanmaki
    ぐんかんまき
{food} battleship sushi; gunkan maki; sushi made by wrapping a strip of nori around a rice ball with a topping

Variations:
雄叫び
雄たけび

 otakebi; osakebi(雄叫bi)(rk)
    おたけび; おさけび(雄叫び)(rk)
(1) roar; cry (esp. of triumph); battle cry; war cry; (2) screech (of a bird); scream; yawp

Variations:
馬印
馬標
馬験

 umajirushi
    うまじるし
battle standard raised next to the horse of a commander

Variations:

鯨波(rK)

 toki
    とき
(also written as 時) (See 鬨の声) battle cry; war cry

Variations:
鬨の声
ときの声

 tokinokoe
    ときのこえ
(exp,n) battle cry; war cry

アクロバットダンス

see styles
 akurobattodansu
    アクロバットダンス
acrobatic dance

アクロバットチーム

see styles
 akurobattochiimu / akurobattochimu
    アクロバットチーム
aerobatic team; acrobatic team

アドビアクロバット

see styles
 adobiakurobatto
    アドビアクロバット
(product name) Adobe Acrobat

アメリカン・ドッグ

 amerikan doggu
    アメリカン・ドッグ
corn dog (frankfurter on a stick dipped in batter and deep-fried) (wasei: American dog)

イブンバットゥータ

see styles
 ibunbattotoota
    イブンバットゥータ
(personal name) Ibn Battutah

キュウシバッタリ川

see styles
 kyuushibattarigawa / kyushibattarigawa
    キュウシバッタリがわ
(place-name) Kyūshibattarigawa

クッション・ボール

 kusshon booru
    クッション・ボール
(baseb) cushion ball; carom off the outfield wall by a batted ball

ゴールデン・バット

 gooruden batto
    ゴールデン・バット
(product name) Golden Bat (Japanese tobacco brand)

コンバット・チーム

 konbatto chiimu / konbatto chimu
    コンバット・チーム
combat team

ジャンバッティスタ

see styles
 janbattisuta
    ジャンバッティスタ
(personal name) Giambattista

ショウリョウバッタ

see styles
 shouryoubatta / shoryobatta
    ショウリョウバッタ
(kana only) Oriental longheaded locust (Acrida cinerea)

セカンド・バッテリ

 sekando batteri
    セカンド・バッテリ
(computer terminology) second battery

ティーバッティング

see styles
 tiibattingu / tibattingu
    ティーバッティング
tee batting

トス・バッティング

 tosu battingu
    トス・バッティング
(baseb) pepper game (wasei: toss batting)

ナンガパルバット山

see styles
 nangaparubattosan
    ナンガパルバットさん
(place-name) Nanga Parbat (mountain)

ニッカド・バッテリ

 nikkado batteri
    ニッカド・バッテリ
(computer terminology) nickel-cadmium battery

ノックバッティング

see styles
 nokkubattingu
    ノックバッティング
{baseb} batting for fielding practice (wasei: knock batting); fungo (hitting)

バタードチャイルド

see styles
 bataadochairudo / batadochairudo
    バタードチャイルド
battered child (syndrome)

バッター・ボックス

 battaa bokkusu / batta bokkusu
    バッター・ボックス
(baseb) batter's box

Variations:
バッタ物
ばった物

 battamon(batta物); battamon(batta物); battamono(batta物); battamono(batta物); battamon; battamono
    バッタもん(バッタ物); ばったもん(ばった物); ばったもの(ばった物); バッタもの(バッタ物); バッタモン; バッタモノ
(1) (kana only) goods sold off through irregular channels (usu. at very low prices); merchandise obtained by buying out the inventories of failed retailers instead of going through normal wholesale channels; (2) (kana only) (See ぱちもの) fake merchandise; unlicensed merchandise; knockoff

バッティングケージ

see styles
 battingukeeji
    バッティングケージ
batting cage

バット・ジョイント

 batto jointo
    バット・ジョイント
butt joint

バトル・ロワイアル

 batoru rowaiaru
    バトル・ロワイアル
(wk) Battle Royale (novel by Kōshun Takami, 1999; film, 2000)

バトル・ロワイヤル

 batoru rowaiyaru
    バトル・ロワイヤル
battle royal; (wk) Battle Royale (novel by Kōshun Takami, 1999; film, 2000)

フリーバッティング

see styles
 furiibattingu / furibattingu
    フリーバッティング
(baseb) batting practice (wasei: free batting)

リチウムイオン電池

see styles
 richiumuiondenchi
    リチウムイオンでんち
lithium-ion battery

ワーテルローの戦い

see styles
 waateruroonotatakai / wateruroonotatakai
    ワーテルローのたたかい
(exp,n) (hist) Battle of Waterloo (1815); (personal name) Battle of Waterloo

Variations:
七転八倒
七顛八倒

 shichitenbattou; shittenbattou / shichitenbatto; shittenbatto
    しちてんばっとう; しってんばっとう
(noun/participle) (yoji) tossing oneself about in great pain; writhing in agony

Variations:
三者三振
3者3振

 sanshasanshin
    さんしゃさんしん
{baseb} striking out three consecutive batters

北毛鼻ウォンバット

see styles
 kitakebanawonbatto; kitakebanawonbatto
    きたけばなウォンバット; キタケバナウォンバット
(kana only) northern hairy-nosed wombat (Lasiorhinus krefftii)

南毛鼻ウォンバット

see styles
 minamikebanawonbatto; minamikebanawonbatto
    みなみけばなウォンバット; ミナミケバナウォンバット
(kana only) southern hairy-nosed wombat (Lasiorhinus latifrons)

戦えばすなわち勝つ

see styles
 tatakaebasunawachikatsu
    たたかえばすなわちかつ
(exp,v5t) (obscure) to win every battle (that is fought); to be ever victorious

戰無不勝,攻無不克


战无不胜,攻无不克

zhàn wú bù shèng , gōng wú bù kè
    zhan4 wu2 bu4 sheng4 , gong1 wu2 bu4 ke4
chan wu pu sheng , kung wu pu k`o
    chan wu pu sheng , kung wu pu ko
to triumph in every battle and win every fight (idiom); all-conquering; ever victorious; nothing they can't do

戰無不勝,攻無不取


战无不胜,攻无不取

zhàn wú bù shèng , gōng wú bù qǔ
    zhan4 wu2 bu4 sheng4 , gong1 wu2 bu4 qu3
chan wu pu sheng , kung wu pu ch`ü
    chan wu pu sheng , kung wu pu chü
to triumph in every battle and win every fight (idiom); all-conquering; ever victorious; nothing they can't do

攻無不克,戰無不勝


攻无不克,战无不胜

gōng wú bù kè , zhàn wú bù shèng
    gong1 wu2 bu4 ke4 , zhan4 wu2 bu4 sheng4
kung wu pu k`o , chan wu pu sheng
    kung wu pu ko , chan wu pu sheng
to triumph in every battle and win every fight (idiom); all-conquering; ever victorious; nothing they can't do

Variations:
煙塵
烟塵(sK)

 enjin
    えんじん
(1) smoke and dust; dirt; (2) smokestack smoke; smokestack pollutants; flue dust; (3) dirt and dust whirled up by battle; turmoil of war; (4) life's hardship; impurity of society; wordly affairs

瓜達爾卡納爾島戰役


瓜达尔卡纳尔岛战役

see styles
guā dá ěr kǎ nà ěr dǎo zhàn yì
    gua1 da2 er3 ka3 na4 er3 dao3 zhan4 yi4
kua ta erh k`a na erh tao chan i
    kua ta erh ka na erh tao chan i
Battle of Guadalcanal (August 1942 – February 1943), a pivotal campaign in the Pacific Theater of World War II

Variations:
百戦錬磨
百戦練磨

 hyakusenrenma
    ひゃくせんれんま
(can be adjective with の) (yoji) veteran; battle-worn; schooled by adversity in many battles; hard-bitten; rich in experience; very experienced

矢来(ateji)

 yarai
    やらい
rough fence of bamboo, logs, etc. constructed at battle sites or execution grounds

知彼知己,百戰不殆


知彼知己,百战不殆

zhī bǐ zhī jǐ , bǎi zhàn bù dài
    zhi1 bi3 zhi1 ji3 , bai3 zhan4 bu4 dai4
chih pi chih chi , pai chan pu tai
knowing the enemy and yourself will get you unscathed through a hundred battles (idiom, from Sunzi's "The Art of War")

Variations:
知恵比べ
知恵競べ

 chiekurabe
    ちえくらべ
battle of wits; contest of wits

Variations:
綿

草綿

 wata(p); wata
    わた(P); ワタ
(1) (kana only) cotton plant (Gossypium spp.); (2) batting; wadding; padding

行きあたりばったり

see styles
 yukiataribattari
    ゆきあたりばったり
    ikiataribattari
    いきあたりばったり
(can be adjective with の) random; by chance; haphazard; hit-or-miss; unplanned

行き当たりばったり

see styles
 yukiataribattari
    ゆきあたりばったり
    ikiataribattari
    いきあたりばったり
(can be adjective with の) random; by chance; haphazard; hit-or-miss; unplanned

Variations:
軍場
戦場(iK)

 ikusaba
    いくさば
(See 戦場) battlefield; battleground

電動アシスト自転車

see styles
 dendouashisutojitensha / dendoashisutojitensha
    でんどうアシストじてんしゃ
battery-assisted bicycle; electric bicycle; e-bike

アクロバット・ダンス

 akurobatto dansu
    アクロバット・ダンス
acrobatic dance

アクロバット・チーム

 akurobatto chiimu / akurobatto chimu
    アクロバット・チーム
aerobatic team; acrobatic team

アクロバットダンサー

see styles
 akurobattodansaa / akurobattodansa
    アクロバットダンサー
acrobatic dancer; contortionist

アクロバットリーダー

see styles
 akurobattoriidaa / akurobattorida
    アクロバットリーダー
(product name) Acrobat Reader

アドビ・アクロバット

 adobi akurobatto
    アドビ・アクロバット
(product name) Adobe Acrobat

カルシウムバッテリー

see styles
 karushiumubatterii / karushiumubatteri
    カルシウムバッテリー
calcium battery

クリーンアップトリオ

see styles
 kuriinaputorio / kurinaputorio
    クリーンアップトリオ
(baseb) third, fourth, and fifth batters (wasei: cleanup trio)

クリーンナップトリオ

see styles
 kuriinnapputorio / kurinnapputorio
    クリーンナップトリオ
(baseb) third, fourth, and fifth batters (wasei: cleanup trio)

Variations:
チャバタ
チャバッタ

 chabata; chabatta
    チャバタ; チャバッタ
{food} ciabatta (ita:)

ティー・バッティング

 tii battingu / ti battingu
    ティー・バッティング
tee batting

トラファルガーの海戦

see styles
 torafarugaanokaisen / torafaruganokaisen
    トラファルガーのかいせん
(exp,n) (hist) Battle of Trafalgar (1805)

ニッケル水素バッテリ

see styles
 nikkerusuisobatteri
    ニッケルすいそバッテリ
{comp} nickel metal hydride battery

ノースバトルフォード

see styles
 noosubatorufoodo
    ノースバトルフォード
(place-name) North Battleford

バタード・チャイルド

 bataado chairudo / batado chairudo
    バタード・チャイルド
battered child (syndrome)

バックアップバッテリ

see styles
 bakkuapubatteri
    バックアップバッテリ
(computer terminology) backup battery

バッターインザホール

see styles
 battaainzahooru / battainzahooru
    バッターインザホール
batter in the hole

バッティング・ケージ

 battingu keeji
    バッティング・ケージ
batting cage

バッティングオーダー

see styles
 battinguoodaa / battinguooda
    バッティングオーダー
batting order

バッティングセンター

see styles
 battingusentaa / battingusenta
    バッティングセンター
batting center; batting centre; batting cage

バッテリバックアップ

see styles
 batteribakkuapu
    バッテリバックアップ
(computer terminology) battery backup

ファッションドーナツ

see styles
 fasshondoonatsu
    ファッションドーナツ
(food term) old-fashioned doughnut (wasei: fashion donuts); doughnut made with cake batter (as opposed to yeast-based dough)

フライングバットレス

see styles
 furaingubattoresu
    フライングバットレス
flying buttress

フリー・バッティング

 furii battingu / furi battingu
    フリー・バッティング
(baseb) batting practice (wasei: free batting)

リチウムポリマー電池

see styles
 richiumuporimaadenchi / richiumuporimadenchi
    リチウムポリマーでんち
{comp} lithium polymer battery

ワンポイントリリーフ

see styles
 wanpointoririifu / wanpointoririfu
    ワンポイントリリーフ
(baseb) relief pitcher brought in to face one batter (wasei: one-point relief)

Variations:
勝ち戦
勝戦
勝ち軍

 kachiikusa / kachikusa
    かちいくさ
winning a battle; victory; victorious battle

Variations:
天かす
天カス
天滓

 tenkasu(天kasu, 天滓); tenkasu(天kasu)
    てんかす(天かす, 天滓); てんカス(天カス)
(See 天ぷら) tenkasu; crunchy bits of fried batter left after cooking tempura

Variations:
屍をさらす
屍を晒す

 shikabaneosarasu
    しかばねをさらす
(exp,v5s) to die on the battlefield

Variations:
羽子板市
はごいた市

 hagoitaichi
    はごいたいち
battledore fair

肉を切らせて骨を切る

see styles
 nikuokirasetehoneokiru
    にくをきらせてほねをきる
(exp,v5r) (idiom) to lose a battle to win the war; to incur damage so as to inflict greater damage on a foe; to allow one's flesh to be cut in order to sever another's bone

肉を切らせて骨を断つ

see styles
 nikuokirasetehoneotatsu
    にくをきらせてほねをたつ
(exp,v5t) (idiom) to lose a battle to win the war; to incur damage so as to inflict greater damage on a foe; to allow one's flesh to be cut in order to sever another's bone

Variations:
陣立て
陣立(io)

 jindate
    じんだて
(1) battle formation; battle array; (2) lineup (e.g. of a Cabinet); makeup

Variations:
頑張り屋
がんばり屋

 ganbariya
    がんばりや
someone who battles on in difficult circumstances

アクロバット・ダンサー

 akurobatto dansaa / akurobatto dansa
    アクロバット・ダンサー
acrobatic dancer; contortionist

アクロバット・リーダー

 akurobatto riidaa / akurobatto rida
    アクロバット・リーダー
(product name) Acrobat Reader

カルシウム・バッテリー

 karushiumu batterii / karushiumu batteri
    カルシウム・バッテリー
calcium battery

キタケバナウォンバット

see styles
 kitakebanawonbatto
    キタケバナウォンバット
(kana only) northern hairy-nosed wombat (Lasiorhinus krefftii)

ニッケルカドミウム電池

see styles
 nikkerukadomiumudenchi
    ニッケルカドミウムでんち
nickel-cadmium battery

バックアップ・バッテリ

 bakkuapu batteri
    バックアップ・バッテリ
(computer terminology) backup battery

バッティング・オーダー

 battingu oodaa / battingu ooda
    バッティング・オーダー
batting order

バッティング・センター

 battingu sentaa / battingu senta
    バッティング・センター
batting center; batting centre; batting cage

バッティングアベレージ

see styles
 battinguabereeji
    バッティングアベレージ
batting average

バッティングピッチャー

see styles
 battingupicchaa / battingupiccha
    バッティングピッチャー
{baseb} batting practice pitcher

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<10111213>

This page contains 100 results for "Batt" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary