There are 2146 total results for your 郷 search in the dictionary. I have created 22 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
小郷川 see styles |
kogougawa / kogogawa こごうがわ |
(place-name) Kogougawa |
小郷橋 see styles |
kogoubashi / kogobashi こごうばし |
(place-name) Kogoubashi |
小郷町 see styles |
ogouchou / ogocho おごうちょう |
(place-name) Ogouchō |
小郷野 see styles |
kogouno / kogono こごうの |
(place-name) Kogouno |
尾戸郷 see styles |
odogou / odogo おどごう |
(place-name) Odogou |
尾曽郷 see styles |
osogou / osogo おそごう |
(place-name) Osogou |
尾郷原 see styles |
ogouhara / ogohara おごうはら |
(surname) Ogouhara |
山下郷 see styles |
yamashitagou / yamashitago やましたごう |
(place-name) Yamashitagou |
山中郷 see styles |
yamanakagou / yamanakago やまなかごう |
(place-name) Yamanakagou |
山之郷 see styles |
yamanogou / yamanogo やまのごう |
(place-name) Yamanogou |
山伏郷 see styles |
yamabushigou / yamabushigo やまぶしごう |
(place-name) Yamabushigou |
山手郷 see styles |
yamategou / yamatego やまてごう |
(place-name) Yamategou |
山郷町 see styles |
sangouchou / sangocho さんごうちょう |
(place-name) Sangouchō |
山郷駅 see styles |
yamasatoeki やまさとえき |
(st) Yamasato Station |
岐宿郷 see styles |
kishikugou / kishikugo きしくごう |
(place-name) Kishikugou |
岡之郷 see styles |
okanogou / okanogo おかのごう |
(place-name) Okanogou |
岩屋郷 see styles |
iwayagou / iwayago いわやごう |
(place-name) Iwayagou |
岩郷山 see styles |
iwagouzan / iwagozan いわごうざん |
(place-name) Iwagouzan |
島本郷 see styles |
shimahongou / shimahongo しまほんごう |
(place-name) Shimahongou |
嵐山郷 see styles |
ranzangou / ranzango らんざんごう |
(place-name) Ranzangou |
川の郷 see styles |
kawanogou / kawanogo かわのごう |
(place-name) Kawanogou |
川余郷 see styles |
kawayogou / kawayogo かわよごう |
(place-name) Kawayogou |
川内郷 see styles |
kawachigou / kawachigo かわちごう |
(place-name) Kawachigou |
川原郷 see styles |
kawaragou / kawarago かわらごう |
(place-name) Kawaragou |
川平郷 see styles |
kawahiragou / kawahirago かわひらごう |
(place-name) Kawahiragou |
左底郷 see styles |
sasokogou / sasokogo さそこごう |
(place-name) Sasokogou |
市之郷 see styles |
ichinogou / ichinogo いちのごう |
(place-name) Ichinogou |
市野郷 see styles |
ichinosato いちのさと |
(surname) Ichinosato |
布袋郷 see styles |
hoteigo / hotego ほていご |
(place-name) Hoteigo |
平原郷 see styles |
hirabarugou / hirabarugo ひらばるごう |
(place-name) Hirabarugou |
平山郷 see styles |
hirayamagou / hirayamago ひらやまごう |
(place-name) Hirayamagou |
平郷町 see styles |
heigouchou / hegocho へいごうちょう |
(place-name) Heigouchō |
平野郷 see styles |
hiranogou / hiranogo ひらのごう |
(place-name) Hiranogou |
庫郷橋 see styles |
kurasatohashi くらさとはし |
(place-name) Kurasatohashi |
当郷町 see styles |
tougouchou / togocho とうごうちょう |
(place-name) Tougouchō |
形上郷 see styles |
katagamigou / katagamigo かたがみごう |
(place-name) Katagamigou |
後郷川 see styles |
ushirogougawa / ushirogogawa うしろごうがわ |
(place-name) Ushirogougawa |
志折郷 see styles |
shiorigou / shiorigo しおりごう |
(place-name) Shiorigou |
志賀郷 see styles |
shigasato しがさと |
(place-name) Shigasato |
恵瀬郷 see styles |
esegou / esego えせごう |
(place-name) Esegou |
愛郷心 see styles |
aikyoushin / aikyoshin あいきょうしん |
love of one's hometown |
愛郷橋 see styles |
aigoubashi / aigobashi あいごうばし |
(place-name) Aigoubashi |
懐郷病 see styles |
kaikyoubyou / kaikyobyo かいきょうびょう |
homesickness |
戸根郷 see styles |
tonegou / tonego とねごう |
(place-name) Tonegou |
戸郷山 see styles |
togouyama / togoyama とごうやま |
(place-name) Togouyama |
戸郷川 see styles |
togougawa / togogawa とごうがわ |
(place-name) Togougawa |
戸郷町 see styles |
togouchou / togocho とごうちょう |
(place-name) Togouchō |
故郷池 see styles |
kogouji / kogoji こごうじ |
(place-name) Kogouji |
故郷谷 see styles |
kokedani こけだに |
(place-name) Kokedani |
救仁郷 see styles |
kunigou / kunigo くにごう |
(surname) Kunigou |
斉藤郷 see styles |
saitougou / saitogo さいとうごう |
(place-name) Saitougou |
新三郷 see styles |
shinmisato しんみさと |
(place-name) Shinmisato |
新井郷 see styles |
niigou / nigo にいごう |
(place-name) Niigou |
新屋郷 see styles |
shinyagou / shinyago しんやごう |
(place-name) Shinyagou |
新谷郷 see styles |
shingaegou / shingaego しんがえごう |
(place-name) Shingaegou |
新郷屋 see styles |
shingoya しんごや |
(place-name) Shingoya |
新郷村 see styles |
shingoumura / shingomura しんごうむら |
(place-name) Shingoumura |
新郷町 see styles |
shingouchou / shingocho しんごうちょう |
(place-name) Shingouchō |
日並郷 see styles |
hinamigou / hinamigo ひなみごう |
(place-name) Hinamigou |
日南郷 see styles |
hinatagou / hinatago ひなたごう |
(place-name) Hinatagou |
日島郷 see styles |
hinoshimagou / hinoshimago ひのしまごう |
(place-name) Hinoshimagou |
日野郷 see styles |
hinogou / hinogo ひのごう |
(place-name) Hinogou |
昆沙郷 see styles |
bishagou / bishago びしゃごう |
(place-name) Bishagou |
昴の郷 see styles |
subarunosato すばるのさと |
(place-name) Subarunosato |
曽根郷 see styles |
sonegou / sonego そねごう |
(place-name) Sonegou |
有川郷 see styles |
arikawagou / arikawago ありかわごう |
(place-name) Arikawagou |
有福郷 see styles |
arifukugou / arifukugo ありふくごう |
(place-name) Arifukugou |
望郷台 see styles |
boukyoudai / bokyodai ぼうきょうだい |
(place-name) Boukyōdai |
望郷橋 see styles |
boukyoubashi / bokyobashi ぼうきょうばし |
(place-name) Boukyōbashi |
朝倉郷 see styles |
asakuragou / asakurago あさくらごう |
(place-name) Asakuragou |
木之郷 see styles |
kinogou / kinogo きのごう |
(place-name) Kinogou |
木場郷 see styles |
kobagou / kobago こばごう |
(place-name) Kobagou |
本郷丁 see styles |
hongoutei / hongote ほんごうてい |
(place-name) Hongoutei |
本郷上 see styles |
hongoukami / hongokami ほんごうかみ |
(place-name) Hongoukami |
本郷下 see styles |
hongoushimo / hongoshimo ほんごうしも |
(place-name) Hongoushimo |
本郷丙 see styles |
hongouhei / hongohe ほんごうへい |
(place-name) Hongouhei |
本郷中 see styles |
hongounaka / hongonaka ほんごうなか |
(place-name) Hongounaka |
本郷乙 see styles |
hongouotsu / hongootsu ほんごうおつ |
(place-name) Hongouotsu |
本郷北 see styles |
hongoukita / hongokita ほんごうきた |
(place-name) Hongoukita |
本郷南 see styles |
hongouminami / hongominami ほんごうみなみ |
(place-name) Hongouminami |
本郷台 see styles |
hongoudai / hongodai ほんごうだい |
(place-name) Hongoudai |
本郷土 see styles |
hongoudo / hongodo ほんごうど |
(place-name) Hongoudo |
本郷尚 see styles |
hongoutakashi / hongotakashi ほんごうたかし |
(person) Hongou Takashi |
本郷峠 see styles |
hongoutouge / hongotoge ほんごうとうげ |
(place-name) Hongoutōge |
本郷島 see styles |
hongoujima / hongojima ほんごうじま |
(place-name) Hongoujima |
本郷川 see styles |
motogougawa / motogogawa もとごうがわ |
(place-name) Motogougawa |
本郷己 see styles |
hongouki / hongoki ほんごうき |
(place-name) Hongouki |
本郷平 see styles |
hongoubira / hongobira ほんごうびら |
(place-name) Hongoubira |
本郷庵 see styles |
hongouan / hongoan ほんごうあん |
(surname) Hongouan |
本郷戊 see styles |
hongoubo / hongobo ほんごうぼ |
(place-name) Hongoubo |
本郷新 see styles |
hongoushin / hongoshin ほんごうしん |
(place-name) Hongoushin |
本郷村 see styles |
hongouson / hongoson ほんごうそん |
(place-name) Hongouson |
本郷東 see styles |
hongouhigashi / hongohigashi ほんごうひがし |
(place-name) Hongouhigashi |
本郷橋 see styles |
hongoubashi / hongobashi ほんごうばし |
(place-name) Hongoubashi |
本郷沢 see styles |
hongousawa / hongosawa ほんごうさわ |
(place-name) Hongousawa |
本郷浜 see styles |
hongouhama / hongohama ほんごうはま |
(place-name) Hongouhama |
本郷甲 see styles |
hongoukou / hongoko ほんごうこう |
(place-name) Hongoukou |
本郷町 see styles |
hongoumachi / hongomachi ほんごうまち |
(place-name) Hongoumachi |
本郷耕 see styles |
hongoukou / hongoko ほんごうこう |
(place-name) Hongoukou |
本郷西 see styles |
hongounishi / hongonishi ほんごうにし |
(place-name) Hongounishi |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.