There are 1781 total results for your 洋 search. I have created 18 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<101112131415161718>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
珠玖洋 see styles |
shikuhiroshi しくひろし |
(person) Shiku Hiroshi |
琴の洋 see styles |
kotononada ことのなだ |
(surname) Kotononada |
畠中洋 see styles |
hatanakahiroshi はたなかひろし |
(person) Hatanaka Hiroshi |
登志洋 see styles |
toshihiro としひろ |
(personal name) Toshihiro |
白洋淀 see styles |
bái yáng diàn bai2 yang2 dian4 pai yang tien |
Baiyang Lake in Hebei |
白洋澱 白洋淀 see styles |
bái yáng diàn bai2 yang2 dian4 pai yang tien |
Baiyang Lake in Hebei |
相模洋 see styles |
sagaminada さがみなだ |
(surname) Sagaminada |
相洋子 see styles |
souyoushi / soyoshi そうようし |
(given name) Souyoushi |
相田洋 see styles |
soudahiroshi / sodahiroshi そうだひろし |
(person) Souda Hiroshi |
矢島洋 see styles |
yajimahiroshi やじまひろし |
(person) Yajima Hiroshi |
矢幡洋 see styles |
yahatayou / yahatayo やはたよう |
(person) Yahata Yō |
矢指洋 see styles |
yasashinada やさしなだ |
(surname) Yasashinada |
砂洋子 see styles |
sayoko さよこ |
(female given name) Sayoko |
磨洋工 see styles |
mó yáng gōng mo2 yang2 gong1 mo yang kung |
to idle on the job |
福嶋洋 see styles |
fukushimahiroshi ふくしまひろし |
(person) Fukushima Hiroshi (1982.7.14-) |
秋山洋 see styles |
akiyamahiroshi あきやまひろし |
(person) Akiyama Hiroshi (1931.7.2-) |
立木洋 see styles |
tachikihiroshi たちきひろし |
(person) Tachiki Hiroshi (1931.3.11-) |
竜洋町 see styles |
ryuuyouchou / ryuyocho りゅうようちょう |
(place-name) Ryūyouchō |
竹内洋 see styles |
takeuchiyou / takeuchiyo たけうちよう |
(person) Takeuchi Yō (1942.1.8-) |
竹山洋 see styles |
takeyamayou / takeyamayo たけやまよう |
(person) Takeyama Yō (1946.7.28-) |
篠洋子 see styles |
shinoyouko / shinoyoko しのようこ |
(person) Shino Yōko (1985.8.1-) |
精一洋 see styles |
seiichiyou / sechiyo せいいちよう |
(male given name) Seiichiyou |
紗洋子 see styles |
sayoko さよこ |
(female given name) Sayoko |
統洋彦 see styles |
toyohiko とよひこ |
(male given name) Toyohiko |
美洋子 see styles |
miyoko みよこ |
(female given name) Miyoko |
羽黒洋 see styles |
haguronada はぐろなだ |
(personal name) Haguronada |
航洋船 see styles |
kouyousen / koyosen こうようせん |
seagoing vessel; oceangoing ship |
芹洋子 see styles |
seriyouko / seriyoko せりようこ |
(person) Seri Yōko (1951.3.10-) |
若翔洋 see styles |
wakashouyou / wakashoyo わかしょうよう |
(surname) Wakashouyou |
英洋子 see styles |
hanabusayouko / hanabusayoko はなぶさようこ |
(person) Hanabusa Yōko |
菅洋志 see styles |
sugahiroshi すがひろし |
(person) Suga Hiroshi (1945.7-) |
萬洋山 万洋山 see styles |
wàn yáng shān wan4 yang2 shan1 wan yang shan |
Mt Wanyang between Jiangxi and Hunan |
薩州洋 see styles |
sasshuunada / sasshunada さっしゅうなだ |
(surname) Sasshuunada |
薩摩洋 see styles |
satsumanada さつまなだ |
(surname) Satsumanada |
薩洲洋 see styles |
sasshuunada / sasshunada さっしゅうなだ |
(surname) Sasshuunada |
藤原洋 see styles |
fujiwarahiroshi ふじわらひろし |
(person) Fujiwara Hiroshi (1954.9-) |
藤洋作 see styles |
fujiyousaku / fujiyosaku ふじようさく |
(person) Fuji Yōsaku (1937.9.14-) |
裝洋蒜 装洋蒜 see styles |
zhuāng yáng suàn zhuang1 yang2 suan4 chuang yang suan |
to feign ignorance |
西岡洋 see styles |
nishiokahiroshi にしおかひろし |
(person) Nishioka Hiroshi (1969.9.27-) |
西洋人 see styles |
xī yáng rén xi1 yang2 ren2 hsi yang jen seiyoujin / seyojin せいようじん |
Westerner Western person; Westerner |
西洋化 see styles |
seiyouka / seyoka せいようか |
(noun/participle) westernization; westernisation |
西洋參 西洋参 see styles |
xī yáng shēn xi1 yang2 shen1 hsi yang shen |
American ginseng (Panax quinquefolius) |
西洋史 see styles |
seiyoushi / seyoshi せいようし |
history of the Western world |
西洋式 see styles |
seiyoushiki / seyoshiki せいようしき |
western style or fashion |
西洋景 see styles |
xī yáng jǐng xi1 yang2 jing3 hsi yang ching |
see 西洋鏡|西洋镜[xi1 yang2 jing4] |
西洋杉 see styles |
xī yáng shān xi1 yang2 shan1 hsi yang shan |
cedar |
西洋柊 see styles |
seiyouhiiragi; seiyouhiiragi / seyohiragi; seyohiragi せいようひいらぎ; セイヨウヒイラギ |
(kana only) English holly (Ilex aquifolium) |
西洋梣 see styles |
seiyoutoneriko; seiyoutoneriko / seyotoneriko; seyotoneriko せいようとねりこ; セイヨウトネリコ |
(kana only) common ash (Fraxinus excelsior); European ash |
西洋梨 see styles |
seiyounashi; seiyounashi / seyonashi; seyonashi せいようなし; セイヨウナシ |
(kana only) (See 洋梨) European pear (Pyrus communis) |
西洋棋 see styles |
xī yáng qí xi1 yang2 qi2 hsi yang ch`i hsi yang chi |
More info & calligraphy: Chess |
西洋榛 see styles |
seiyouhashibami; seiyouhashibami / seyohashibami; seyohashibami せいようはしばみ; セイヨウハシバミ |
(kana only) Eurasian hazel (Corylus avellana) |
西洋流 see styles |
seiyouryuu / seyoryu せいようりゅう |
Western ways; Western customs; Western habits |
西洋画 see styles |
seiyouga / seyoga せいようが |
(See 洋画・1) Western painting |
西洋碁 see styles |
seiyougo / seyogo せいようご |
(rare) (See チェッカー・1) checkers (board game); draughts |
西洋種 see styles |
seiyoudane; seiyoushu / seyodane; seyoshu せいようだね; せいようしゅ |
Western cultivar; Western variety; Western breed |
西洋紙 see styles |
seiyoushi / seyoshi せいようし |
(western) paper |
西洋美 see styles |
sayomi さよみ |
(female given name) Sayomi |
西洋菜 see styles |
xī yáng cài xi1 yang2 cai4 hsi yang ts`ai hsi yang tsai |
watercress (Nasturtium officinale) |
西洋葱 see styles |
seiyounegi / seyonegi せいようねぎ |
(1) leek (edible plant, Allium porrum); (2) chive (edible plant, Allium schoenoprasum) |
西洋語 see styles |
seiyougo / seyogo せいようご |
Western language |
西洋鏡 西洋镜 see styles |
xī yáng jìng xi1 yang2 jing4 hsi yang ching |
(old) peep show; (fig.) hanky-panky; trickery |
西洋風 see styles |
seiyoufuu / seyofu せいようふう |
western style |
西洋館 see styles |
seiyoukan / seyokan せいようかん |
western style-house (esp. those built before WWII) |
設楽洋 see styles |
shitarayou / shitarayo したらよう |
(person) Shitara Yō |
谷洋一 see styles |
taniyouichi / taniyoichi たによういち |
(person) Tani Yōichi (1926.12.1-) |
豊洋台 see styles |
houyoudai / hoyodai ほうようだい |
(place-name) Houyoudai |
賀川洋 see styles |
kagawahiroshi かがわひろし |
(person) Kagawa Hiroshi |
賀洋子 see styles |
tayoko たよこ |
(female given name) Tayoko |
起洋至 see styles |
kiyoshi きよし |
(personal name) Kiyoshi |
超海洋 see styles |
choukaiyou / chokaiyo ちょうかいよう |
{geol} (See パンサラッサ) superocean; super ocean |
輝洋子 see styles |
kayoko かよこ |
(female given name) Kayoko |
逆山洋 see styles |
sakayamahiroshi さかやまひろし |
(person) Sakayama Hiroshi |
道家洋 see styles |
doukehiroshi / dokehiroshi どうけひろし |
(person) Dōke Hiroshi |
遥洋子 see styles |
harukayouko / harukayoko はるかようこ |
(person) Haruka Yōko (1961.2.27-) |
鈴木洋 see styles |
suzukihiroshi すずきひろし |
(person) Suzuki Hiroshi (1959-) |
長沼洋 see styles |
naganumahiroshi ながぬまひろし |
(person) Naganuma Hiroshi |
長野洋 see styles |
naganohiroshi ながのひろし |
(person) Nagano Hiroshi (1934.1.2-) |
駒井洋 see styles |
komaihiroshi こまいひろし |
(person) Komai Hiroshi |
高原洋 see styles |
takaharahiroshi たかはらひろし |
(person) Takahara Hiroshi |
高木洋 see styles |
takagihiroshi たかぎひろし |
(person) Takagi Hiroshi |
高橋洋 see styles |
takahashiyou / takahashiyo たかはしよう |
(person) Takahashi Yō |
鯛洋三 see styles |
taiyouzou / taiyozo たいようぞう |
(person) Tai Yōzou |
鳴門洋 see styles |
narutonada なるとなだ |
(surname) Narutonada |
鶴岡洋 see styles |
tsuruokahiroshi つるおかひろし |
(person) Tsuruoka Hiroshi (1932.9.2-) |
鹿島洋 see styles |
kashimanada かしまなだ |
(surname) Kashimanada |
鹿嶋洋 see styles |
kashimanada かしまなだ |
(surname) Kashimanada |
鹿嶌洋 see styles |
kashimanada かしまなだ |
(surname) Kashimanada |
黒樹洋 see styles |
kurokihiroshi くろきひろし |
(person) Kuroki Hiroshi (1973.3.11-) |
黒武洋 see styles |
kurotakeyou / kurotakeyo くろたけよう |
(person) Kurotake Yō |
洋あおい see styles |
hiroaoi ひろあおい |
(person) Hiro Aoi |
洋上投票 see styles |
youjoutouhyou / yojotohyo ようじょうとうひょう |
on-the-sea ballot (votes cast in a federal election by ships' crewmen and sent by fax) |
洋光台駅 see styles |
youkoudaieki / yokodaieki ようこうだいえき |
(st) Yōkoudai Station |
洋務學堂 洋务学堂 see styles |
yáng wù xué táng yang2 wu4 xue2 tang2 yang wu hsüeh t`ang yang wu hsüeh tang |
college of Western learning in late Qing |
洋務運動 洋务运动 see styles |
yáng wù yùn dòng yang2 wu4 yun4 dong4 yang wu yün tung youmuundou / yomundo ようむうんどう |
Self-Strengthening Movement (period of reforms in China c 1861-1894), also named 自強運動|自强运动 (hist) Self-Strengthening Movement (political reform movement in China during the late Qing dynasty); Westernization Movement |
洋場惡少 洋场恶少 see styles |
yáng chǎng è shào yang2 chang3 e4 shao4 yang ch`ang o shao yang chang o shao |
a rich young bully of old Shanghai |
洋底地殼 洋底地壳 see styles |
yáng dǐ dì qiào yang2 di3 di4 qiao4 yang ti ti ch`iao yang ti ti chiao |
oceanic crust (geology) |
洋式便器 see styles |
youshikibenki / yoshikibenki ようしきべんき |
(See 洋式トイレ) Western-style toilet |
洋服掛け see styles |
youfukukake; youfukugake / yofukukake; yofukugake ようふくかけ; ようふくがけ |
clothes hook; clothes hanger |
洋服箪笥 see styles |
youfukudansu / yofukudansu ようふくだんす youfukutansu / yofukutansu ようふくたんす |
wardrobe (esp. for Western clothes); chest of drawers; clothespress; dresser; tallboy |
洋洋大篇 see styles |
yáng yáng dà piān yang2 yang2 da4 pian1 yang yang ta p`ien yang yang ta pien |
lit. an ocean of writing; an impressive literary work (idiom) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "洋" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.