Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 36641 total results for your Aki search. I have created 367 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
俊顯 see styles |
toshiaki としあき |
(personal name) Toshiaki |
保垣 see styles |
yasugaki やすがき |
(surname) Yasugaki |
保崎 see styles |
yasuzaki やすざき |
(surname) Yasuzaki |
保昭 see styles |
yasuaki やすあき |
(given name) Yasuaki |
保研 see styles |
bǎo yán bao3 yan2 pao yen |
to recommend sb for postgraduate studies; to admit for postgraduate studies without taking the entrance exam |
保秋 see styles |
yasuaki やすあき |
(given name) Yasuaki |
保章 see styles |
yasuaki やすあき |
(given name) Yasuaki |
保脇 see styles |
yasuwaki やすわき |
(surname) Yasuwaki |
信垣 see styles |
nobugaki のぶがき |
(surname) Nobugaki |
信崎 see styles |
nobusaki のぶさき |
(surname) Nobusaki |
信希 see styles |
maki まき |
(female given name) Maki |
信彰 see styles |
nobuaki のぶあき |
(given name) Nobuaki |
信徴 see styles |
nobuaki のぶあき |
(given name) Nobuaki |
信旦 see styles |
nobuaki のぶあき |
(given name) Nobuaki |
信明 see styles |
xìn míng xin4 ming2 hsin ming nobuakira のぶあきら |
(personal name) Nobuakira to believe and clarify |
信昭 see styles |
nobuaki のぶあき |
(given name) Nobuaki |
信晃 see styles |
nobuaki のぶあき |
(given name) Nobuaki |
信楽 see styles |
shigaraki しがらき |
(place-name, surname) Shigaraki |
信樂 信乐 see styles |
xìn lè xin4 le4 hsin le shigaraki しがらき |
(personal name) Shigaraki To believe and rejoice in the dharma; the joy of believing. |
信皓 see styles |
nobuaki のぶあき |
(given name) Nobuaki |
信秋 see styles |
nobuaki のぶあき |
(surname) Nobuaki |
信章 see styles |
nobuaki のぶあき |
(male given name) Nobuaki |
信顕 see styles |
nobuaki のぶあき |
(male given name) Nobuaki |
俣崎 see styles |
matasaki またさき |
(surname) Matasaki |
修亮 see styles |
nobuaki のぶあき |
(given name) Nobuaki |
修彰 see styles |
nobuaki のぶあき |
(given name) Nobuaki |
俵崎 see styles |
tawarasaki たわらさき |
(surname) Tawarasaki |
俵巻 see styles |
tawaramaki たわらまき |
(place-name) Tawaramaki |
俵編 see styles |
tawaraami / tawarami たわらあみ |
(rare) making bags out of this year's straw (during autumn) |
俶昌 see styles |
yoshiaki よしあき |
(given name) Yoshiaki |
俾利 see styles |
bǐ lì bi3 li4 pi li |
to facilitate; thus making easier |
倉ケ see styles |
kuragasaki くらがさき |
(surname) Kuragasaki |
倉垣 see styles |
kuragaki くらがき |
(place-name, surname) Kuragaki |
倉埼 see styles |
kurazaki くらざき |
(surname) Kurazaki |
倉崎 see styles |
kurazaki くらざき |
(surname) Kurazaki |
倉嵜 see styles |
kurasaki くらさき |
(surname) Kurasaki |
倉木 see styles |
kuraki くらき |
(place-name, surname) Kuraki |
倉滝 see styles |
kurataki くらたき |
(surname) Kurataki |
倉瀧 see styles |
kurataki くらたき |
(surname) Kurataki |
倉脇 see styles |
kurawaki くらわき |
(surname) Kurawaki |
倉起 see styles |
kuraki くらき |
(surname) Kuraki |
倒休 see styles |
dǎo xiū dao3 xiu1 tao hsiu |
to shift holidays, taking a weekday off |
倒倉 倒仓 see styles |
dǎo cāng dao3 cang1 tao ts`ang tao tsang |
to transfer grain from a store (e.g. to sun it); voice breaking (of male opera singer in puberty) |
倒貼 倒贴 see styles |
dào tiē dao4 tie1 tao t`ieh tao tieh |
to lose money instead of being paid (i.e. sb should pay me, but is actually taking my money) |
借景 see styles |
shakkei / shakke しゃっけい |
making use of the surrounding landscape as a part of the design of a garden; natural scenery used as the background in the landscaping of a garden |
倦る see styles |
akiru あきる |
(irregular okurigana usage) (v1,vi) to get tired of; to lose interest in; to have enough |
倫彰 see styles |
michiaki みちあき |
(personal name) Michiaki |
倫昭 see styles |
michiaki みちあき |
(personal name) Michiaki |
倫章 see styles |
michiaki みちあき |
(personal name) Michiaki |
倫聡 see styles |
michiaki みちあき |
(personal name) Michiaki |
倫顕 see styles |
tomoaki ともあき |
(given name) Tomoaki |
倭希 see styles |
waki わき |
(female given name) Waki |
偉亮 see styles |
takeaki たけあき |
(personal name) Takeaki |
偉晃 see styles |
isaaki / isaki いさあき |
(personal name) Isaaki |
偉業 伟业 see styles |
wěi yè wei3 ye4 wei yeh igyou / igyo いぎょう |
exploit; great undertaking great achievement; great feat; great work; great undertaking |
偉粛 see styles |
isakiyo いさきよ |
(personal name) Isakiyo |
偏重 see styles |
piān zhòng pian1 zhong4 p`ien chung pien chung henchou(p); henjuu(ok) / hencho(p); henju(ok) へんちょう(P); へんじゅう(ok) |
to stress in a prejudiced way; to emphasize something unduly (noun, transitive verb) attaching too much importance to; placing disproportionate emphasis on; making too much of |
做法 see styles |
zuò fǎ zuo4 fa3 tso fa |
way of handling something; method for making; work method; recipe; practice; CL:個|个[ge4] |
停服 see styles |
tíng fú ting2 fu2 t`ing fu ting fu |
to shut down a server; (of a service) to terminate; to stop taking (a medicine) |
健亮 see styles |
takeaki たけあき |
(personal name) Takeaki |
健崎 see styles |
kenzaki けんざき |
(surname) Kenzaki |
健彰 see styles |
takeaki たけあき |
(given name) Takeaki |
健明 see styles |
tateaki たてあき |
(personal name) Tateaki |
健昭 see styles |
tateaki たてあき |
(personal name) Tateaki |
健晶 see styles |
takeaki たけあき |
(personal name) Takeaki |
健章 see styles |
takeaki たけあき |
(personal name) Takeaki |
側垣 see styles |
sobagaki そばがき |
(surname) Sobagaki |
偵彰 see styles |
sadaaki / sadaki さだあき |
(personal name) Sadaaki |
偵昭 see styles |
sadaaki / sadaki さだあき |
(personal name) Sadaaki |
偵淳 see styles |
sadaaki / sadaki さだあき |
(personal name) Sadaaki |
偵璃 see styles |
sadaaki / sadaki さだあき |
(personal name) Sadaaki |
偵秋 see styles |
sadaaki / sadaki さだあき |
(personal name) Sadaaki |
偵章 see styles |
sadaaki / sadaki さだあき |
(personal name) Sadaaki |
偽托 伪托 see styles |
wěi tuō wei3 tuo1 wei t`o wei to |
faking a modern object as an ancient one |
傍役 see styles |
wakiyaku わきやく |
(noun - becomes adjective with の) supporting role (actor); minor role |
傍木 see styles |
sobaki そばき |
(surname) Sobaki |
傍視 see styles |
wakimi わきみ boushi / boshi ぼうし |
(noun/participle) (1) looking from the side; (2) looking aside |
傍道 see styles |
wakimichi わきみち |
(noun - becomes adjective with の) (1) side road; byroad; (2) digression (e.g. from argument) |
僊崎 see styles |
senzaki せんざき |
(surname) Senzaki |
働き see styles |
hataraki はたらき |
(1) work; labor; labour; (2) achievement; performance; ability; talent; (3) salary; income; earnings; (4) action; activity; workings; function; operation; movement; motion; (5) {ling} (also written as 活) conjugation; inflection |
儀彰 see styles |
yoshiaki よしあき |
(given name) Yoshiaki |
儀明 see styles |
yoshiaki よしあき |
(given name) Yoshiaki |
儀秋 see styles |
yoshiaki よしあき |
(given name) Yoshiaki |
儼明 see styles |
yoshiaki よしあき |
(given name) Yoshiaki |
兀脇 see styles |
hagewaki はげわき |
(surname) Hagewaki |
允明 see styles |
nobuaki のぶあき |
(personal name) Nobuaki |
允昭 see styles |
yoshiaki よしあき |
(given name) Yoshiaki |
允朗 see styles |
mitsuaki みつあき |
(given name) Mitsuaki |
允章 see styles |
masaaki / masaki まさあき |
(personal name) Masaaki |
允紀 see styles |
masaki まさき |
(male given name) Masaki |
允陽 see styles |
nobuaki のぶあき |
(given name) Nobuaki |
元垣 see styles |
motogaki もとがき |
(surname) Motogaki |
元崎 see styles |
motozaki もとざき |
(surname) Motozaki |
元嵜 see styles |
motozaki もとざき |
(surname) Motozaki |
元彰 see styles |
motoaki もとあき |
(given name) Motoaki |
元旦 see styles |
yuán dàn yuan2 dan4 yüan tan motoaki もとあき |
New Year's Day (1) (See 元日) New Year's Day; first day of the year; (2) (orig. meaning) New Year's morning; morning of New Year's Day; (given name) Motoaki |
元明 see styles |
yuán míng yuan2 ming2 yüan ming motoaki もとあき |
(surname, given name) Motoaki 本明 Original brightness or intelligence; the 眞如 or bhūtatathatā as the source of all light or enlightenment. |
元昭 see styles |
motoakira もとあきら |
(given name) Motoakira |
元晃 see styles |
motoaki もとあき |
(male given name) Motoaki |
元晟 see styles |
motoaki もとあき |
(given name) Motoaki |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Aki" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.