Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1193 total results for your Advance Bravely - Indomitable Spirit search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<101112>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

闘志満満

see styles
 toushimanman / toshimanman
    とうしまんまん
(adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) brimming with fighting spirit; being strong in the will to fight; burning with combativeness

降神母胎

see styles
jiàng shén mǔ tāi
    jiang4 shen2 mu3 tai1
chiang shen mu t`ai
    chiang shen mu tai
 gōjin motai
descent of the [Buddha's] spirit into his mother's womb

陰魂不散


阴魂不散

see styles
yīn hún bù sàn
    yin1 hun2 bu4 san4
yin hun pu san
lit. the soul of a deceased has not yet dispersed (idiom); fig. the influence still lingers on; the spirit (of some doctrine) is still alive

雖死猶生


虽死犹生

see styles
suī sǐ yóu shēng
    sui1 si3 you2 sheng1
sui ssu yu sheng
lit. although dead, as if still alive (idiom); still with us in spirit

霊肉一致

see styles
 reinikuicchi / renikuicchi
    れいにくいっち
(yoji) unity of body and spirit

靈的世界


灵的世界

see styles
líng de shì jiè
    ling2 de5 shi4 jie4
ling te shih chieh
spirit world

頤性養壽


颐性养寿

see styles
yí xìng yǎng shòu
    yi2 xing4 yang3 shou4
i hsing yang shou
to take care of one's spirit and keep fit (idiom)

頻那夜迦


频那夜迦

see styles
pín nà yè jiā
    pin2 na4 ye4 jia1
p`in na yeh chia
    pin na yeh chia
Vināyaka (Gaṇeśa), name of a demon or spirit, cf. 毘.

飯綱使い

see styles
 izunatsukai
    いづなつかい
(See 飯綱・1) keeper of an izuna (fox-like spirit)

養精蓄銳


养精蓄锐

see styles
yǎng jīng xù ruì
    yang3 jing1 xu4 rui4
yang ching hsü jui
to preserve and nurture one's spirit (idiom); honing one's strength for the big push

骨のある

see styles
 honenoaru
    ほねのある
(exp,adj-f) (See 骨・4) having spirit; (being) staunch; having backbone

骨の有る

see styles
 honenoaru
    ほねのある
(exp,adj-f,v5r-i) having spirit; (being) staunch; having backbone

高歌猛進


高歌猛进

see styles
gāo gē měng jìn
    gao1 ge1 meng3 jin4
kao ko meng chin
to advance singing loudly (idiom); triumphant progress

鬥志昂揚


斗志昂扬

see styles
dòu zhì áng yáng
    dou4 zhi4 ang2 yang2
tou chih ang yang
having high fighting spirit

魂神精識

see styles
hún shén jīng shì
    hun2 shen2 jing1 shi4
hun shen ching shih
spirit, vital energies, and consciousness

魔が差す

see styles
 magasasu
    まがさす
(exp,v5s) to be possessed by an evil spirit; to be tempted; to give in to an urge; to succumb to temptation

鼻っぱし

see styles
 hanappashi
    はなっぱし
(See 鼻っ柱) aggressiveness; competitive spirit; fighting spirit

鼻っぱり

see styles
 hanappari
    はなっぱり
(obscure) aggressiveness; competitive spirit; fighting spirit

鼻っ張り

see styles
 hanappari
    はなっぱり
(obscure) aggressiveness; competitive spirit; fighting spirit

アドバンス

see styles
 adobansu
    アドバンス
advance(d)

ウィジャ板

see styles
 ijaban
    ウィジャばん
ouija board; spirit board; talking board

コーボルト

see styles
 kooboruto
    コーボルト
kobold (evil spirit in German folklore) (ger: Kobolt); goblin

スピリット

see styles
 supiritto
    スピリット
spirit

はかが行く

see styles
 hakagayuku
    はかがゆく
(exp,v5k) to make progress; to move right ahead (with the work); to advance

プリセール

see styles
 puriseeru
    プリセール
presale; pre-sale; advance sale

プレセール

see styles
 pureseeru
    プレセール
presale; pre-sale; advance sale

ペトロール

see styles
 petorooru
    ペトロール
white spirit (fre: pétrole); mineral spirits; mineral turpentine, turpentine substitute

ルサールカ

see styles
 rusaaruka / rusaruka
    ルサールカ
(wk) Rusalka (opera by Dvořák); (myth) rusalka (female spirit in Slavic folklore)

三思而後行


三思而后行

see styles
sān sī ér hòu xíng
    san1 si1 er2 hou4 xing2
san ssu erh hou hsing
think again and again before acting (idiom); consider carefully in advance

予告なしに

see styles
 yokokunashini
    よこくなしに
(adverb) without advance notice

予告無しに

see styles
 yokokunashini
    よこくなしに
(adverb) without advance notice

事前予約要

see styles
 jizenyoyakuyou / jizenyoyakuyo
    じぜんよやくよう
advance reservation required

Variations:
任侠
仁侠

see styles
 ninkyou; jinkyou / ninkyo; jinkyo
    にんきょう; じんきょう
(1) chivalry; chivalrous spirit; helping the weak and fighting the strong; (prefix noun) (2) (euphemism) (See 任侠団体,任侠映画) yakuza

企業家精神

see styles
 kigyoukaseishin / kigyokaseshin
    きぎょうかせいしん
(See 起業家精神) entrepreneurial spirit; entrepreneurship

作業ゲーム

see styles
 sagyougeemu / sagyogeemu
    さぎょうゲーム
{vidg} (See 作業ゲー) game in which players must complete monotonous tasks to advance; game which requires grinding

先行上映会

see styles
 senkoujoueikai / senkojoekai
    せんこうじょうえいかい
advance(d) screening (of a movie)

切符をとる

see styles
 kippuotoru
    きっぷをとる
(exp,v5r) to buy an advance sales ticket (for a reserved seat)

切符を取る

see styles
 kippuotoru
    きっぷをとる
(exp,v5r) to buy an advance sales ticket (for a reserved seat)

勝ち上がる

see styles
 kachiagaru
    かちあがる
(Godan verb with "ru" ending) to win through (e.g. to finals); to advance

化けて出る

see styles
 baketederu
    ばけてでる
(exp,v1) to become a wandering ghost; to appear as a spirit

Variations:
反骨
叛骨

see styles
 hankotsu
    はんこつ
(abbreviation) rebellious spirit

反骨の精神

see styles
 hankotsunoseishin / hankotsunoseshin
    はんこつのせいしん
backbone; spirit of defiance

Variations:
叛心
反心

see styles
 hanshin
    はんしん
rebellious spirit

叛骨の精神

see styles
 hankotsunoseishin / hankotsunoseshin
    はんこつのせいしん
backbone; spirit of defiance

回を重ねる

see styles
 kaiokasaneru
    かいをかさねる
(exp,v1) to advance (as of a baseball game); to repeat

天涯若比鄰


天涯若比邻

see styles
tiān yá ruò bǐ lín
    tian1 ya2 ruo4 bi3 lin2
t`ien ya jo pi lin
    tien ya jo pi lin
far-flung realms as next door (idiom); close in spirit although far away

Variations:
尖兵
先兵

see styles
 senpei / senpe
    せんぺい
(1) {mil} vanguard; advance-guard point; advance detachment; (2) vanguard; pioneer; avant-garde; leader

座敷わらし

see styles
 zashikiwarashi
    ざしきわらし
protective household deity in Tohoku, appearing as a red-faced child spirit with bobbed hair

弥次馬根性

see styles
 yajiumakonjou / yajiumakonjo
    やじうまこんじょう
the spirit of curiosity

Variations:
御霊
御魂

see styles
 mitama; goryou(御霊) / mitama; goryo(御霊)
    みたま; ごりょう(御霊)
(1) (honorific or respectful language) spirit of a deceased person; (2) (みたま only) (honorific or respectful language) (See 聖霊) the Holy Ghost; the Holy Spirit

心の貧しい

see styles
 kokoronomazushii / kokoronomazushi
    こころのまずしい
(exp,adj-i) ungenerous; poor in spirit; with no great feelings

思い切った

see styles
 omoikitta
    おもいきった
(exp,adj-f) bravely; drastic

打ち合わせ

see styles
 uchiawase
    うちあわせ
(noun/participle) (1) advance arrangements; preparatory meeting; briefing session; (2) overlap (of a coat, etc.); (3) (archaism) making something match exactly

押しよせる

see styles
 oshiyoseru
    おしよせる
(v1,vi) to advance on; to close in; to march on; to descend on (the enemy); to move towards; to surge forward (crowd, wave of nostalgia, wave, etc.); to rush for (the door); to inundate; to overwhelm; to push aside

押し寄せる

see styles
 oshiyoseru
    おしよせる
(v1,vi) to advance on; to close in; to march on; to descend on (the enemy); to move towards; to surge forward (crowd, wave of nostalgia, wave, etc.); to rush for (the door); to inundate; to overwhelm; to push aside

旧統一教会

see styles
 kyuutouitsukyoukai / kyutoitsukyokai
    きゅうとういつきょうかい
(o) (former) Unification Church (abbreviation); The Holy Spirit Association for the Unification of World Christianity

時毘多迦羅


时毘多迦罗

see styles
shí pí duō jiā luó
    shi2 pi2 duo1 jia1 luo2
shih p`i to chia lo
    shih pi to chia lo
 jibitakara
jīvitākāra, name of a spirit described as a devourer of life or length of days.

気勢を削ぐ

see styles
 kiseiosogu / kiseosogu
    きせいをそぐ
(exp,v5g) to diminish (dampen) the spirit

気勢を殺ぐ

see styles
 kiseiosogu / kiseosogu
    きせいをそぐ
(exp,v5g) to diminish (dampen) the spirit

気迫がない

see styles
 kihakuganai
    きはくがない
(expression) lacking spirit, vigour (vigor)

気魄がない

see styles
 kihakuganai
    きはくがない
(expression) lacking spirit, vigour (vigor)

Variations:
滾る
激る

see styles
 tagiru
    たぎる
(v5r,vi) (1) (kana only) to boil; to seethe; (v5r,vi) (2) (kana only) to roil (e.g. waterfall, torrent); to foam; to cascade down; (v5r,vi) (3) (kana only) to well up (of emotions); to overflow (e.g. fighting spirit); to seethe (esp. blood)

狐が落ちる

see styles
 kitsunegaochiru
    きつねがおちる
(exp,v1) to cease being possessed (by the spirit of a fox); to be released from the grasp of a fox; to be exorcised from a fox

狐を落とす

see styles
 kitsuneootosu
    きつねをおとす
(exp,v5s) to exorcise a fox spirit (from a person)

立て替え金

see styles
 tatekaekin
    たてかえきん
(noun - becomes adjective with の) (cash) advance; payment ahead of time

立替え払い

see styles
 tatekaebarai
    たてかえばらい
advance payment on behalf of a third party (with expectation that it will be reimbursed)

Variations:
精霊
聖霊

see styles
 shouryou / shoryo
    しょうりょう
{Buddh} spirit of the deceased

繰り上げる

see styles
 kuriageru
    くりあげる
(transitive verb) to move up; to advance

見目より心

see styles
 mimeyorikokoro
    みめよりこころ
(expression) (proverb) a gentle spirit is more important than looks; handsome is as handsome does

言合わせる

see styles
 iiawaseru / iawaseru
    いいあわせる
(Ichidan verb) to agree in advance

Variations:
豪気
剛気

see styles
 gouki / goki
    ごうき
(noun or adjectival noun) sturdy spirit; bold; daring; brave; valiant; undaunted; stouthearted

資金を出す

see styles
 shikinodasu
    しきんをだす
(exp,v5s) to provide with funds; to fund; to advance some capital; to furnish with funds

起業家精神

see styles
 kigyoukaseishin / kigyokaseshin
    きぎょうかせいしん
entrepreneurial spirit; entrepreneurship

近日点移動

see styles
 kinjitsutenidou / kinjitsutenido
    きんじつてんいどう
{astron} perihelion shift; advance of the perihelion

進出制限線

see styles
 shinshutsuseigensen / shinshutsusegensen
    しんしゅつせいげんせん
limit of advance

進取の精神

see styles
 shinshunoseishin / shinshunoseshin
    しんしゅのせいしん
progressive (enterprising) spirit

野次馬根性

see styles
 yajiumakonjou / yajiumakonjo
    やじうまこんじょう
the spirit of curiosity

開拓者精神

see styles
 kaitakushaseishin / kaitakushaseshin
    かいたくしゃせいしん
pioneering spirit

Variations:
阻喪
沮喪

see styles
 sosou / soso
    そそう
(n,vs,vi) loss of spirit; dejection

駒を進める

see styles
 komaosusumeru
    こまをすすめる
(exp,v1) to advance to the next stage (e.g. in a tournament)

鯉魚跳龍門


鲤鱼跳龙门

see styles
lǐ yú tiào lóng mén
    li3 yu2 tiao4 long2 men2
li yü t`iao lung men
    li yü tiao lung men
to make a significant advance in one's career (idiom); to get one's big break

鼻っぱしら

see styles
 hanappashira
    はなっぱしら
aggressiveness; competitive spirit; fighting spirit

エンタイトル

see styles
 entaitoru
    エンタイトル
{baseb} (See エンタイトルツーベース) batter or base runner's right to advance a base (eng: entitle)

オリンピズム

see styles
 orinpizumu
    オリンピズム
Olympism; Olympic spirit

カルヴァドス

see styles
 karuadosu
    カルヴァドス
(personal name) Calvados (spirit)

スピリット湖

see styles
 supirittoko
    スピリットこ
(place-name) Spirit Lake

Variations:
之繞

see styles
 shinnyou; shinnyuu / shinnyo; shinnyu
    しんにょう; しんにゅう
(See 之繞を掛ける) kanji "road" or "advance" radical (radical 162)

事前予約不要

see styles
 jizenyoyakufuyou / jizenyoyakufuyo
    じぜんよやくふよう
(noun - becomes adjective with の) advance reservations not required

Variations:
先買い
先買

see styles
 sakigai
    さきがい
buying in advance; advance purchase; preemption

Variations:
勝ち気
勝気

see styles
 kachiki
    かちき
(noun or adjectival noun) determined spirit; unyielding spirit; will

十金剛心向果


十金刚心向果

see styles
shí jīn gāng xīn xiàng guǒ
    shi2 jin1 gang1 xin1 xiang4 guo3
shih chin kang hsin hsiang kuo
 jū kongōshin kōka
Ten "fruits" that accrue to the resolute "diamond-heart" of a bodhisattva: faith; meditation; refection on the doctrine; thoroughness in contemplation; straight-forward progress to Buddhahood; no retrogression; the Mahāyāna spirit (of universal salvation); freedom from externals (or impressions); wisdom; firm establishment; v. 梵網經, 心地品.

天馬空を行く

see styles
 tenbakuuoyuku / tenbakuoyuku
    てんばくうをゆく
(exp,v5k-s) (idiom) to advance unobstructed

工事を進める

see styles
 koujiosusumeru / kojiosusumeru
    こうじをすすめる
(exp,v1) to advance construction; to proceed with construction

幾何学的精神

see styles
 kikagakutekiseishin / kikagakutekiseshin
    きかがくてきせいしん
geometrical spirit (Pascal)

心焉に在らず

see styles
 kokorokokoniarazu
    こころここにあらず
(expression) there in body, but not in spirit; distracted; in one ear and out the other

意気に感じる

see styles
 ikinikanjiru
    いきにかんじる
(exp,v1) to be positively affected by someone's strength of spirit

手付けを打つ

see styles
 tetsukeoutsu / tetsukeotsu
    てつけをうつ
(exp,v5t) to advance money (on a contract)

摸著石頭過河


摸着石头过河

see styles
mō zhe shí tou guò hé
    mo1 zhe5 shi2 tou5 guo4 he2
mo che shih t`ou kuo ho
    mo che shih tou kuo ho
to wade across the river, feeling for footholds as one goes (idiom); to advance cautiously, step by step; to feel one's way forward

期日を早める

see styles
 kijitsuohayameru
    きじつをはやめる
(exp,v1) to advance the date (of)

気はくがない

see styles
 kihakuganai
    きはくがない
(expression) lacking spirit, vigour (vigor)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<101112>

This page contains 100 results for "Advance Bravely - Indomitable Spirit" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary