Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 1253 total results for your Ader search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<10111213>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
段落の見出し see styles |
danrakunomidashi だんらくのみだし |
{comp} paragraph header |
浜寺石津町中 see styles |
hamaderaishizuchounaka / hamaderaishizuchonaka はまでらいしづちょうなか |
(place-name) Hamaderaishizuchōnaka |
浜寺石津町東 see styles |
hamaderaishizuchouhigashi / hamaderaishizuchohigashi はまでらいしづちょうひがし |
(place-name) Hamaderaishizuchōhigashi |
浜寺石津町西 see styles |
hamaderaishizuchounishi / hamaderaishizuchonishi はまでらいしづちょうにし |
(place-name) Hamaderaishizuchōnishi |
浜寺船尾町東 see styles |
hamaderafunaochouhigashi / hamaderafunaochohigashi はまでらふなおちょうひがし |
(place-name) Hamaderafunaochōhigashi |
浜寺船尾町西 see styles |
hamaderafunaochounishi / hamaderafunaochonishi はまでらふなおちょうにし |
(place-name) Hamaderafunaochōnishi |
犠牲者が出る see styles |
giseishagaderu / giseshagaderu ぎせいしゃがでる |
(exp,v1) to claim victims; to leave casualties |
石山寺硅灰石 see styles |
ishiyamaderakeikaiseki / ishiyamaderakekaiseki いしやまでらけいかいせき |
(place-name) Ishiyamaderakeikaiseki |
福生寺観音堂 see styles |
fussaderakannondou / fussaderakannondo ふっさでらかんのんどう |
(place-name) Fussaderakannondou |
Variations: |
tatemono たてもの |
(1) leading actor; (2) leading figure; leader |
築港浜寺西町 see styles |
chikkouhamaderanishimachi / chikkohamaderanishimachi ちっこうはまでらにしまち |
(place-name) Chikkouhamaderanishimachi |
米山寺経塚群 see styles |
yoneyamaderakyoutsukagun / yoneyamaderakyotsukagun よねやまでらきょうつかぐん |
(place-name) Yoneyamaderakyōtsukagun |
精神的指導者 see styles |
seishintekishidousha / seshintekishidosha せいしんてきしどうしゃ |
spiritual leader |
若きリーダー see styles |
wakakiriidaa / wakakirida わかきリーダー |
young leader |
被害者が出る see styles |
higaishagaderu ひがいしゃがでる |
(exp,v1) to claim victims; to leave casualties |
見出しラベル see styles |
midashiraberu みだしラベル |
{comp} beginning-of-file label; header label; HDR |
Variations: |
yomite よみて |
(1) reader (person); (2) (See 取り手・3) person who reads the cards (in karuta games); (3) (also written as 詠み手) (See 詠み手・よみて) composer (of a poem) |
距離を詰める see styles |
kyoriotsumeru きょりをつめる |
(exp,v1) to shorten the distance (between); to close the gap (e.g. on the leader); to get closer (e.g. to someone); to close in (on) |
Variations: |
yamiya やみや |
black marketeer; black market trader |
韓国貿易協会 see styles |
kankokubouekikyoukai / kankokuboekikyokai かんこくぼうえききょうかい |
(org) Korean Traders' Association; (o) Korean Traders' Association |
頂点シェーダ see styles |
choutensheeda / chotensheeda ちょうてんシェーダ |
{comp} vertex shader |
アーデルハイト see styles |
aaderuhaito / aderuhaito アーデルハイト |
(personal name) Adelheid |
アデリーランド see styles |
aderiirando / aderirando アデリーランド |
(place-name) Adelie Land |
アデルスタイン see styles |
aderusutain アデルスタイン |
(personal name) Adelstein |
アデルボーデン see styles |
aderubooden アデルボーデン |
(place-name) Adelboden |
アヤデラトーレ see styles |
ayaderatoore アヤデラトーレ |
(person) Haya de la Torre |
Variations: |
upunushi うぷぬし |
(net-sl) (See うp) uploader (of a video, image, etc.) |
カードリーダー see styles |
kaadoriidaa / kadorida カードリーダー |
(computer terminology) card reader |
カサデラセルバ see styles |
kasaderaseruba カサデラセルバ |
(place-name) Cassa de la Selva |
キャッチコピー see styles |
kyacchikopii / kyacchikopi キャッチコピー |
large text that appears in ads or brochures to catch the reader's attention (in copywriting) (wasei: catch copy) |
クルーセーダー see styles |
kuruuseedaa / kuruseeda クルーセーダー |
(rare) crusader |
コスタデルソル see styles |
kosutaderusoru コスタデルソル |
(place-name) Costa del Sol (Spain) |
コスタデルルス see styles |
kosutaderurusu コスタデルルス |
(place-name) Costa de Luz |
サイドリーダー see styles |
saidoriidaa / saidorida サイドリーダー |
supplementary reader in a foreign language classroom (wasei: side reader) |
サブ・リーダー see styles |
sabu riidaa / sabu rida サブ・リーダー |
subleader; sub reader |
シエサデレオン see styles |
shiesadereon シエサデレオン |
(person) Cieza de Leon |
ジョヤデルコレ see styles |
joyaderukore ジョヤデルコレ |
(place-name) Gioia del Colle |
セションリーダ see styles |
seshonriida / seshonrida セションリーダ |
(computer terminology) session leader |
セル・ヘッダー see styles |
seru heddaa / seru hedda セル・ヘッダー |
(computer terminology) cell header |
ダースベイダー see styles |
daasubeidaa / dasubeda ダースベイダー |
(ch) Darth Vader (Star Wars) |
ダブルヘッダー see styles |
daburuheddaa / daburuhedda ダブルヘッダー |
doubleheader; double-header |
チームリーダー see styles |
chiimuriidaa / chimurida チームリーダー |
team leader |
チアーリーダー see styles |
chiaariidaa / chiarida チアーリーダー |
(ik) cheerleader |
デートレーダー see styles |
deetoreedaa / deetoreeda デートレーダー |
day trader |
デイトレーダー see styles |
deitoreedaa / detoreeda デイトレーダー |
day trader |
トップセールス see styles |
toppuseerusu トップセールス |
trade promotion by a government or industrial leader (wasei: top sales) |
ニュースリーダ see styles |
nyuusuriida / nyusurida ニュースリーダ |
{comp} newsreader |
ニューリーダー see styles |
nyuuriidaa / nyurida ニューリーダー |
new leader |
Variations: |
nomiya(nomi屋); nomiya(呑mi屋) ノミや(ノミ屋); のみや(呑み屋) |
(1) bookmaker; bookie; (2) (See ノミ行為・ノミこうい) trader performing (stock market) bucketing; bucket shop |
ハーデルスレウ see styles |
haaderusureu / haderusureu ハーデルスレウ |
(place-name) Haderslev (Denmark) |
パデレフスキー see styles |
paderefusukii / paderefusuki パデレフスキー |
(personal name) Paderewski |
パルマデルリオ see styles |
parumaderurio パルマデルリオ |
(place-name) Palma del Rio |
バンドリーダー see styles |
bandoriidaa / bandorida バンドリーダー |
bandleader; band leader |
パンパスグラス see styles |
panpasugurasu パンパスグラス |
pampas grass (Cortaderia selloana) |
ビニャデルマル see styles |
binyaderumaru ビニャデルマル |
(place-name) Vina del Mar (Chile) |
プレイリーダー see styles |
pureiriidaa / purerida プレイリーダー |
playreader |
ヘアデライヤー see styles |
headeraiyaa / headeraiya ヘアデライヤー |
hair dryer |
ヘッダファイル see styles |
heddafairu ヘッダファイル |
(computer terminology) header file (e.g. .h) |
ヘッダレコード see styles |
heddarekoodo ヘッダレコード |
(computer terminology) header record |
ポンタデルガダ see styles |
pontaderugada ポンタデルガダ |
(place-name) Ponta Delgada (Portugal) |
マークリーダー see styles |
maakuriidaa / makurida マークリーダー |
mark reader |
マデリンストー see styles |
maderinsutoo マデリンストー |
(person) Madeleine Stowe |
メールリーダー see styles |
meeruriidaa / meerurida メールリーダー |
mail-reader |
リーダーシップ see styles |
riidaashippu / ridashippu リーダーシップ |
leadership |
ルセナデルシド see styles |
rusenaderushido ルセナデルシド |
(place-name) Lucena del Cid |
ロス・リーダー see styles |
rosu riidaa / rosu rida ロス・リーダー |
loss leader |
下総国分尼寺跡 see styles |
shimofusakokubunamaderaato / shimofusakokubunamaderato しもふさこくぶんあまでらあと |
(place-name) Shimofusakokubun'amaderaato |
Variations: |
fusuru ふする |
(vs-s,vt) (1) to affix; to append; to attach; (vs-s,vt) (2) to entrust; to refer; to handle (as such); (vs-s,vi) (3) to follow (the leader); (vs-s,vt) (4) to submit (a document, etc.) |
咽から手が出る see styles |
nodokarategaderu のどからてがでる |
(exp,v1) to want something desperately; to want something (so badly one can taste it) |
喉から手が出る see styles |
nodokarategaderu のどからてがでる |
(exp,v1) to want something desperately; to want something (so badly one can taste it) |
埃德·米利班德 see styles |
āi dé · mǐ lì bān dé ai1 de2 · mi3 li4 ban1 de2 ai te · mi li pan te |
Ed Milliband, UK labor politician, opposition leader from 2010 |
大丈夫能屈能伸 see styles |
dà zhàng fu néng qū néng shēn da4 zhang4 fu5 neng2 qu1 neng2 shen1 ta chang fu neng ch`ü neng shen ta chang fu neng chü neng shen |
A leader can submit or can stand tall as required.; ready to give and take; flexible |
常陸国分尼寺跡 see styles |
jourikukokubunaraderaato / jorikukokubunaraderato じょうりくこくぶんあらでらあと |
(place-name) Jōrikukokubun'araderaato |
文字読取り装置 see styles |
mojiyomitorisouchi / mojiyomitorisochi もじよみとりそうち |
character reader |
文書読取り装置 see styles |
bunshoyomitorisouchi / bunshoyomitorisochi ぶんしょよみとりそうち |
{comp} document reader |
Variations: |
yamatotakeru; yamatotakeru やまとたける; ヤマトタケル |
(leg) Yamato Takeru; 12th Emperor of Japan, who dressed as a maidservant in a successful plot to kill the leaders of the Kumaso tribe in Kumamoto |
Variations: |
dannadera だんなでら |
(See 菩提寺) one's family temple |
浜寺諏訪森町中 see styles |
hamaderasuwanomorichounaka / hamaderasuwanomorichonaka はまでらすわのもりちょうなか |
(place-name) Hamaderasuwanomorichōnaka |
浜寺諏訪森町東 see styles |
hamaderasuwanomorichouhigashi / hamaderasuwanomorichohigashi はまでらすわのもりちょうひがし |
(place-name) Hamaderasuwanomorichōhigashi |
浜寺諏訪森町西 see styles |
hamaderasuwanomorichounishi / hamaderasuwanomorichonishi はまでらすわのもりちょうにし |
(place-name) Hamaderasuwanomorichōnishi |
目から火が出る see styles |
mekarahigaderu めからひがでる |
(exp,v1) to "see stars" (i.e. after being hit in the head) |
穆罕默德·歐瑪 穆罕默德·欧玛 see styles |
mù hǎn mò dé · ōu mǎ mu4 han3 mo4 de2 · ou1 ma3 mu han mo te · ou ma |
Mullah Muhammad Omar (1960-2013), Taliban leader, Supreme Leader of Afghanistan 1996-2001 |
群盲象を撫でる see styles |
gunmouzouonaderu / gunmozoonaderu ぐんもうぞうをなでる |
(exp,v1) (sensitive word) (proverb) the mediocre have no right to criticize the great |
見出しレコード see styles |
midashirekoodo みだしレコード |
{comp} header record |
讃岐国分尼寺跡 see styles |
sanukikokubunamaderaato / sanukikokubunamaderato さぬきこくぶんあまでらあと |
(place-name) Sanukikokubun'amaderaato |
Variations: |
kagemusha かげむしゃ |
(1) (orig. of a military leader) body double; double; (2) wire puller; person behind the scenes; shadow commander |
陸奥国分尼寺跡 see styles |
mutsukokubunamaderaato / mutsukokubunamaderato むつこくぶんあまでらあと |
(place-name) Mutsukokubun'amaderaato |
顔から火が出る see styles |
kaokarahigaderu かおからひがでる |
(v1,exp) (idiom) to be extremely embarrassed; to burn with shame |
Variations: |
shubousha / shubosha しゅぼうしゃ |
ringleader; mastermind; leader (of a plot) |
鳥飼仁和寺大橋 see styles |
torigainiwaderaoohashi とりがいにわでらおおはし |
(place-name) Torigainiwaderaoohashi |
アデリーコースト see styles |
aderiikoosuto / aderikoosuto アデリーコースト |
(place-name) Adelie Coast |
アデリーペンギン see styles |
aderiipengin / aderipengin アデリーペンギン |
Adelie penguin (Pygoscelis adeliae) |
カード・リーダー see styles |
kaado riidaa / kado rida カード・リーダー |
(computer terminology) card reader |
カード読取り機構 see styles |
kaadoyomitorikikou / kadoyomitorikiko カードよみとりきこう |
{comp} card reader |
カード読取り装置 see styles |
kaadoyomitorisouchi / kadoyomitorisochi カードよみとりそうち |
(computer terminology) card reader |
カベサデルブエイ see styles |
kabesaderubuei / kabesaderubue カベサデルブエイ |
(place-name) Cabeza del Buey |
カリェハデルレイ see styles |
karehaderurei / karehaderure カリェハデルレイ |
(person) Calleja del Rey |
キャッチ・コピー see styles |
kyacchi kopii / kyacchi kopi キャッチ・コピー |
large text that appears in ads or brochures to catch the reader's attention (in copywriting) (wasei: catch copy) |
コロナデルマール see styles |
koronaderumaaru / koronaderumaru コロナデルマール |
(place-name) Corona del Mar |
ザィデルフェルト see styles |
zaderuferuto ザィデルフェルト |
(personal name) Zijderveld |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Ader" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.