I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 34109 total results for your Ara search. I have created 342 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
五障 see styles |
wǔ zhàng wu3 zhang4 wu chang goshou / gosho ごしょう |
(1) {Buddh} five hindrances (that prevent a woman from becoming a Buddha, a Brahmā, a Shakra, a devil king, or a wheel-turning king); five obstructions to women's attainment; (2) {Buddh} five hindrances (that impede ascetic practices; sensory desire, ill-will, sloth and torpor, restlessness and worry, doubt) The five hindrances, or obstacles; also 五礙; 五雲. I. Of women, i. e. inability to become Brahma-kings, Indras, Māra-kings, Caikravarti-kings, or Buddhas. II. The hindrances to the five 五力 powers, i. e. (self-) deception a bar to faith, as sloth is to zeal, anger to remembrance, hatred to meditaton, and discontent to wisdom. III. The hindrances of (1) the passion-nature, e. g. original sin; (2) of karma caused in previous lives; (3) the affairs of life; (4) no friendly or competent preceptor; (5) partial knowledge. |
井原 see styles |
shihara しはら |
(surname) Shihara |
井嵐 see styles |
iarashi いあらし |
(surname) Iarashi |
井柄 see styles |
igara いがら |
(surname) Igara |
井桁 see styles |
igeta いげた |
(1) well curb consisting of wooden beams crossed at the ends; (2) pattern resembling the symbol #; parallel crosses; (3) (See 番号記号) number sign; hash; (surname) Ikou |
井藁 see styles |
iwara いわら |
(surname) Iwara |
亜原 see styles |
ahara あはら |
(surname) Ahara |
亜羅 see styles |
ara あら |
(female given name) Ara |
亜良 see styles |
ara あら |
(female given name) Ara |
亜藍 see styles |
aran あらん |
(female given name) Aran |
亜蘭 see styles |
aran あらん |
(surname, female given name) Aran |
亞卵 see styles |
aran あらん |
(female given name) Aran |
亟原 see styles |
jouhara / johara じょうはら |
(surname) Jōhara |
亡骸 see styles |
nakigara なきがら |
remains; corpse; (dead) body |
京原 see styles |
kyouhara / kyohara きょうはら |
(surname) Kyōhara |
京柄 see styles |
kyougara / kyogara きょうがら |
(surname) Kyōgara |
京烏 see styles |
kyougarasu / kyogarasu きょうがらす |
(1) (archaism) Kyoto merchant; (2) (archaism) (See 京雀) well-informed and loose-lipped Kyotoite |
京童 see styles |
kyouwarabe; kyouwaranbe; kyouwarawa / kyowarabe; kyowaranbe; kyowarawa きょうわらべ; きょうわらんべ; きょうわらわ |
(1) Kyoto's children; (2) Kyoto's young people, who are noisy and gossiping on the least pretext |
亮相 see styles |
liàng xiàng liang4 xiang4 liang hsiang |
to strike a pose (Chinese opera); (fig.) to make a public appearance; to come out in public (revealing one's true personality, opinions etc); (of a product) to appear on the market or at a trade show etc |
人仙 see styles |
rén xiān ren2 xian1 jen hsien ninsen |
The ṛṣi jina, or immortal among men, i.e. the Buddha; also a name for Bimbisāra in his reincarnation. |
人体 see styles |
jintei; nintei / jinte; ninte じんてい; にんてい |
personal appearance; looks |
人保 see styles |
rén bǎo ren2 bao3 jen pao |
personal guarantee; to sign as guarantor |
人品 see styles |
rén pǐn ren2 pin3 jen p`in jen pin jinpin じんぴん |
character; moral strength; integrity; (coll.) looks; appearance; bearing personal appearance; character; personality |
人因 see styles |
rén yīn ren2 yin1 jen yin ninin |
The causative influences for being reborn as a human being, i.e. a good life. Those in positions of honour have obtained them by former deeds of benevolence, reverence to Buddhas and monks, patience, humility, devotion to the sutras, charity, morality, zeal and exhortation, obedience, loyalty - hence they have obtained affluence, long life, and are held in high regard. Those in mean condition are thus born because of the opposite characteristics in previous incarnation. |
人格 see styles |
rén gé ren2 ge2 jen ko jinkaku じんかく |
personality; integrity; dignity personality; character; individuality; personhood |
人気 see styles |
ninki にんき |
(noun - becomes adjective with の) (1) popularity; public favor; (2) condition (e.g. market); tone; character; nature |
人氣 人气 see styles |
rén qì ren2 qi4 jen ch`i jen chi |
popularity; personality; character |
人物 see styles |
rén wù ren2 wu4 jen wu jinbutsu じんぶつ |
person; personage; figure (esp. sb of importance); character (in a play, novel etc); (genre of traditional Chinese painting) figure painting (1) person; character; figure; personage; man; woman; (2) one's character; one's personality; (3) able person; talented person human possessions |
人設 人设 see styles |
rén shè ren2 she4 jen she |
the design of a character (in games, manga etc) (abbr. for 人物設定|人物设定); (fig.) (a celebrity or other public figure's) image in the eyes of the public; public persona |
人間 人间 see styles |
rén jiān ren2 jian1 jen chien ningen にんげん |
the human world; the earth (1) human being; human; person; man; mankind; humankind; (2) character (of a person) human being(s) |
什肇 see styles |
shí zhào shi2 zhao4 shih chao jūjū |
The 什 is Kumārajīva and the 肇 his disciple 僧肇 Sengzhao. |
仁原 see styles |
nihara にはら |
(surname) Nihara |
仁王 see styles |
rén wáng ren2 wang2 jen wang niwa にわ |
the two guardian Deva kings; (personal name) Niwa The benevolent king, Buddha; the name Śākya is intp. as 能仁 able in generosity. Also an ancient king, probably imaginary, of the 'sixteen countries' of India, for whom the Buddha is said to have dictated the 仁王經, a sutra with two principal translations into Chinese, the first by Kumārajīva styled 仁王般若經 or 佛說仁王般若波羅蜜經 without magical formulae, the second by Amogha (不空) styled 仁王護國般若波羅蜜經, etc., into which the magical formulae were introduced; these were for royal ceremonials to protect the country from all kinds of calamities and induce prosperity. |
今原 see styles |
imabara いまばら |
(surname) Imabara |
今更 see styles |
imasara いまさら |
(adverb) (1) now (after such a long time); at this late hour (i.e. it is too late for something); at this point of time; (2) afresh; anew; again |
今柄 see styles |
imagara いまがら |
(surname) Imagara |
今音 see styles |
jīn yīn jin1 yin1 chin yin |
modern (i.e. not ancient) pronunciation of a Chinese character |
仏国 see styles |
bukkoku ぶっこく |
(1) Buddhist country; (2) {Buddh} the land of Buddha; Buddhist paradise; (place-name) Futsukoku |
仏土 see styles |
butsudo ぶつど |
(1) {Buddh} (See 浄土・1) realm of a Buddha; Pure Land; paradise; (2) {Buddh} Buddhist country; land where Buddha has appeared to spread his teachings |
仕度 see styles |
shitaku したく |
(noun/participle) preparation; arrangements |
仕手 see styles |
shite して |
(1) doer; performer; (2) (kana only) protagonist (in noh or kyogen); hero; leading part; main character; (3) speculator (in trading) |
仕掛 see styles |
shikake しかけ |
(1) device; contrivance; mechanism; gadget; (2) trick; trap; calculated manipulation; gambit; (3) (small) scale; half finished; (4) commencement; initiation; (5) set up; laying out; preparation; (6) challenge; attack |
仕立 see styles |
shidate しだて |
tailoring; dressmaking; sewing; making; preparation; (surname) Shidate |
仕込 see styles |
shikomi しこみ |
(irregular okurigana usage) (n,n-suf) (1) training; education; upbringing; (2) stocking up; laying in; (3) preparation (e.g. ingredients); (4) girl studying to become a geisha; (place-name) Shikomi |
他励 see styles |
tarei / tare たれい |
(noun - becomes adjective with の) separate excitation |
他樂 他乐 see styles |
tā lè ta1 le4 t`a le ta le taraku |
enjoyment for others |
他流 see styles |
taryuu / taryu たりゅう |
another style; another school (of thought, karate, etc.) |
付き see styles |
zuki づき tsuki つき |
(n,n-suf) (1) furnished with; including; (2) attached to; (3) impression; appearance; (4) (kana only) luck; (5) sociality; (n,n-suf) (6) under; assistant (e.g. to a manager); (7) soup base |
仙原 see styles |
senhara せんはら |
(surname) Senhara |
仙界 see styles |
xiān jiè xian1 jie4 hsien chieh senkai せんかい |
world of the immortals; a fairyland; a paradise dwelling place of hermits; pure land away from the world |
仙骨 see styles |
senkotsu せんこつ |
(noun - becomes adjective with の) (1) sacrum; sacral bone; (2) hermitry; appearance of an hermit; unworldliness; unusual physique; outstanding appearance; (given name) Senkotsu |
代償 代偿 see styles |
dài cháng dai4 chang2 tai ch`ang tai chang daishou / daisho だいしょう |
(medical) compensation; to repay a debt or obligation in place of sb else (1) compensation; reparation; indemnification; (2) price (of achieving a goal); cost; (3) paying compensation on someone's behalf; (4) {biol} compensation; (5) {psych} compensation; substitution |
代車 see styles |
daisha だいしゃ |
loaner vehicle (e.g. from a garage which is repairing one's vehicle) |
令狐 see styles |
líng hú ling2 hu2 ling hu |
old place name (in present-day Linyi County 臨猗縣|临猗县[Lin2yi1 Xian4], Shanxi); two-character surname Linghu |
仮相 see styles |
kasou / kaso かそう |
appearance; phenomenon |
仮象 see styles |
kashou / kasho かしょう |
semblance; appearance |
仲柄 see styles |
nakamuragara なかむらがら |
(personal name) Nakamuragara |
仲皿 see styles |
nakazara なかざら |
(place-name, surname) Nakazara |
仿紙 仿纸 see styles |
fǎng zhǐ fang3 zhi3 fang chih |
copying paper (with printed model characters and blank squares for writing practice) |
伊唐 see styles |
ikara いから |
(place-name) Ikara |
伊宝 see styles |
itakara いたから |
(surname) Itakara |
伏原 see styles |
fuhara ふはら |
(surname) Fuhara |
伏字 see styles |
fuseji ふせじ |
(irregular okurigana usage) (1) symbol used in place of a censored word (e.g. blank, circle, X, asterisk); (2) turn (in set-type proofing); upside-down character |
伏線 伏线 see styles |
fú xiàn fu2 xian4 fu hsien fukusen ふくせん |
foreshadowing (literary device) (1) foreshadowing; (2) preparation; precautionary measures |
会原 see styles |
aibara あいばら |
(surname) Aibara |
伽羅 伽罗 see styles |
qié luó qie2 luo2 ch`ieh lo chieh lo kyara きゃら |
(1) aloes wood (Taxus cuspidata var. nana); (2) aloes-wood perfume; aloes-wood incense; (surname) Kiyara Abbrev. for 多伽羅tāgara putchuk, incense. |
伽藍 伽蓝 see styles |
qié lán qie2 lan2 ch`ieh lan chieh lan garan がらん |
Buddhist temple (loanword from Sanskrit "samgharama") (1) (abbreviation) {Buddh} (See 僧伽藍摩) temple (esp. large one); monastery; (suffix noun) (2) {Buddh} temple building; (surname) Tokiai 僧伽藍摩; 僧藍 saṅghārāma or saṅghāgāra. (1) The park of a monastery. (2) A monastery, convent. There are eighteen伽藍神 guardian spirits of a monastery. |
伽陀 see styles |
qié tuó qie2 tuo2 ch`ieh t`o chieh to gyada |
伽他 (1) gātha = song; gāthā, a metrical narrative or hymn, with moral purport, described as generally composed of thirty-two characters, and called 孤起頌 a detached stanza, distinguished from geya, 重頌 which repeats the ideas of preceding prose passages. (2) agada as adjective = healthy; as noun = antidote. (3) gata, arrived at, fallen into, or "in a state". |
佇い see styles |
tatazumai たたずまい |
(kana only) appearance; shape; figure; bearing |
佉樓 佉楼 see styles |
qiā lóu qia1 lou2 ch`ia lou chia lou Kyaru |
佉慮 (佉慮風吒); 佉路瑟吒 Kharoṣṭhi, tr. by "Ass's lips"; name of an ancient ṛṣi, perhaps Jyotīrasa. Also, "the writing of all the northerners," said to have been introduced by him, consisting of seventy-two characters. |
佉盧 佉卢 see styles |
qiā lú qia1 lu2 ch`ia lu chia lu kyaru |
khāra; said to be a 斗, the tenth of a佉梨; also Khara, the name of a ṛṣi. For Kharoṣṭhi, v. above. |
位原 see styles |
ihara いはら |
(surname) Ihara |
住原 see styles |
sumihara すみはら |
(surname) Sumihara |
住相 see styles |
zhù xiàng zhu4 xiang4 chu hsiang sumiai すみあい |
(surname) Sumiai sthiti; abiding, being, the state of existence, one of the four characteristics of all beings and things, i.e. birth, existence, change (or decay), death (or cessation). |
佐來 see styles |
sarai さらい |
(surname) Sarai |
佐原 see styles |
sawara さわら |
(place-name, surname) Sawara |
佐晃 see styles |
sasahara ささはら |
(personal name) Sasahara |
佐来 see styles |
sarai さらい |
(surname) Sarai |
佐柄 see styles |
sagara さがら |
(surname) Sagara |
佐楽 see styles |
sara さら |
(personal name) Sara |
佐良 see styles |
sara さら |
(p,s,f) Sara |
体中 see styles |
karadajuu / karadaju からだじゅう |
all over the body; from head to foot; all over |
体臭 see styles |
taishuu / taishu たいしゅう |
body odor; body odour; personal odor; personal odour; characteristic (of someone) |
体裁 see styles |
teisai(p); taisai / tesai(p); taisai ていさい(P); たいさい |
(1) (outward) appearance; (2) (proper) format (e.g. of an essay); form; style; (3) appearances; decency; show; display; (4) lip-service; insincere words; glib talk |
体貌 see styles |
taibou / taibo たいぼう |
appearance |
体質 see styles |
taishitsu たいしつ |
(1) constitution (physical); physical make-up; predisposition (to disease); disposition; tendency; (2) character (of a group, organization, etc.); innate characteristics; make-up; nature; culture |
体面 see styles |
taimen たいめん |
honour; honor; dignity; prestige; reputation; appearances |
佔城 占城 see styles |
zhàn chéng zhan4 cheng2 chan ch`eng chan cheng |
Champa (Sanskrit: Campapura or Campanagara), ancient kingdom in the South of Vietnam c. 200-1693 See: 占城 |
佔婆 占婆 see styles |
zhàn pó zhan4 po2 chan p`o chan po |
Champa (Sanskrit: Campapura or Campanagara), ancient kingdom in the South of Vietnam c. 200-1693 See: 占婆 |
何原 see styles |
izuhara いずはら |
(surname) Izuhara |
余原 see styles |
yohara よはら |
(surname) Yohara |
余柄 see styles |
yogara よがら |
(place-name) Yogara |
佛原 see styles |
hotokehara ほとけはら |
(surname) Hotokehara |
佛智 see styles |
fó zhì fo2 zhi4 fo chih butchi |
anuttara-samyak-sambodhi, Buddha-wisdom, i.e. supreme, universal gnosis, awareness or intelligence; sarvajñatā, omniscience. |
佛果 see styles |
fó guǒ fo2 guo3 fo kuo bukka |
buddhapala; the Buddha fruit, the state of Buddhahood; the fruition of arhatship, arahattvapala. |
佛檀 see styles |
fó tán fo2 tan2 fo t`an fo tan butsudan |
buddha-dāna, Buddha-giving contrasted with Māra-giving; Buddha-charity as the motive of giving, or preaching, and of self-sacrifice, or self-immolation. |
佛母 see styles |
fó mǔ fo2 mu3 fo mu butsubo |
(1) The mother of the Buddha, Mahāmāyā, 摩耶 Māyā, or Mātṛkā. (2) His aunt who was his foster-mother. (3) The Dharma or Law which produced him. (4) The prajñā-pāramitā, mother or begetter of all Buddhas. (5) Other "Buddha-mothers", e.g. 准提佛母; 孔雀佛母, etc. Cf. 佛眼. |
佛頂 佛顶 see styles |
fó dǐng fo2 ding3 fo ting butchō |
Śākyamuni in the third court of the Garbhadhātu is represented as the佛頂尊 in meditation as Universal Wise Sovereign. The 五佛頂q.v. Five Buddhas are on his left representing his Wisdom. The three 佛頂 on his right are called 廣大佛頂, 極廣大佛頂, and 無邊音聲佛頂; in all they are the eight 佛頂.; A title of the esoteric sect for their form of Buddha, or Buddhas, especially of Vairocana of the Vajradhātu and Śākyamuni of the Garbhadhātu groups. Also, an abbreviation of a dhāraṇī as is | | | 經 of a sutra, and there are other | | | scriptures. |
作り see styles |
tsukuri つくり |
(1) making; producing; manufacturing; building; construction; make; structure; (2) appearance (attire, make-up, etc.); (3) build; physique; (4) (See 御作り) sashimi; (prefix noun) (5) forced (smile, etc.) |
作亂 作乱 see styles |
zuò luàn zuo4 luan4 tso luan saran |
to rebel; to rise in revolt disturbing |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Ara" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.