I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1068 total results for your search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1011>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

蒲生晴明

see styles
 gamouseimei / gamoseme
    がもうせいめい
(person) Gamou Seimei

藤王康晴

see styles
 fujiouyasuharu / fujioyasuharu
    ふじおうやすはる
(person) Fujiou Yasuharu (1965.4.13-)

見晴し台

see styles
 miharashidai
    みはらしだい
lookout platform; viewing platform; observation tower

見晴らし

see styles
 miharashi
    みはらし
view; prospect; outlook

見晴らす

see styles
 miharasu
    みはらす
(transitive verb) to command a view

見晴公園

see styles
 miharashikouen / miharashikoen
    みはらしこうえん
(place-name) Miharashi Park

見晴台駅

see styles
 miharashidaieki
    みはらしだいえき
(st) Miharashidai Station

見晴学園

see styles
 miharashigakuen
    みはらしがくえん
(place-name) Miharashigakuen

見晴小屋

see styles
 miharashigoya
    みはらしごや
(place-name) Miharashigoya

見晴牧場

see styles
 miharashibokujou / miharashibokujo
    みはらしぼくじょう
(place-name) Miharashibokujō

親泊康晴

see styles
 oyadomarikousei / oyadomarikose
    おやどまりこうせい
(person) Oyadomari Kōsei (1926.8.28-2005.4.11)

谷口義晴

see styles
 taniguchiyoshiharu
    たにぐちよしはる
(person) Taniguchi Yoshiharu (1936.11.3-)

足利義晴

see styles
 ashikagayoshiharu
    あしかがよしはる
(person) Ashikaga Yoshiharu (1511-1550)

近藤晴彦

see styles
 kondouharuhiko / kondoharuhiko
    こんどうはるひこ
(person) Kondou Haruhiko

進士晴久

see styles
 shinshiharuhisa
    しんしはるひさ
(person) Shinshi Haruhisa (1956.1.8-)

遠藤雅晴

see styles
 endoumasaharu / endomasaharu
    えんどうまさはる
(person) Endou Masaharu

酒井忠晴

see styles
 sakaitadaharu
    さかいただはる
(person) Sakai Tadaharu (1970.6.21-)

野口晴代

see styles
 noguchiharuyo
    のぐちはるよ
(person) Noguchi Haruyo

野口晴哉

see styles
 noguchiharuchika
    のぐちはるちか
(person) Noguchi Haruchika

野本晴美

see styles
 nomotoharumi
    のもとはるみ
(person) Nomoto Harumi (1973.10.9-)

金子光晴

see styles
 kanekomitsuharu
    かねこみつはる
(person) Kaneko Mitsuharu

金子晴美

see styles
 kanekoharumi
    かねこはるみ
(person) Kaneko Harumi (1950.1.19-)

鈴木茂晴

see styles
 suzukishigeharu
    すずきしげはる
(person) Suzuki Shigeharu

長山晴山

see styles
 nagayamahareyama
    ながやまはれやま
(place-name) Nagayamahareyama

長澤晴浩

see styles
 nagasawaharuhiro
    ながさわはるひろ
(person) Nagasawa Haruhiro

長田晴山

see styles
 nagataseizan / nagatasezan
    ながたせいざん
(person) Nagata Seizan

門脇英晴

see styles
 kadowakihideharu
    かどわきひではる
(person) Kadowaki Hideharu

門野晴子

see styles
 kadonoharuko
    かどのはるこ
(person) Kadono Haruko (1937.10.12-)

間垣勝晴

see styles
 magakikatsuharu
    まがきかつはる
(person) Magaki Katsuharu

関口正晴

see styles
 sekiguchimasaharu
    せきぐちまさはる
(person) Sekiguchi Masaharu (1970.6.26-)

関野吉晴

see styles
 sekinoyoshiharu
    せきのよしはる
(person) Sekino Yoshiharu (1949.1-)

雨奇晴好

see styles
 ukiseikou / ukiseko
    うきせいこう
(yoji) scenery being beautiful in both rainy and sunny weather

雨過天晴


雨过天晴

see styles
yǔ guò tiān qíng
    yu3 guo4 tian1 qing2
yü kuo t`ien ch`ing
    yü kuo tien ching
sky clears after rain; new hopes after a disastrous period (idiom); every cloud has a silver lining (idiom); see also 雨過天青|雨过天青[yu3 guo4 tian1 qing1]

雫石晴山

see styles
 shizukuishihareyama
    しずくいしはれやま
(place-name) Shizukuishihareyama

青木利晴

see styles
 aokitoshiharu
    あおきとしはる
(person) Aoki Toshiharu (1939.3.21-)

飯島晴子

see styles
 iijimaharuko / ijimaharuko
    いいじまはるこ
(person) Iijima Haruko

馬淵晴子

see styles
 mabuchiharuko
    まぶちはるこ
(person) Mabuchi Haruko (1936.11.2-)

馬渕晴子

see styles
 mabuchiharuko
    まぶちはるこ
(person) Mabuchi Haruko (1936.11-)

高木晴子

see styles
 takagiharuko
    たかぎはるこ
(person) Takagi Haruko

高松良晴

see styles
 takamatsuyoshiharu
    たかまつよしはる
(person) Takamatsu Yoshiharu

高橋晴子

see styles
 takahashiharuko
    たかはしはるこ
(person) Takahashi Haruko

高橋素晴

see styles
 takahashisubaru
    たかはしすばる
(person) Takahashi Subaru

高見晴恵

see styles
 takamiharue
    たかみはるえ
(person) Takami Harue (1959.5-)

鰐淵晴子

see styles
 wanibuchiharuko
    わにぶちはるこ
(person) Wanibuchi Haruko (1945.4.22-)

晴れの舞台

see styles
 harenobutai
    はれのぶたい
(See 晴れ舞台) big moment (e.g. performance, in the spotlight); gala occasion; (on the) world stage

晴れわたる

see styles
 harewataru
    はれわたる
(v5r,vi) to clear up; to become cloudless; to be refreshed

晴れ上がる

see styles
 hareagaru
    はれあがる
(v5r,vi) to clear up

晴れ後曇り

see styles
 harenochikumori
    はれのちくもり
(expression) cloudy after fine; sunny then cloudy; clear then cloudy

晴一時小雨

see styles
 hareichijikosame / harechijikosame
    はれいちじこさめ
clear, with brief light rain

晴丘町池上

see styles
 haruokachouikegami / haruokachoikegami
    はるおかちょういけがみ
(place-name) Haruokachōikegami

晴天の霹靂

see styles
 seitennohekireki / setennohekireki
    せいてんのへきれき
(exp,n) a bolt out of the blue

晴天乱気流

see styles
 seitenrankiryuu / setenrankiryu
    せいてんらんきりゅう
clear-air turbulence

晴山さおり

see styles
 haruyamasaori
    はるやまさおり
(person) Haruyama Saori (1972.10.10-)

晴海信号所

see styles
 harumishingoujo / harumishingojo
    はるみしんごうじょ
(place-name) Harumishingoujo

晴見一条北

see styles
 harumiichijoukita / harumichijokita
    はるみいちじょうきた
(place-name) Harumiichijōkita

晴見三条北

see styles
 harumisanjoukita / harumisanjokita
    はるみさんじょうきた
(place-name) Harumisanjōkita

晴見二条北

see styles
 haruminijoukita / haruminijokita
    はるみにじょうきた
(place-name) Haruminijōkita

晴見四条北

see styles
 harumiyonjoukita / harumiyonjokita
    はるみよんじょうきた
(place-name) Harumiyonjōkita

うさ晴らし

see styles
 usabarashi
    うさばらし
diversion; distraction

佐野見晴台

see styles
 sanomiharashidai
    さのみはらしだい
(place-name) Sanomiharashidai

吉目木晴彦

see styles
 yoshimekiharuhiko
    よしめきはるひこ
(person) Yoshimeki Haruhiko (1957-)

垣根見晴台

see styles
 kakinemiharashidai
    かきねみはらしだい
(place-name) Kakinemiharashidai

大田垣晴子

see styles
 ootagakiseiko / ootagakiseko
    おおたがきせいこ
(person) Ootagaki Seiko

大麻晴美町

see styles
 ooasaharumichou / ooasaharumicho
    おおあさはるみちょう
(place-name) Ooasaharumichō

天下晴れて

see styles
 tenkaharete
    てんかはれて
(adverb) right and proper; legal

太田垣晴子

see styles
 ootagakiseiko / ootagakiseko
    おおたがきせいこ
(person) Ootagaki Seiko (1969.10.16-)

宇月原晴明

see styles
 uzukibaraharuaki
    うづきばらはるあき
(person) Uzukibara Haruaki

小沢日出晴

see styles
 ozawahideharu
    おざわひではる
(person) Ozawa Hideharu (1969.5.15-)

待乳山孝晴

see styles
 matsuchiyamatakaharu
    まつちやまたかはる
(person) Matsuchiyama Takaharu

後藤田正晴

see styles
 gotoudamasaharu / gotodamasaharu
    ごとうだまさはる
(person) Gotouda Masaharu (1914.8-)

徳南晴一郎

see styles
 tokunanseiichirou / tokunansechiro
    とくなんせいいちろう
(person) Tokunan Seiichirō

意趣晴らし

see styles
 ishubarashi
    いしゅばらし
revenge

憂さ晴らし

see styles
 usabarashi
    うさばらし
diversion; distraction

松岸見晴台

see styles
 matsugishimiharashidai
    まつぎしみはらしだい
(place-name) Matsugishimiharashidai

気が晴れる

see styles
 kigahareru
    きがはれる
(exp,v1) to feel refreshed; to feel more cheerful; to feel better

気を晴らす

see styles
 kioharasu
    きをはらす
(exp,v5s) to cheer (someone) up

琴ノ若晴將

see styles
 kotonowakaterumasa
    ことのわかてるまさ
(person) Kotonowaka Terumasa (1968.5.15-)

琴乃若晴將

see styles
 kotonowakaterumasa
    ことのわかてるまさ
(person) Kotonowaka Terumasa (1968.5-)

素晴らしい

see styles
 sunbarashii / sunbarashi
    すんばらしい
    subarashii / subarashi
    すばらしい
(adjective) wonderful; splendid; magnificent

素晴らしき

see styles
 subarashiki
    すばらしき
(can act as adjective) magnificent; wonderful

素晴らしく

see styles
 subarashiku
    すばらしく
(adverb) (See 素晴らしい) wonderfully; splendidly; magnificently

素晴らしさ

see styles
 subarashisa
    すばらしさ
(See 素晴らしい) splendor; splendour; magnificence; beauty

美樹本晴彦

see styles
 mikimotoharuhiko
    みきもとはるひこ
(person) Mikimoto Haruhiko (1959.8.28-)

見晴らし台

see styles
 miharashidai
    みはらしだい
lookout platform; viewing platform; observation tower

野見山晴可

see styles
 nomiyamaharuka
    のみやまはるか
(person) Nomiyama Haruka (1983.11.14-)

長谷川朝晴

see styles
 hasegawatomoharu
    はせがわともはる
(person) Hasegawa Tomoharu (1972.3.19-)

鬱憤晴らす

see styles
 uppunharasu
    うっぷんはらす
(exp,v5s) (See 鬱憤を晴らす) to vent one's anger

晴れがましい

see styles
 haregamashii / haregamashi
    はれがましい
(adjective) (1) grand; formal; ceremonial; showy; festive; cheerful; (adjective) (2) (feeling) awkward; self-conscious; embarrassed; uncomfortable

晴れがましく

see styles
 haregamashiku
    はれがましく
(adverb) cheerfully; ceremoniously

Variations:
晴れ女
晴女

 hareonna
    はれおんな
(See 雨女) woman who brings good weather with her wherever she goes; woman who is always lucky with the weather

晴れ晴れしい

see styles
 harebareshii / harebareshi
    はればれしい
(adjective) clear; splendid; cheerful; bright (e.g. look)

Variations:
晴れ男
晴男

 hareotoko
    はれおとこ
(See 雨男) man who brings good weather with him wherever he goes; man who is always lucky with the weather

Variations:
晴れ着
晴着

 haregi
    はれぎ
(one's) Sunday best; (one's) best clothes; glad rags

晴乃ピーチク

see styles
 harunopiichiku / harunopichiku
    はるのピーチク
(person) Haruno Piichiku (1925.9.28-)

晴山ゴルフ場

see styles
 hareyamagorufujou / hareyamagorufujo
    はれやまゴルフじょう
(place-name) Hareyama golf links

晴雲トンネル

see styles
 seiuntonneru / seuntonneru
    せいうんトンネル
(place-name) Seiun Tunnel

中原観晴が丘

see styles
 nakabarumiharugaoka
    なかばるみはるがおか
(place-name) Nakabarumiharugaoka

思いを晴らす

see styles
 omoioharasu
    おもいをはらす
(exp,v5s) to get one's revenge

恨みを晴らす

see styles
 uramioharasu
    うらみをはらす
(exp,v5s) to avenge oneself

憂さを晴らす

see styles
 usaoharasu
    うさをはらす
(exp,v5s) to forget one's troubles by doing something enjoyable

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1011>

This page contains 100 results for "晴" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary