There are 3508 total results for your 3. Right Speech Right Talk - Perfect Speech search in the dictionary. I have created 36 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
衆口 see styles |
shuukou; shukou / shuko; shuko しゅうこう; しゅこう |
common talk; talk of the town; words of many people |
行使 see styles |
xíng shǐ xing2 shi3 hsing shih koushi / koshi こうし |
to exercise (a right etc) (noun, transitive verb) use; exercise (of one's right, authority, power, etc.) |
補動 see styles |
hodou / hodo ほどう |
(abbreviation) (part of speech tag used in dictionaries) (See 補助動詞) subsidiary verb (in Japanese); auxiliary verb |
要談 see styles |
youdan / yodan ようだん |
important talk |
見慧 见慧 see styles |
jiàn huì jian4 hui4 chien hui kenne |
The wisdom of right views, arising from dhyāna meditation. |
覓句 觅句 see styles |
mì jù mi4 ju4 mi chü |
to search for the right word (of poet) |
覺位 觉位 see styles |
jué wèi jue2 wei4 chüeh wei kakui |
The stage of perfect enlightenment, that of Buddha. |
角尺 see styles |
jiǎo chǐ jiao3 chi3 chiao ch`ih chiao chih |
set square (tool to measure right angles) |
角標 角标 see styles |
jiǎo biāo jiao3 biao1 chiao piao |
subscript or superscript; corner label (on a product, image, document etc); app icon badge (symbol on the upper-right corner an app icon, such as a red circle to indicate unread messages) |
言動 see styles |
gendou / gendo げんどう |
speech and conduct; words and actions; words and deeds; behavior; behaviour; manners |
言殺 言杀 see styles |
yán shā yan2 sha1 yen sha gonsetsu |
killing by speech |
言煞 see styles |
yán shà yan2 sha4 yen sha gonsetsu |
killing by speech |
言熏 see styles |
yán xūn yan2 xun1 yen hsün gon kun |
perfumed by speech |
言葉 see styles |
kotoba ことば |
(1) language; dialect; (2) word; words; phrase; term; expression; remark; (3) speech; (manner of) speaking; (out-dated or obsolete kana usage) (1) language; dialect; (2) word; words; phrase; term; expression; remark; (3) speech; (manner of) speaking; (female given name) Kotoba |
言詞 言词 see styles |
yán cí yan2 ci2 yen tz`u yen tzu genshi げんし |
variant of 言辭|言辞[yan2 ci2] (obsolete) words; speech; expression words |
言語 言语 see styles |
yán yu yan2 yu5 yen yü gengo(p); gongo; genkyo(ok) げんご(P); ごんご; げんきょ(ok) |
to speak; to tell language 言說 Words, speech, verbal expression. |
言談 言谈 see styles |
yán tán yan2 tan2 yen t`an yen tan |
discourse; words; utterance; what one says; manner of speech |
言論 言论 see styles |
yán lùn yan2 lun4 yen lun genron げんろん |
expression of opinion; views; remarks; arguments (one's) speech; expression of views; discussion to offer an argument |
言辞 see styles |
genji げんじ |
language; speech |
計議 计议 see styles |
jì yì ji4 yi4 chi i |
to deliberate; to talk over; to plan |
計都 计都 see styles |
jì dū ji4 du1 chi tu keito / keto けいと |
concept from Vedic astronomy (Sanskrit Ketu), the opposite point to 羅睺|罗睺[luo2 hou2]; imaginary star presaging disaster Keito; mythological celestial body and-or evil spirit (asura) said to cause eclipses; (female given name) Keito 計部; 鷄都 or 兜 ketu, any bright appearance, comet, ensign, eminent, discernment, etc.; the name of two constellations to the left and right of Aquila. |
討論 讨论 see styles |
tǎo lùn tao3 lun4 t`ao lun tao lun touron / toron とうろん |
to discuss; to talk over (noun, transitive verb) debate; discussion |
訓言 see styles |
kungen くんげん |
(See 訓辞) admonitory speech; words of admonition |
訓話 训话 see styles |
xùn huà xun4 hua4 hsün hua kunwa くんわ |
to admonish subordinates (noun, transitive verb) moral discourse; admonitory lecture; instructive talk; exemplum; apologue |
訓辞 see styles |
kunji くんじ |
admonitory speech (e.g. to students); words of admonition |
訛り see styles |
namari なまり |
(1) (kana only) accent (of one's speech); (2) dialect; provincialism; patois; (3) corrupted form (e.g. of word); mispronunciation |
訥弁 see styles |
totsuben とつべん |
(adj-na,adj-no,n) slowness of speech; awkwardness of speech |
訥澀 讷涩 see styles |
ne sè ne4 se4 ne se |
clumsy in speech; tongue tied |
訥訥 讷讷 see styles |
ne ne ne4 ne4 ne ne totsutotsu とつとつ |
(of speech) indistinct; mumbling; hesitating (noun or adjectival noun) halting; faltering |
訴権 see styles |
soken そけん |
{law} right to take legal action; right to take action |
評判 评判 see styles |
píng pàn ping2 pan4 p`ing p`an ping pan hyouban / hyoban ひょうばん |
to judge (a competition); to appraise (noun - becomes adjective with の) (1) reputation; (public) estimation; popularity; (n,adj-no,vs,vt) (2) rumour; rumor; talk (e.g. of the town); (noun - becomes adjective with の) (3) fame; notoriety |
評理 评理 see styles |
píng lǐ ping2 li3 p`ing li ping li |
to judge between right and wrong; to reason things out |
詞性 词性 see styles |
cí xìng ci2 xing4 tz`u hsing tzu hsing |
part of speech (noun, verb, adjective etc); lexical category |
詞類 词类 see styles |
cí lèi ci2 lei4 tz`u lei tzu lei |
(linguistics) part of speech; word class; lexical category |
詰り see styles |
tsumari つまり |
(adverb) (1) (kana only) that is to say; that is; in other words; I mean; (2) (kana only) in short; in brief; to sum up; ultimately; in the end; in the long run; when all is said and done; what it all comes down to; when you get right down to it; basically; (3) (kana only) clogging; obstruction; stuffing; (degree of) blockage; (4) (kana only) shrinkage; (5) (kana only) end; conclusion; (6) (kana only) (archaism) dead end; corner; (7) (kana only) (archaism) distress; being at the end of one's rope |
話々 see styles |
hanashibanashi はなしばなし |
(noun/participle) small talk |
話し see styles |
hanashi はなし |
(irregular okurigana usage) (1) talk; speech; chat; story; conversation; (2) discussions; negotiation; argument |
話す see styles |
hanasu はなす |
(transitive verb) (1) to talk; to speak; to converse; to chat; (2) to tell; to explain; to narrate; to mention; to describe; to discuss; (3) to speak (a language) |
話法 see styles |
wahou / waho わほう |
(1) parlance; manner of speaking; art of conversation; (2) {gramm} narration; speech; discourse |
話術 话术 see styles |
huà shù hua4 shu4 hua shu wajutsu わじゅつ |
manipulative talk; (sales) patter; CL:套[tao4] (noun - becomes adjective with の) art of conversation |
話話 see styles |
hanashibanashi はなしばなし |
(noun/participle) small talk |
話語 话语 see styles |
huà yǔ hua4 yu3 hua yü |
words; speech; utterance; discourse |
話題 话题 see styles |
huà tí hua4 ti2 hua t`i hua ti wadai わだい |
subject (of a talk or conversation); topic (1) topic; subject; (can be adjective with の) (2) much talked about; topical; in the news; hot |
誄詞 see styles |
ruishi るいし |
(rare) (See 誄) funeral eulogy; memorial speech |
認腳 认脚 see styles |
rèn jiǎo ren4 jiao3 jen chiao |
(of a shoe) designed to be worn on a specific foot – either the left or the right |
語り see styles |
katari かたり |
(1) talk; recital; (2) narration; (3) topic |
語る see styles |
kataru かたる |
(transitive verb) (1) to talk about; to speak of; to tell; to narrate; (transitive verb) (2) to recite; to chant; (transitive verb) (3) to indicate; to show |
語別 see styles |
gobetsu ごべつ |
(rare) {ling} (See 品詞) part of speech |
語密 语密 see styles |
yǔ mì yu3 mi4 yü mi gomitsu |
mystery of speech |
語意 语意 see styles |
yǔ yì yu3 yi4 yü i goi ごい |
meaning; content of speech or writing; semantic {ling} meaning of a word |
語業 语业 see styles |
yǔ yè yu3 ye4 yü yeh gogō |
The karma produced by speech. |
語流 语流 see styles |
yǔ liú yu3 liu2 yü liu |
(linguistics) flow of speech |
語病 语病 see styles |
yǔ bìng yu3 bing4 yü ping |
faulty wording; mispronunciation due to a speech defect |
語言 语言 see styles |
yǔ yán yu3 yan2 yü yen gogon |
language; CL:門|门[men2],種|种[zhong3] abhidhāna. Words, talk, speech; naming. |
語詞 语词 see styles |
yǔ cí yu3 ci2 yü tz`u yü tzu goshi ごし |
word; phrase; (old) (grammar) function word; predicate (obsolete) words; speech; expression |
語音 语音 see styles |
yǔ yīn yu3 yin1 yü yin goon ごおん |
speech sounds; pronunciation; colloquial (rather than literary) pronunciation of a Chinese character; phonetic; audio; voice; (Internet) to voice chat; voice message sound of a word; sounds of speech; phoneme phonemes |
語類 see styles |
gorui ごるい |
parts of speech |
說上 说上 see styles |
shuō shàng shuo1 shang4 shuo shang |
to say; to speak; to talk |
說到 说到 see styles |
shuō dào shuo1 dao4 shuo tao |
to talk about; to mention; (preposition) as for |
說服 说服 see styles |
shuō fú shuo1 fu2 shuo fu |
to persuade; to convince; to talk sb over; Taiwan pr. [shui4 fu2] |
說話 说话 see styles |
shuō huà shuo1 hua4 shuo hua |
to speak; to say; to talk; to gossip; to tell stories; talk; word |
說默 说默 see styles |
shuō mò shuo1 mo4 shuo mo setsumoku |
Speech and silence. |
読話 see styles |
dokuwa どくわ |
(See 読唇術) lip reading (esp. in context of deaf people); lipreading; speech reading; speechreading |
調侃 调侃 see styles |
tiáo kǎn tiao2 kan3 t`iao k`an tiao kan |
to ridicule; to tease; to mock; idle talk; chitchat |
調子 调子 see styles |
diào zi diao4 zi5 tiao tzu choushi / choshi ちょうし |
tune; melody; tuning; cadence; intonation; (speech) tone (1) tune; tone; key; pitch; time; rhythm; (2) vein; mood; way; manner; style; knack; (3) condition; state of health; shape; (4) impetus; spur of the moment; strain; (5) trend; (place-name, surname) Chōshi |
調準 调准 see styles |
tiáo zhǔn tiao2 zhun3 t`iao chun tiao chun |
to adjust to the right value; to tune; to focus (a camera etc); to set (the date, the time) to the correct value |
談到 谈到 see styles |
tán dào tan2 dao4 t`an tao tan tao |
to refer to; to speak about; to talk about |
談及 谈及 see styles |
tán jí tan2 ji2 t`an chi tan chi |
to talk about; to mention |
談笑 see styles |
danshou / dansho だんしょう |
(n,vs,vi) friendly chat; pleasant chat; lighthearted talk; friendly conversation |
談話 谈话 see styles |
tán huà tan2 hua4 t`an hua tan hua danwa だんわ |
to talk (with sb); to have a conversation; talk; conversation; CL:次[ci4] (n,vs,vi) (1) talk; conversation; dialogue; (2) informal expression of opinion; off-the-cuff remarks; comment; (3) {ling} discourse conversation |
談論 谈论 see styles |
tán lùn tan2 lun4 t`an lun tan lun danron だんろん |
to discuss; to talk about (noun, transitive verb) discussion discussion |
談起 谈起 see styles |
tán qǐ tan2 qi3 t`an ch`i tan chi |
to mention; to speak of; to talk about |
論判 see styles |
ronpan ろんぱん |
(noun, transitive verb) (1) judgement (on whether something is right or wrong); decision; (noun, transitive verb) (2) argument; dispute; quarrel |
諦語 谛语 see styles |
dì yǔ di4 yu3 ti yü taigo |
true speech |
諧談 谐谈 see styles |
xié tán xie2 tan2 hsieh t`an hsieh tan |
joking; humorous talk |
諸君 诸君 see styles |
zhū jun zhu1 jun1 chu chün shokun しょくん |
Gentlemen! (start of a speech); Ladies and Gentlemen! (1) you (people); (interjection) (2) (making appeal, etc.) gentlemen; ladies and gentlemen; my friends; everyone |
諸言 诸言 see styles |
zhū yán zhu1 yan2 chu yen shogon |
much speech |
講到 讲到 see styles |
jiǎng dào jiang3 dao4 chiang tao |
to talk about something |
講演 讲演 see styles |
jiǎng yǎn jiang3 yan3 chiang yen kouen / koen こうえん |
to lecture; to speak publicly (n,vs,vt,vi) lecture; address; speech 講說 To expound, discourse, preach. |
講理 讲理 see styles |
jiǎng lǐ jiang3 li3 chiang li |
to argue; to reason with sb; to talk sense; to be reasonable |
講話 讲话 see styles |
jiǎng huà jiang3 hua4 chiang hua kouwa / kowa こうわ |
a speech; to speak; to talk; to address; CL:個|个[ge4] (n,vs,vt,vi) lecture; discourse |
講述 讲述 see styles |
jiǎng shù jiang3 shu4 chiang shu koujutsu / kojutsu こうじゅつ |
to talk about; to narrate; to give an account (See 講義) university lecture |
謝詞 谢词 see styles |
xiè cí xie4 ci2 hsieh tz`u hsieh tzu |
speech of thanks |
謹聴 see styles |
kinchou / kincho きんちょう |
(noun, transitive verb) (1) listening attentively; (interjection) (2) (called out by the audience during a speech) (be quiet and) listen!; hear! hear! |
證入 证入 see styles |
zhèng rù zheng4 ru4 cheng ju shōnyū |
Experiential entry into buddha-truth, (1) partial, as in Hīnayāna and the earlier Mahāyāna; (2) complete, as in the perfect school of Mahāyāna. |
譫言 see styles |
sengen せんげん |
delirious talk; nonsense |
議す see styles |
gisu ぎす |
(transitive verb) (See 議する) to consult (someone); to talk something over |
議論 议论 see styles |
yì lùn yi4 lun4 i lun giron ぎろん |
to comment; to talk about; to discuss; discussion; CL:個|个[ge4] (noun, transitive verb) argument; discussion; dispute; controversy |
豎折 竖折 see styles |
shù zhé shu4 zhe2 shu che |
(downwards-starting right angle character stroke) |
豪語 see styles |
gougo / gogo ごうご |
(n,vs,vt,vi) (1) boasting; big talk; bombast; (2) (rare) (See オーストラリア英語) Australian English |
財權 财权 see styles |
cái quán cai2 quan2 ts`ai ch`üan tsai chüan |
property ownership or right; financial power; financial control |
貫通 贯通 see styles |
guàn tōng guan4 tong1 kuan t`ung kuan tung nukumichi ぬくみち |
to link up; to thread together (n,vs,vt,vi) (1) passing through (of a tunnel, bullet, etc.); going (right) through; penetrating; piercing; (n,vs,vt,vi) (2) (archaism) being well versed (in); (personal name) Nukumichi |
費話 费话 see styles |
fèi huà fei4 hua4 fei hua |
to talk at length; to waste one's breath; variant of 廢話|废话[fei4 hua4] |
貼嚫 贴嚫 see styles |
tiē chèn tie1 chen4 t`ieh ch`en tieh chen chōshin |
dakṣiṇa, right-hand, south, dexterity; donations, offerings, etc. |
賢妻 贤妻 see styles |
xián qī xian2 qi1 hsien ch`i hsien chi kensai けんさい |
(old) perfect wife; you, my beloved wife wise (house)wife |
賢慧 贤慧 see styles |
xián huì xian2 hui4 hsien hui kene けんえ |
(of a wife) wise and kind; perfect in her traditional roles (given name) Ken'e |
質権 see styles |
shichiken しちけん |
right of pledge |
赤経 see styles |
sekkei / sekke せっけい |
right ascension |
路權 路权 see styles |
lù quán lu4 quan2 lu ch`üan lu chüan |
right of way |
路線 路线 see styles |
lù xiàn lu4 xian4 lu hsien rosen ろせん |
itinerary; route; political line (e.g. right revisionist road); CL:條|条[tiao2] (1) route (bus, train, air, etc.); line; (2) line (taken by a group, organization, etc.); policy; course |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "3. Right Speech Right Talk - Perfect Speech" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.