I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1097 total results for your search in the dictionary. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1011>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

茂尻元町南

see styles
 mojirimotomachiminami
    もじりもとまちみなみ
(place-name) Mojirimotomachiminami

茂尻宮下町

see styles
 mojirimiyashitachou / mojirimiyashitacho
    もじりみやしたちょう
(place-name) Mojirimiyashitachō

茂尻新春日

see styles
 mojirishinkasuga
    もじりしんかすが
(place-name) Mojirishinkasuga

茂尻春日町

see styles
 mojirikasugachou / mojirikasugacho
    もじりかすがちょう
(place-name) Mojirikasugachō

薩摩川尻駅

see styles
 satsumakawashirieki
    さつまかわしりえき
(st) Satsumakawashiri Station

野尻円ノ元

see styles
 nojiriennomoto
    のじりえんのもと
(place-name) Nojiriennomoto

野尻北ノ口

see styles
 nojirikitanokuchi
    のじりきたのくち
(place-name) Nojirikitanokuchi

飾磨区袋尻

see styles
 shikamakufukurojiri
    しかまくふくろじり
(place-name) Shikamakufukurojiri

高西町川尻

see styles
 takanishichoukawajiri / takanishichokawajiri
    たかにしちょうかわじり
(place-name) Takanishichōkawajiri

Variations:
尻たぶ
尻臀

 shiritabu; shirikobuta(臀); shiritabura(臀)
    しりたぶ; しりこぶた(尻臀); しりたぶら(尻臀)
(rare) buttock

尻にひがつく

see styles
 shirinihigatsuku
    しりにひがつく
(exp,v5k) to be pressed for time; to be pressed by urgent business; to have one's pants on fire

尻に火がつく

see styles
 shirinihigatsuku
    しりにひがつく
(exp,v5k) to be pressed for time; to be pressed by urgent business; to have one's pants on fire

尻に火が付く

see styles
 shirinihigatsuku
    しりにひがつく
(exp,v5k) to be pressed for time; to be pressed by urgent business; to have one's pants on fire

尻を持ち込む

see styles
 shiriomochikomu
    しりをもちこむ
(exp,v5m) to bring a complaint to a person (who is responsible for the problem)

尻切れとんぼ

see styles
 shirikiretonbo
    しりきれとんぼ
leaving unfinished; unfinished ending

尻尾をつかむ

see styles
 shippootsukamu
    しっぽをつかむ
(exp,v5m) (1) (idiom) to have something on someone; to catch someone out; to trip someone up; to have evidence; to get a lead; (2) to grab by the tail

尻目にかける

see styles
 shirimenikakeru
    しりめにかける
(exp,v1) (1) to look askance (at); to look contemptuously; to look down on; (2) (archaism) to cast an amorous glance at

尻目に懸ける

see styles
 shirimenikakeru
    しりめにかける
(exp,v1) (1) to look askance (at); to look contemptuously; to look down on; (2) (archaism) to cast an amorous glance at

尻苗トンネル

see styles
 shirinaetonneru
    しりなえトンネル
(place-name) Shirinae Tunnel

尻こそばゆい

see styles
 shirikosobayui
    しりこそばゆい
(adjective) (rare) anxious; ill at ease; embarrassed; unsettled

お尻ぺんぺん

see styles
 oshiripenpen
    おしりぺんぺん
(noun/participle) spanking (a child)

Variations:
ケツ毛
尻毛

 ketsuge
    けつげ
(vulgar) butt hair; ass hair

Variations:
ケツ穴
尻穴

 ketsuana; shiriana(sk)
    けつあな; しりあな(sk)
(vulgar) (See ケツの穴) anus; asshole; arsehole

三田尻中関港

see styles
 mitajirinakazekikou / mitajirinakazekiko
    みたじりなかぜきこう
(place-name) Mitajirinakazekikou

上野尻発電所

see styles
 kaminojirihatsudensho
    かみのじりはつでんしょ
(place-name) Kaminojiri Power Station

上鳥羽尻切町

see styles
 kamitobashirikirichou / kamitobashirikiricho
    かみとばしりきりちょう
(place-name) Kamitobashirikirichō

下奈良蜻蛉尻

see styles
 shimonaratonbojiri
    しもならとんぼじり
(place-name) Shimonaratonbojiri

久尻トンネル

see styles
 kujiritonneru
    くじりトンネル
(place-name) Kujiri Tunnel

修学院川尻町

see styles
 shuugakuinkawajirichou / shugakuinkawajiricho
    しゅうがくいんかわじりちょう
(place-name) Shuugakuinkawajirichō

利尻岳山小屋

see styles
 rishiridakeyamagoya
    りしりだけやまごや
(place-name) Rishiridakeyamagoya

利尻郡利尻町

see styles
 rishirigunrishirichou / rishirigunrishiricho
    りしりぐんりしりちょう
(place-name) Rishirigunrishirichō

勧修寺風呂尻

see styles
 kanshuujifurojiri / kanshujifurojiri
    かんしゅうじふろじり
(place-name) Kanshuujifurojiri

唐橋大宮尻町

see styles
 karahashioomiyajirichou / karahashioomiyajiricho
    からはしおおみやじりちょう
(place-name) Karahashioomiyajirichō

大宮南田尻町

see styles
 oomiyaminamitajirichou / oomiyaminamitajiricho
    おおみやみなみたじりちょう
(place-name) Oomiyaminamitajirichō

太秦井戸ケ尻

see styles
 uzumasaidogajiri
    うずまさいどがじり
(place-name) Uzumasaidogajiri

奥尻郡奥尻町

see styles
 okushirigunokushirichou / okushirigunokushiricho
    おくしりぐんおくしりちょう
(place-name) Okushirigun'okushirichō

嫁の尻たたき

see styles
 yomenoshiritataki
    よめのしりたたき
(exp,n) (obscure) traditional Koshogatsu ceremony where the newly-wed wife is hit with a sacred wooden pole on the rump to ensure her fertility

小野葛篭尻町

see styles
 onotsuzurajirichou / onotsuzurajiricho
    おのつづらじりちょう
(place-name) Onotsuzurajirichō

山ノ内池尻町

see styles
 yamanouchiikejirichou / yamanochikejiricho
    やまのうちいけじりちょう
(place-name) Yamanouchiikejirichō

山尻町本丸西

see styles
 yamajirichouhonmarunishi / yamajirichohonmarunishi
    やまじりちょうほんまるにし
(place-name) Yamajirichōhonmarunishi

島尻郡仲里村

see styles
 shimajirigunnakazatoson
    しまじりぐんなかざとそん
(place-name) Shimajirigunnakazatoson

島尻郡佐敷町

see styles
 shimajirigunsashikichou / shimajirigunsashikicho
    しまじりぐんさしきちょう
(place-name) Shimajirigunsashikichō

島尻郡大里村

see styles
 shimajirigunoozatoson
    しまじりぐんおおざとそん
(place-name) Shimajirigun'oozatoson

島尻郡玉城村

see styles
 shimajiriguntamagusukuson
    しまじりぐんたまぐすくそん
(place-name) Shimajiriguntamagusukuson

島尻郡知念村

see styles
 shimajirigunchinenson
    しまじりぐんちねんそん
(place-name) Shimajirigunchinenson

島尻郡粟国村

see styles
 shimajirigunagunison
    しまじりぐんあぐにそん
(place-name) Shimajirigun'agunison

嵯峨清滝堂尻

see styles
 sagakiyotakidoujiri / sagakiyotakidojiri
    さがきよたきどうじり
(place-name) Sagakiyotakidoujiri

嵯峨蜻蛉尻町

see styles
 sagatonbojirichou / sagatonbojiricho
    さがとんぼじりちょう
(place-name) Sagatonbojirichō

嵯峨越畑尻谷

see styles
 sagakoshihatashiritani
    さがこしはたしりたに
(place-name) Sagakoshihatashiritani

川尻トンネル

see styles
 kawashiritonneru
    かわしりトンネル
(place-name) Kawashiri Tunnel

川尻みよし町

see styles
 kawashirimiyoshimachi
    かわしりみよしまち
(place-name) Kawashirimiyoshimachi

新屋田尻沢中

see styles
 arayadajirizawanaka
    あらやだじりざわなか
(place-name) Arayadajirizawanaka

新屋田尻沢東

see styles
 arayadajirizawahigashi
    あらやだじりざわひがし
(place-name) Arayadajirizawahigashi

新屋田尻沢西

see styles
 arayadajirizawanishi
    あらやだじりざわにし
(place-name) Arayadajirizawanishi

松ケ崎海尻町

see styles
 matsugasakikaijirichou / matsugasakikaijiricho
    まつがさきかいじりちょう
(place-name) Matsugasakikaijirichō

栗谷町奥谷尻

see styles
 kuritanichouokutanijiri / kuritanichookutanijiri
    くりたにちょうおくたにじり
(place-name) Kuritanichōokutanijiri

梅ケ畑猪ノ尻

see styles
 umegahatainoshiri
    うめがはたいのしり
(place-name) Umegahatainoshiri

橋本中ノ池尻

see styles
 hashimotonakanoikejiri
    はしもとなかのいけじり
(place-name) Hashimotonakanoikejiri

泉南郡田尻町

see styles
 sennanguntajirichou / sennanguntajiricho
    せんなんぐんたじりちょう
(place-name) Sennanguntajirichō

無意根尻小屋

see styles
 muinejirigoya
    むいねじりごや
(place-name) Muinejirigoya

焼尻の自然林

see styles
 yagishirinoshizenrin
    やぎしりのしぜんりん
(place-name) Yagishirinoshizenrin

Variations:
生尻
ナマ尻

 namajiri
    なまじり
bare buttocks

田尻クズレ鼻

see styles
 tajirikuzurebana
    たじりクズレばな
(place-name) Tajirikuzurebana

田尻工業団地

see styles
 tajirikougyoudanchi / tajirikogyodanchi
    たじりこうぎょうだんち
(place-name) Tajiri Industrial Park

目尻を下げる

see styles
 mejiriosageru
    めじりをさげる
(exp,v1) (1) to look happy; to look pleased; (exp,v1) (2) to make eyes at (someone); to ogle

Variations:
糸じり
糸尻

 itojiri
    いとじり
(See 糸底) bottom rim of cup or bowl

花尻あかね町

see styles
 hanajiriakanemachi
    はなじりあかねまち
(place-name) Hanajiriakanemachi

花尻ききょう

see styles
 hanajirikikyou / hanajirikikyo
    はなじりききょう
(place-name) Hanajirikikyō

花尻みどり町

see styles
 hanajirimidorimachi
    はなじりみどりまち
(place-name) Hanajirimidorimachi

茂尻中央町北

see styles
 mojirichuuouchoukita / mojirichuochokita
    もじりちゅうおうちょうきた
(place-name) Mojirichūōchōkita

茂尻中央町南

see styles
 mojirichuuouchouminami / mojirichuochominami
    もじりちゅうおうちょうみなみ
(place-name) Mojirichūōchōminami

茂尻新春日町

see styles
 mojirishinkasugachou / mojirishinkasugacho
    もじりしんかすがちょう
(place-name) Mojirishinkasugachō

豊田郡川尻町

see styles
 toyotagunkawajirichou / toyotagunkawajiricho
    とよたぐんかわじりちょう
(place-name) Toyotagunkawajirichō

Variations:
貧尻
貧ケツ

 hinketsu
    ひんけつ
(slang) tiny buttocks

遠田郡田尻町

see styles
 toodaguntajirichou / toodaguntajiricho
    とおだぐんたじりちょう
(place-name) Toodaguntajirichō

野尻原用水路

see styles
 nojiribaruyousuiro / nojiribaruyosuiro
    のじりばるようすいろ
(place-name) Nojiribaruyousuiro

野尻土井ノ内

see styles
 nojiridoinouchi / nojiridoinochi
    のじりどいのうち
(place-name) Nojiridoinouchi

尻がこそばゆい

see styles
 shirigakosobayui
    しりがこそばゆい
(exp,adj-i) feeling restless; feeling uncomfortable

尻の穴が小さい

see styles
 ketsunoanagachiisai / ketsunoanagachisai
    けつのあながちいさい
(exp,adj-f) (idiom) (vulgar) small-minded; petty; cowardly; chicken-hearted

尻深樫(rK)

 shiribukagashi; shiribukagashi
    シリブカガシ; しりぶかがし
(kana only) Japanese blue oak (Lithocarpus glaber)

三ケ尻大皀道下

see styles
 mikajirioosaikachimichishita
    みかじりおおさいかちみちした
(place-name) Mikajiri-ōsaikachimichishita

下奈良蜻蛉尻筋

see styles
 shimonaratonbojirisuji
    しもならとんぼじりすじ
(place-name) Shimonaratonbojirisuji

勧修寺風呂尻町

see styles
 kanshuujifurojirichou / kanshujifurojiricho
    かんしゅうじふろじりちょう
(place-name) Kanshuujifurojirichō

太秦井戸ケ尻町

see styles
 uzumasaidogajirichou / uzumasaidogajiricho
    うずまさいどがじりちょう
(place-name) Uzumasaidogajirichō

奔茂尻トンネル

see styles
 honmoshiritonneru
    ほんもしりトンネル
(place-name) Honmoshiri Tunnel

島尻郡与那原町

see styles
 shimajirigunyonabaruchou / shimajirigunyonabarucho
    しまじりぐんよなばるちょう
(place-name) Shimajirigun'yonabaruchō

島尻郡伊平屋村

see styles
 shimajiriguniheyason
    しまじりぐんいへやそん
(place-name) Shimajirigun'iheyason

島尻郡伊是名村

see styles
 shimajirigunizenason
    しまじりぐんいぜなそん
(place-name) Shimajirigun'izenason

島尻郡具志川村

see styles
 shimajirigungushikawason
    しまじりぐんぐしかわそん
(place-name) Shimajirigungushikawason

島尻郡具志頭村

see styles
 shimajirigungushikamison
    しまじりぐんぐしかみそん
(place-name) Shimajirigungushikamison

島尻郡北大東村

see styles
 shimajirigunkitadaitouson / shimajirigunkitadaitoson
    しまじりぐんきただいとうそん
(place-name) Shimajirigunkitadaitouson

島尻郡南大東村

see styles
 shimajirigunminamidaitouson / shimajirigunminamidaitoson
    しまじりぐんみなみだいとうそん
(place-name) Shimajirigunminamidaitouson

島尻郡南風原町

see styles
 shimajirigunhaebaruchou / shimajirigunhaebarucho
    しまじりぐんはえばるちょう
(place-name) Shimajirigunhaebaruchō

島尻郡座間味村

see styles
 shimajirigunzamamison
    しまじりぐんざまみそん
(place-name) Shimajirigunzamamison

島尻郡東風平町

see styles
 shimajirigunkochindachou / shimajirigunkochindacho
    しまじりぐんこちんだちょう
(place-name) Shimajirigunkochindachō

島尻郡渡名喜村

see styles
 shimajiriguntonakison
    しまじりぐんとなきそん
(place-name) Shimajiriguntonakison

島尻郡渡嘉敷村

see styles
 shimajiriguntokashikison
    しまじりぐんとかしきそん
(place-name) Shimajiriguntokashikison

島尻郡豊見城村

see styles
 shimajiriguntomigusukuson
    しまじりぐんとみぐすくそん
(place-name) Shimajiriguntomigusukuson

嵯峨水尾竹ノ尻

see styles
 sagamizuotakenoshiri
    さがみずおたけのしり
(place-name) Sagamizuotakenoshiri

嵯峨越畑竹ノ尻

see styles
 sagakoshihatatakenoshiri
    さがこしはたたけのしり
(place-name) Sagakoshihatatakenoshiri

<1011>

This page contains 100 results for "尻" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary