There are 1294 total results for your 州 search in the dictionary. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<10111213>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
上州福島駅 see styles |
joushuufukushimaeki / joshufukushimaeki じょうしゅうふくしまえき |
(st) Jōshuufukushima Station |
Variations: |
nakasu なかす |
sandbank (in a river); sandbar |
九州へ下る see styles |
kyuushuuhekudaru / kyushuhekudaru きゅうしゅうへくだる |
(Godan verb with "ru" ending) to go down to Kyushu |
九州新幹線 see styles |
kyuushuushinkansen / kyushushinkansen きゅうしゅうしんかんせん |
(serv) Kyushu Shinkansen; (serv) Kyushu Shinkansen |
九州自然歩 see styles |
kyuushuushizenho / kyushushizenho きゅうしゅうしぜんほ |
(place-name) Kyūshuushizenho |
亞利桑納州 亚利桑纳州 see styles |
yà lì sāng nà zhōu ya4 li4 sang1 na4 zhou1 ya li sang na chou |
state of Arizona |
亞利桑那州 亚利桑那州 see styles |
yà lì sāng nà zhōu ya4 li4 sang1 na4 zhou1 ya li sang na chou |
Arizona |
亞拉巴馬州 亚拉巴马州 see styles |
yà lā bā mǎ zhōu ya4 la1 ba1 ma3 zhou1 ya la pa ma chou |
Alabama, US state |
伊利諾伊州 伊利诺伊州 see styles |
yī lì nuò yī zhōu yi1 li4 nuo4 yi1 zhou1 i li no i chou |
Illinois, US state |
佛羅里達州 佛罗里达州 see styles |
fó luó lǐ dá zhōu fo2 luo2 li3 da2 zhou1 fo lo li ta chou |
Florida |
信州中野駅 see styles |
shinshuunakanoeki / shinshunakanoeki しんしゅうなかのえき |
(st) Shinshuunakano Station |
光州廣域市 光州广域市 see styles |
guāng zhōu guǎng yù shì guang1 zhou1 guang3 yu4 shi4 kuang chou kuang yü shih |
Gwangju Metropolitan City, capital of South Jeolla Province 全羅南道|全罗南道[Quan2 luo2 nan2 dao4], South Korea |
克孜勒蘇州 克孜勒苏州 see styles |
kè zī lè sū zhōu ke4 zi1 le4 su1 zhou1 k`o tzu le su chou ko tzu le su chou |
see 克孜勒蘇柯爾克孜自治州|克孜勒苏柯尔克孜自治州[Ke4 zi1 le4 su1 Ke1 er3 ke4 zi1 Zi4 zhi4 zhou1] |
Variations: |
dezu; desu でず; です |
spit (of land) |
北九州大学 see styles |
kitakyuushuudaigaku / kitakyushudaigaku きたきゅうしゅうだいがく |
(org) Kitakyushu University; (o) Kitakyushu University |
北九州空港 see styles |
kitakyuushuukuukou / kitakyushukuko きたきゅうしゅうくうこう |
(place-name) Kitakyūshuu Airport |
北達科他州 北达科他州 see styles |
běi dá kē tā zhōu bei3 da2 ke1 ta1 zhou1 pei ta k`o t`a chou pei ta ko ta chou |
North Dakota, US state |
十州一覧台 see styles |
jusshuuichirandai / jusshuichirandai じゅっしゅういちらんだい |
(place-name) Jusshuuichirandai |
南九州大学 see styles |
minamikyuushuudaigaku / minamikyushudaigaku みなみきゅうしゅうだいがく |
(org) Minami Kyushu University; (o) Minami Kyushu University |
南九州短大 see styles |
minamikyuushuutandai / minamikyushutandai みなみきゅうしゅうたんだい |
(place-name) Minamikyūshuutandai |
南満州鉄道 see styles |
minamimanshuutetsudou / minamimanshutetsudo みなみまんしゅうてつどう |
(company) (former) South Manchuria Railway; (c) (former) South Manchuria Railway |
南達科他州 南达科他州 see styles |
nán dá kē tā zhōu nan2 da2 ke1 ta1 zhou1 nan ta k`o t`a chou nan ta ko ta chou |
South Dakota, US state |
博爾塔拉州 博尔塔拉州 see styles |
bó ěr tǎ lā zhōu bo2 er3 ta3 la1 zhou1 po erh t`a la chou po erh ta la chou |
see 博爾塔拉蒙古自治州|博尔塔拉蒙古自治州[Bo2 er3 ta3 la1 Meng3 gu3 Zi4 zhi4 zhou1] |
印地安納州 印地安纳州 see styles |
yìn dì ān nà zhōu yin4 di4 an1 na4 zhou1 yin ti an na chou |
Indiana, US state |
印第安納州 印第安纳州 see styles |
yìn dì ān nà zhōu yin4 di4 an1 na4 zhou1 yin ti an na chou |
Indiana, US state |
坂州木頭川 see styles |
sakashuukitougawa / sakashukitogawa さかしゅうきとうがわ |
(personal name) Sakashuukitougawa |
Variations: |
taishuu / taishu たいしゅう |
(See 大陸・たいりく・1,五大州・ごだいしゅう) continent |
大意失荊州 大意失荆州 see styles |
dà yi shī jīng zhōu da4 yi5 shi1 jing1 zhou1 ta i shih ching chou |
lit. to lose Jingzhou due to carelessness (idiom); fig. to suffer a major setback due to negligence |
威斯康星州 see styles |
wēi sī kāng xīng zhōu wei1 si1 kang1 xing1 zhou1 wei ssu k`ang hsing chou wei ssu kang hsing chou |
Wisconsin, US state |
密西西比州 see styles |
mì xī xī bǐ zhōu mi4 xi1 xi1 bi3 zhou1 mi hsi hsi pi chou |
Mississippi, US state |
小金井芦州 see styles |
koganeiroshuu / koganeroshu こがねいろしゅう |
(person) Koganei Roshuu |
山下八州夫 see styles |
yamashitayasuo やましたやすお |
(person) Yamashita Yasuo |
巴音郭楞州 see styles |
bā yīn guō léng zhōu ba1 yin1 guo1 leng2 zhou1 pa yin kuo leng chou |
see 巴音郭楞蒙古自治州[Ba1 yin1 guo1 leng2 Meng3 gu3 Zi4 zhi4 zhou1] |
平田九州男 see styles |
hiratakusuo ひらたくすお |
(person) Hirata Kusuo (1909.9.7-) |
Variations: |
zasu ざす |
(noun/participle) stranding; running aground |
康涅狄格州 see styles |
kāng niè dí gé zhōu kang1 nie4 di2 ge2 zhou1 k`ang nieh ti ko chou kang nieh ti ko chou |
Connecticut, US state |
弗吉尼亞州 弗吉尼亚州 see styles |
fú jí ní yà zhōu fu2 ji2 ni2 ya4 zhou1 fu chi ni ya chou |
Virginia, US state |
弗羅里達州 弗罗里达州 see styles |
fú luó lǐ dá zhōu fu2 luo2 li3 da2 zhou1 fu lo li ta chou |
Florida, US state |
得克薩斯州 得克萨斯州 see styles |
dé kè sà sī zhōu de2 ke4 sa4 si1 zhou1 te k`o sa ssu chou te ko sa ssu chou |
Texas, US state |
德克薩斯州 德克萨斯州 see styles |
dé kè sà sī zhōu de2 ke4 sa4 si1 zhou1 te k`o sa ssu chou te ko sa ssu chou |
state of Texas |
播州赤穂駅 see styles |
banshuuakoueki / banshuakoeki ばんしゅうあこうえき |
(st) Banshuuakou Station |
新墨西哥州 see styles |
xīn mò xī gē zhōu xin1 mo4 xi1 ge1 zhou1 hsin mo hsi ko chou |
New Mexico, US state |
施蒂利爾州 施蒂利尔州 see styles |
shī dì lì ěr zhōu shi1 di4 li4 er3 zhou1 shih ti li erh chou |
Styria province of Austria |
明尼蘇達州 明尼苏达州 see styles |
míng ní sū dá zhōu ming2 ni2 su1 da2 zhou1 ming ni su ta chou |
Minnesota |
東九州造船 see styles |
higashikyuushuuzousen / higashikyushuzosen ひがしきゅうしゅうぞうせん |
(place-name) Higashikyūshuuzousen |
欧州共同体 see styles |
oushuukyoudoutai / oshukyodotai おうしゅうきょうどうたい |
European Community; EC |
欧州委員会 see styles |
oushuuiinkai / oshuinkai おうしゅういいんかい |
European Commission (executive of the EU) |
欧州理事会 see styles |
oushuurijikai / oshurijikai おうしゅうりじかい |
European Council |
欧州社会党 see styles |
oushuushakaitou / oshushakaito おうしゅうしゃかいとう |
(org) Party of European Socialists; (o) Party of European Socialists |
欧州裁判所 see styles |
oushuusaibansho / oshusaibansho おうしゅうさいばんしょ |
(org) European Court of Justice; Court of Justice of the European Communities; (o) European Court of Justice; Court of Justice of the European Communities |
欧州評議会 see styles |
oushuuhyougikai / oshuhyogikai おうしゅうひょうぎかい |
(org) Council of Europe; (o) Council of Europe |
武州中川駅 see styles |
bushuunakagawaeki / bushunakagawaeki ぶしゅうなかがわえき |
(st) Bushuunakagawa Station |
武州唐沢駅 see styles |
bushuukarasawaeki / bushukarasawaeki ぶしゅうからさわえき |
(st) Bushuukarasawa Station |
武州日野駅 see styles |
bushuuhinoeki / bushuhinoeki ぶしゅうひのえき |
(st) Bushuuhino Station |
武州荒木駅 see styles |
bushuuarakieki / bushuarakieki ぶしゅうあらきえき |
(st) Bushuuaraki Station |
武州長瀬駅 see styles |
bushuunagaseeki / bushunagaseeki ぶしゅうながせえき |
(st) Bushuunagase Station |
武田八州満 see styles |
takedayasumi たけだやすみ |
(person) Takeda Yasumi |
泉州山喜裕 see styles |
senshuuyamayoshihiro / senshuyamayoshihiro せんしゅうやまよしひろ |
(person) Senshuuyama Yoshihiro |
泉州空港中 see styles |
senshuukuukounaka / senshukukonaka せんしゅうくうこうなか |
(place-name) Senshuukuukounaka |
泉州空港北 see styles |
senshuukuukoukita / senshukukokita せんしゅうくうこうきた |
(place-name) Senshuukuukoukita |
泉州空港南 see styles |
senshuukuukouminami / senshukukominami せんしゅうくうこうみなみ |
(place-name) Senshuukuukouminami |
Variations: |
suhama; suama すはま; すあま |
(1) sandy beach; sandbar that projects into the ocean, particularly in a wavy form; (2) designs and objects with a wavy pattern; (3) (See 素甘・すあま) sweet mochi cake |
温州ミカン see styles |
unshuumikan / unshumikan うんしゅうミカン |
satsuma mandarin (Citrus unshiu) |
Variations: |
manshuu / manshu まんしゅう |
(1) Manchuria; (2) (hist) (abbreviation) (See 満州国) Manchukuo (Japanese Manchurian puppet state; 1932-1945) |
琴欧州勝紀 see styles |
kotooushuukatsunori / kotooshukatsunori ことおうしゅうかつのり |
(person) Kotooushuu Katsunori (1983.2.19-) |
甲州街道駅 see styles |
koushuukaidoueki / koshukaidoeki こうしゅうかいどうえき |
(st) Kōshuukaidou Station |
番の州公園 see styles |
bannosukouen / bannosukoen ばんのすこうえん |
(place-name) Bannosu Park |
番の州緑町 see styles |
bannosumidorichou / bannosumidoricho ばんのすみどりちょう |
(place-name) Bannosumidorichō |
Variations: |
shirasu しらす |
(1) white sandbar; white sandbank; (2) area in a garden or entrance of a house laid with white sand or pebbles; (3) gravel separating a noh stage from the audience; (4) (archaism) (See お白州) court of law in the Edo period, in which the parties sat on white sand |
真州崎大橋 see styles |
masuzakioohashi ますざきおおはし |
(place-name) Masuzakioohashi |
Variations: |
sasu さす |
sandbar; sandbank; shoal |
祇園之州町 see styles |
gionnosuchou / gionnosucho ぎおんのすちょう |
(place-name) Gionnosuchō |
科羅拉多州 科罗拉多州 see styles |
kē luó lā duō zhōu ke1 luo2 la1 duo1 zhou1 k`o lo la to chou ko lo la to chou |
Colorado |
紀州鉄道線 see styles |
kishuutetsudousen / kishutetsudosen きしゅうてつどうせん |
(personal name) Kishuutetsudousen |
維吉尼亞州 维吉尼亚州 see styles |
wéi jí ní yà zhōu wei2 ji2 ni2 ya4 zhou1 wei chi ni ya chou |
Virginia, US state (Tw) |
維多利亞州 维多利亚州 see styles |
wéi duō lì yà zhōu wei2 duo1 li4 ya4 zhou1 wei to li ya chou |
Victoria, southeastern Australian state |
維珍尼亞州 维珍尼亚州 see styles |
wéi zhēn ní yà zhōu wei2 zhen1 ni2 ya4 zhou1 wei chen ni ya chou |
Virginia (US state) (Hong Kong, Macau) |
西九州大学 see styles |
nishikyuushuudaigaku / nishikyushudaigaku にしきゅうしゅうだいがく |
(org) Nishikyūshuu University; West Kyushu University; (o) Nishikyūshuu University; West Kyushu University |
西雙版納州 西双版纳州 see styles |
xī shuāng bǎn nà zhōu xi1 shuang1 ban3 na4 zhou1 hsi shuang pan na chou |
see 西雙版納傣族自治州|西双版纳傣族自治州[Xi1 shuang1 ban3 na4 Dai3 zu2 Zi4 zhi4 zhou1] |
豪州統計局 see styles |
goushuutoukeikyoku / goshutokekyoku ごうしゅうとうけいきょく |
(org) Australian Bureau of Statistics; ABS; (o) Australian Bureau of Statistics; ABS |
遠州上島駅 see styles |
enshuukamijimaeki / enshukamijimaeki えんしゅうかみじまえき |
(st) Enshuukamijima Station |
遠州小松駅 see styles |
enshuukomatsueki / enshukomatsueki えんしゅうこまつえき |
(st) Enshuukomatsu Station |
遠州小林駅 see styles |
enshuukobayashieki / enshukobayashieki えんしゅうこばやしえき |
(st) Enshuukobayashi Station |
遠州岩水寺 see styles |
enshuugansuiji / enshugansuiji えんしゅうがんすいじ |
(personal name) Enshuugansuiji |
遠州曳馬駅 see styles |
enshuuhikumaeki / enshuhikumaeki えんしゅうひくまえき |
(st) Enshuuhikuma Station |
遠州灘大橋 see styles |
enshuunadaoohashi / enshunadaoohashi えんしゅうなだおおはし |
(place-name) Enshuunadaoohashi |
遠州病院前 see styles |
enshuubyouinmae / enshubyoinmae えんしゅうびょういんまえ |
(place-name) Enshuubyōinmae |
遠州芝本駅 see styles |
enshuushibamotoeki / enshushibamotoeki えんしゅうしばもとえき |
(st) Enshuushibamoto Station |
遠州製作所 see styles |
enshuuseisakujo / enshusesakujo えんしゅうせいさくじょ |
(place-name) Enshuuseisakujo |
野州原林道 see styles |
yasuhararindou / yasuhararindo やすはらりんどう |
(place-name) Yasuhararindō |
野州大塚駅 see styles |
yashuuootsukaeki / yashuootsukaeki やしゅうおおつかえき |
(st) Yashuuootsuka Station |
野州山辺駅 see styles |
yashuuyamabeeki / yashuyamabeeki やしゅうやまべえき |
(st) Yashuuyamabe Station |
野州平川駅 see styles |
yashuuhirakawaeki / yashuhirakawaeki やしゅうひらかわえき |
(st) Yashuuhirakawa Station |
阿拉巴馬州 阿拉巴马州 see styles |
ā lā bā mǎ zhōu a1 la1 ba1 ma3 zhou1 a la pa ma chou |
Alabama, US state |
阿拉斯加州 see styles |
ā lā sī jiā zhōu a1 la1 si1 jia1 zhou1 a la ssu chia chou |
Alaska, US state |
阿部九州男 see styles |
abekusuo あべくすお |
(person) Abe Kusuo (1910.7.24-1966.11.?) |
雲州平田駅 see styles |
unshuuhirataeki / unshuhirataeki うんしゅうひらたえき |
(st) Unshuuhirata Station |
馬薩諸塞州 马萨诸塞州 see styles |
mǎ sà zhū sài zhōu ma3 sa4 zhu1 sai4 zhou1 ma sa chu sai chou |
Massachusetts, US state |
騎鶴上揚州 骑鹤上扬州 see styles |
qí hè shàng yáng zhōu qi2 he4 shang4 yang2 zhou1 ch`i ho shang yang chou chi ho shang yang chou |
lit. to ride a crane to Yangzhou (idiom); to get an official position |
Variations: |
shinshuu / shinshu しんしゅう |
land of the gods; Japan; China |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "州" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.