I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 1342 total results for your Alen search in the dictionary. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1011121314>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

生花妙筆


生花妙笔

see styles
shēng huā miào bǐ
    sheng1 hua1 miao4 bi3
sheng hua miao pi
beautiful or talented writing

男才女貌

see styles
nán cái nǚ mào
    nan2 cai2 nu:3 mao4
nan ts`ai nü mao
    nan tsai nü mao
talented man and beautiful woman; ideal couple

當量劑量


当量剂量

see styles
dāng liàng jì liàng
    dang1 liang4 ji4 liang4
tang liang chi liang
equivalent dose

登庸人才

see styles
dēng yōng rén cái
    deng1 yong1 ren2 cai2
teng yung jen ts`ai
    teng yung jen tsai
to employ talent (idiom)

白眶雀鶥


白眶雀鹛

see styles
bái kuàng què méi
    bai2 kuang4 que4 mei2
pai k`uang ch`üeh mei
    pai kuang chüeh mei
(bird species of China) Nepal fulvetta (Alcippe nipalensis)

白背兀鷲


白背兀鹫

see styles
bái bèi wù jiù
    bai2 bei4 wu4 jiu4
pai pei wu chiu
(bird species of China) white-rumped vulture (Gyps bengalensis)

百花撩乱

see styles
 hyakkaryouran / hyakkaryoran
    ひゃっかりょうらん
(irregular kanji usage) (n,vs,adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) many flowers blooming in profusion; a gathering of many beautiful women (talented people); simultaneous emergence of many talents and achievements

百花繚乱

see styles
 hyakkaryouran / hyakkaryoran
    ひゃっかりょうらん
(n,vs,adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) many flowers blooming in profusion; a gathering of many beautiful women (talented people); simultaneous emergence of many talents and achievements

盤龍臥虎


盘龙卧虎

see styles
pán lóng wò hǔ
    pan2 long2 wo4 hu3
p`an lung wo hu
    pan lung wo hu
lit. coiled dragon, crouching tiger (idiom); fig. talented individuals in hiding; concealed talent

相当語句

see styles
 soutougoku / sotogoku
    そうとうごく
{gramm} equivalent

真才實學


真才实学

see styles
zhēn cái shí xué
    zhen1 cai2 shi2 xue2
chen ts`ai shih hsüeh
    chen tsai shih hsüeh
solid learning; real ability and learning; genuine talent

知恵才覚

see styles
 chiesaikaku
    ちえさいかく
(yoji) having wisdom and resources; being clever and talented

磁吸效應


磁吸效应

see styles
cí xī xiào yìng
    ci2 xi1 xiao4 ying4
tz`u hsi hsiao ying
    tzu hsi hsiao ying
"magnetic" force that attracts investment and talented individuals; in particular, the attraction China has for people and capital from around the world

秦淮八艷


秦淮八艳

see styles
qín huái bā yàn
    qin2 huai2 ba1 yan4
ch`in huai pa yen
    chin huai pa yen
the famous eight beautiful and talented courtesans who lived near the Qinhuai River 秦淮河[Qin2 huai2 He2] in the late Ming or early Qing

空腹高心

see styles
kōng fù gāo xīn
    kong1 fu4 gao1 xin1
k`ung fu kao hsin
    kung fu kao hsin
ambitious despite a lack of talent (idiom)

等価交換

see styles
 toukakoukan / tokakokan
    とうかこうかん
fair exchange; equivalent exchange; exchange of equal value

等価原理

see styles
 toukagenri / tokagenri
    とうかげんり
{physics} equivalence principle

等価演算

see styles
 toukaenzan / tokaenzan
    とうかえんざん
{comp} equivalence operation; IF-AND-ONLY-IF operation; IFF

等價關係


等价关系

see styles
děng jià guān xì
    deng3 jia4 guan1 xi4
teng chia kuan hsi
(math.) equivalence relation

簡明直截

see styles
 kanmeichokusetsu / kanmechokusetsu
    かんめいちょくせつ
(noun or adjectival noun) (yoji) simple and plain; frank, direct and unambivalent; straightforward

約當現金


约当现金

see styles
yuē dāng xiàn jīn
    yue1 dang1 xian4 jin1
yüeh tang hsien chin
cash equivalent (accountancy)

線量当量

see styles
 senryoutouryou / senryotoryo
    せんりょうとうりょう
dose equivalent

總理衙門


总理衙门

see styles
zǒng lǐ yá men
    zong3 li3 ya2 men5
tsung li ya men
the Qing dynasty equivalent of the Foreign Office

群雄割拠

see styles
 gunyuukakkyo / gunyukakkyo
    ぐんゆうかっきょ
(noun/participle) (yoji) rivalry of local warlords; a number of powerful (talented, influential) persons standing by themselves in a given field

能歌善舞

see styles
néng gē shàn wǔ
    neng2 ge1 shan4 wu3
neng ko shan wu
can sing and dance (idiom); fig. a person of many talents

脫穎而出


脱颖而出

see styles
tuō yǐng ér chū
    tuo1 ying3 er2 chu1
t`o ying erh ch`u
    to ying erh chu
to reveal one's talent (idiom); to rise above others; to distinguish oneself

腕が立つ

see styles
 udegatatsu
    うでがたつ
(exp,v5t) (idiom) to be talented; to be able

臥竜鳳雛

see styles
 garyouhousuu / garyohosu
    がりょうほうすう
(yoji) gifted young person who shows much promise; unrecognized genius; great person whose talent is hidden under a bushel

自己韜晦

see styles
 jikotoukai / jikotokai
    じことうかい
(noun/participle) (yoji) concealing one's talents, position, status, intentions, etc.

良禽擇木


良禽择木

see styles
liáng qín zé mù
    liang2 qin2 ze2 mu4
liang ch`in tse mu
    liang chin tse mu
a fine bird chooses a tree to nest in (proverb); fig. a talented person chooses a patron of integrity

芸能プロ

see styles
 geinoupuro / genopuro
    げいのうプロ
(abbreviation) (See 芸能プロダクション) talent agency

藤五郎鰯

see styles
 tougorouiwashi / togoroiwashi
    とうごろういわし
(kana only) flathead silverside (Hypoatherina valenciennei)

蘭摧玉折


兰摧玉折

see styles
lán cuī yù zhé
    lan2 cui1 yu4 zhe2
lan ts`ui yü che
    lan tsui yü che
premature death of a budding talent; those whom the Gods love die young

行われる

see styles
 okonawareru
    おこなわれる
(v1,vi) to be done; to be practiced; to be practised; to take place; to be held; to be prevalent; to be in fashion; to be in vogue; to be current; to come into use

行事予定

see styles
 gyoujiyotei / gyojiyote
    ぎょうじよてい
schedule of events; calendar of events

西表山猫

see styles
 iriomoteyamaneko; iriomoteyamaneko
    いりおもてやまねこ; イリオモテヤマネコ
(kana only) Iriomote cat (Prionailurus bengalensis iriomotensis)

規定濃度

see styles
 kiteinoudo / kitenodo
    きていのうど
{chem} (See 規定度) normality; equivalent concentration

語学の才

see styles
 gogakunosai
    ごがくのさい
talent for languages

誰にでも

see styles
 darenidemo
    だれにでも
(exp,conj) (adv. equivalent of 誰でも; used with positive verbs) (See 誰でも) anyone; anybody; everyone; whoever

識才尊賢


识才尊贤

see styles
shí cái zūn xián
    shi2 cai2 zun1 xian2
shih ts`ai tsun hsien
    shih tsai tsun hsien
to recognize talent and have great respect for it

議事日程


议事日程

see styles
yì shì rì chéng
    yi4 shi4 ri4 cheng2
i shih jih ch`eng
    i shih jih cheng
 gijinittei / gijinitte
    ぎじにってい
agenda
agenda; calendar of proceedings; order of the day

資性英明

see styles
 shiseieimei / shiseeme
    しせいえいめい
(noun or adjectival noun) wise and clear-sighted; intelligent and astute by nature; blessed with talents

資質英明

see styles
 shishitsueimei / shishitsueme
    ししつえいめい
(noun or adjectival noun) wise and clear-sighted; intelligent and astute by nature; blessed with talents

超原子価

see styles
 chougenshika / chogenshika
    ちょうげんしか
{chem} hypervalent compound

身無長技


身无长技

see styles
shēn wú cháng jì
    shen1 wu2 chang2 ji4
shen wu ch`ang chi
    shen wu chang chi
to possess no special talents

逆チョコ

see styles
 gyakuchoko
    ぎゃくチョコ
chocolate given by a boy to a girl on Valentine's day (the other way around is the norm in Japan)

通天徹地


通天彻地

see styles
tōng tiān chè dì
    tong1 tian1 che4 di4
t`ung t`ien ch`e ti
    tung tien che ti
to know all under heaven; exceptionally talented (idiom)

選秀節目


选秀节目

see styles
xuǎn xiù jié mù
    xuan3 xiu4 jie2 mu4
hsüan hsiu chieh mu
talent show; talent competition

郎才女貌

see styles
láng cái nǚ mào
    lang2 cai2 nu:3 mao4
lang ts`ai nü mao
    lang tsai nü mao
talented man and beautiful woman; ideal couple

鋒芒內斂


锋芒内敛

see styles
fēng máng nèi liǎn
    feng1 mang2 nei4 lian3
feng mang nei lien
to be talented yet self-effacing (idiom)

鍾靈毓秀


钟灵毓秀

see styles
zhōng líng yù xiù
    zhong1 ling2 yu4 xiu4
chung ling yü hsiu
(of a place) endowed with a natural beauty that nurtures people of talent (idiom)

鐵達尼號


铁达尼号

see styles
tiě dá ní hào
    tie3 da2 ni2 hao4
t`ieh ta ni hao
    tieh ta ni hao
RMS Titanic, British passenger liner that sank in 1912 (Tw); PRC equivalent: 泰坦尼克號|泰坦尼克号[Tai4 tan3 ni2 ke4 Hao4]

長尾林鴞


长尾林鸮

see styles
cháng wěi lín xiāo
    chang2 wei3 lin2 xiao1
ch`ang wei lin hsiao
    chang wei lin hsiao
(bird species of China) Ural owl (Strix uralensis)

閨秀画家

see styles
 keishuugaka / keshugaka
    けいしゅうがか
talented woman painter; accomplished woman painter

雄材大略

see styles
 yuuzaitairyaku / yuzaitairyaku
    ゆうざいたいりゃく
(yoji) superior talent and strategic wisdom; outstanding abilities and a talent for developing and implementing grand strategies

雕蟲小技


雕虫小技

see styles
diāo chóng xiǎo jì
    diao1 chong2 xiao3 ji4
tiao ch`ung hsiao chi
    tiao chung hsiao chi
insignificant talent; skill of no high order; minor accomplishment

雞鳴狗盜


鸡鸣狗盗

see styles
jī míng gǒu dào
    ji1 ming2 gou3 dao4
chi ming kou tao
crowing like a cock and stealing like a dog (idiom); bag of tricks; useful talents

韜晦趣味

see styles
 toukaishumi / tokaishumi
    とうかいしゅみ
propensity to efface oneself; being prone to conceal one's talent

頭五郎鰯

see styles
 tougorouiwashi / togoroiwashi
    とうごろういわし
(kana only) flathead silverside (Hypoatherina valenciennei)

頭脳流出

see styles
 zunouryuushutsu / zunoryushutsu
    ずのうりゅうしゅつ
brain drain; outflow of talent

顯山露水


显山露水

see styles
xiǎn shān lù shuǐ
    xian3 shan1 lu4 shui3
hsien shan lu shui
to reveal one's talent (idiom)

風華絕代


风华绝代

see styles
fēng huá jué dài
    feng1 hua2 jue2 dai4
feng hua chüeh tai
magnificent style unmatched in his generation (idiom); peerless talent

高度人材

see styles
 koudojinzai / kodojinzai
    こうどじんざい
highly skilled professionals (esp. as category of immigrants); highly talented personnel

鸞飄鳳泊


鸾飘凤泊

see styles
luán piāo fèng bó
    luan2 piao1 feng4 bo2
luan p`iao feng po
    luan piao feng po
lit. firebird soars, phoenix alights (idiom); fig. bold, graceful calligraphy; married couple separated from each other; talented person not given the opportunity to fulfill his potential

黑喉鴉雀


黑喉鸦雀

see styles
hēi hóu yā què
    hei1 hou2 ya1 que4
hei hou ya ch`üeh
    hei hou ya chüeh
(bird species of China) black-throated parrotbill (Suthora nipalensis)

龍駒鳳雛


龙驹凤雏

see styles
lóng jū fèng chú
    long2 ju1 feng4 chu2
lung chü feng ch`u
    lung chü feng chu
brilliant young man; talented young scholar

アランソン

see styles
 aranson
    アランソン
(place-name) Alencon; Alenzon (France)

アレンカル

see styles
 arenkaru
    アレンカル
(personal name) Alencar

アレンケル

see styles
 arenkeru
    アレンケル
(place-name) Alenquer (Brazil)

イスラム暦

see styles
 isuramureki
    イスラムれき
Islamic calendar

ヴァレンザ

see styles
 arenza
    ヴァレンザ
(personal name) Valenza

エイリーン

see styles
 eiriin / erin
    エイリーン
(personal name) Alene

カレンダー

see styles
 karendaa / karenda
    カレンダー
(1) calendar; (2) calender (machine for flattening things); (personal name) Calendar; Callander; Callendar

ギャレント

see styles
 gyarento
    ギャレント
(personal name) Galento

グラム当量

see styles
 guramutouryou / guramutoryo
    グラムとうりょう
gram equivalent

コワレンコ

see styles
 kowarenko
    コワレンコ
(personal name) Kovalenko

スクアレン

see styles
 sukuaren
    スクアレン
squalene

スタレンス

see styles
 sutarensu
    スタレンス
(personal name) Stalens

セガレーヌ

see styles
 segareenu
    セガレーヌ
(personal name) Segalen

セバレン湖

see styles
 sebarenko
    セバレンこ
(place-name) Sevalen (lake)

ナフタリン

see styles
 nafutarin
    ナフタリン
{chem} (See ナフタレン) naphthalene (ger: Naphthalin)

ナフタレン

see styles
 nafutaren
    ナフタレン
{chem} (See ナフタリン) naphthalene

バレンゼー

see styles
 barenzee
    バレンゼー
(place-name) Walensee

バレンチノ

see styles
 barenchino
    バレンチノ
(personal name) Valentino

バレンティ

see styles
 barenti
    バレンティ
(personal name) Valenti

バレントバ

see styles
 barentoba
    バレントバ
(personal name) Valentova

ヒジュラ暦

see styles
 hijurareki
    ヒジュラれき
Islamic calendar

ふいご祭り

see styles
 fuigomatsuri
    ふいごまつり
Bellows Festival; festival for blacksmiths and foundries on the eighth day of the eleventh month of the lunar calendar, on which they would clean their bellows and pray

フェイレン

see styles
 feiren / feren
    フェイレン
(personal name) Faylen; Phalen

ブルバレン

see styles
 burubaren
    ブルバレン
bullvalene; (personal name) Bullvalene

マレンコフ

see styles
 marenkofu
    マレンコフ
(surname) Malenkov

ユリウス暦

see styles
 yuriusureki
    ユリウスれき
Julian calendar

ラマダーン

see styles
 ramadaan / ramadan
    ラマダーン
Ramadan (9th month of Muslim calendar) (ara:); fasting month

レアレンゴ

see styles
 rearengo
    レアレンゴ
(place-name) Realengo

ワレンチン

see styles
 warenchin
    ワレンチン
(personal name) Valentin

中國好聲音


中国好声音

see styles
zhōng guó hǎo shēng yīn
    zhong1 guo2 hao3 sheng1 yin1
chung kuo hao sheng yin
The Voice of China, PRC reality talent show

Variations:
中秋
仲秋

 chuushuu; chuujuu; nakaaki(仲秋) / chushu; chuju; nakaki(仲秋)
    ちゅうしゅう; ちゅうじゅう; なかあき(仲秋)
(1) (usu. 中秋) 15th day of the 8th lunar month; (2) (なかあき only) (obsolete) (See 葉月) eighth month of the lunar calendar

二価イオン

see styles
 nikaion
    にかイオン
divalent ion

Variations:
五月
皐月

 satsuki
    さつき
(1) (obsolete) fifth month of the lunar calendar; (2) (kana only) (also written as 杜鵑花) satsuki azalea (Rhododendron indicum)

Variations:
仲冬
中冬

 chuutou / chuto
    ちゅうとう
(obsolete) eleventh month of the lunar calendar

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1011121314>

This page contains 100 results for "Alen" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary