I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 2479 total results for your ぬ search in the dictionary. I have created 25 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ペリカヌス see styles |
perikanusu ペリカヌス |
(personal name) Pellicanus |
ベルヌーイ see styles |
berunuui / berunui ベルヌーイ |
(surname) Bernoulli |
ベルヌイユ see styles |
berunuiyu ベルヌイユ |
(personal name) Verneuil |
ベルベーヌ see styles |
berubeenu ベルベーヌ |
verbena (lat:) |
ベルレーヌ see styles |
berureenu ベルレーヌ |
(personal name) Verlaine |
ポーリーヌ see styles |
pooriinu / poorinu ポーリーヌ |
(personal name) Pauline |
ボツリヌス see styles |
botsurinusu ボツリヌス |
botulinus (bacillus) |
ポヌィルコ see styles |
ponuruko ポヌィルコ |
(personal name) Ponyrko |
ボワエンヌ see styles |
bowaennu ボワエンヌ |
(personal name) Voyenne |
ポワラーヌ see styles |
powaraanu / powaranu ポワラーヌ |
(personal name) Poilane |
ポン・ヌフ |
pon nufu ポン・ヌフ |
(personal name) Pont Neuf |
マイエンヌ see styles |
maiennu マイエンヌ |
(place-name) Mayenne (France) |
マクシーヌ see styles |
makushiinu / makushinu マクシーヌ |
(personal name) Maxine |
マグヌソン see styles |
magunuson マグヌソン |
(surname) Magnuson |
マクリヌス see styles |
makurinusu マクリヌス |
(surname) Macrinus |
マドレーヌ see styles |
madoreenu マドレーヌ |
More info & calligraphy: Madeleine |
マヌーバー see styles |
manuubaa / manuba マヌーバー |
maneuver; manoeuvre |
マヌア諸島 see styles |
manuashotou / manuashoto マヌアしょとう |
(place-name) Manua (islands) |
マヌカウ湾 see styles |
manukauwan マヌカウわん |
(place-name) Manukau Harbor |
マヌグエラ see styles |
manuguera マヌグエラ |
(personal name) Manuguerra |
マヌブリエ see styles |
manuburie マヌブリエ |
(personal name) Manouvrier |
マヌリッタ see styles |
manuritta マヌリッタ |
(personal name) Manuritta |
マヌルネコ see styles |
manuruneko マヌルネコ |
Pallas's cat (Otocolobus manul); manul |
マリアンヌ see styles |
mariannu マリアンヌ |
(personal name) Marianne |
マルサンヌ see styles |
marusannu マルサンヌ |
Marsanne (wine grape variety) (fre:) |
マルチーヌ see styles |
maruchiinu / maruchinu マルチーヌ |
(personal name) Martine |
マルチヌス see styles |
maruchinusu マルチヌス |
(personal name) Martinus |
マルティヌ see styles |
marutinu マルティヌ |
(personal name) Martine |
マルトンヌ see styles |
marutonnu マルトンヌ |
(personal name) Martonne |
マルレーヌ see styles |
marureenu マルレーヌ |
(personal name) Marlene |
ミールヌイ see styles |
miirunui / mirunui ミールヌイ |
(personal name) Mirnyi |
ミジャヌー see styles |
mijanuu / mijanu ミジャヌー |
(personal name) Mijanou |
ミヌイット see styles |
minuitto ミヌイット |
(personal name) Minuit |
メキアヌス see styles |
mekianusu メキアヌス |
(personal name) Maecianus |
メスリーヌ see styles |
mesuriinu / mesurinu メスリーヌ |
(personal name) Mesrine |
メヌエット see styles |
menuetto メヌエット |
minuet (ger: Menuett) |
メルセンヌ see styles |
merusennu メルセンヌ |
(surname) Mersenne; (person) Mersenne, Marin (French polymath; 1588-1648) |
モーヌリー see styles |
moonurii / moonuri モーヌリー |
(personal name) Maunoury |
もぬけの殻 see styles |
monukenokara もぬけのから |
(expression) completely empty; vacant; deserted; (everything) gone |
もぬけの空 see styles |
monukenokara もぬけのから |
(irregular kanji usage) (expression) completely empty; vacant; deserted; (everything) gone |
モンタヌス see styles |
montanusu モンタヌス |
(personal name) Montanus |
モンヌリー see styles |
monnurii / monnuri モンヌリー |
(personal name) Monnerie |
ヤブイヌ属 see styles |
yabuinuzoku ヤブイヌぞく |
Speothos (genus containing the bush dog) |
やも知れぬ see styles |
yamoshirenu やもしれぬ |
(expression) (form) (kana only) (See かも知れない) may; might; perhaps; may be; possibly |
ユーカヌバ see styles |
yuukanuba / yukanuba ユーカヌバ |
(personal name) Eukanuba |
ユクジーヌ see styles |
yukujiinu / yukujinu ユクジーヌ |
(place-name) Euxinus |
ユジェーヌ see styles |
yujeenu ユジェーヌ |
(personal name) Eugene |
ユリアヌス see styles |
yurianusu ユリアヌス |
(personal name) Julianus |
らしからぬ see styles |
rashikaranu らしからぬ |
(suffix) (See らしい・2) uncharacteristic; unbefitting; unworthy (of) |
ラスキーヌ see styles |
rasukiinu / rasukinu ラスキーヌ |
(personal name) Laskine |
ラスタヌラ see styles |
rasutanura ラスタヌラ |
(place-name) Ras Tannurah |
ラパヌイ島 see styles |
rapanuitou / rapanuito ラパヌイとう |
(place-name) Rapa Nui (island) |
ラビエヌス see styles |
rabienusu ラビエヌス |
(personal name) Labienus |
ラマシーヌ see styles |
ramashiinu / ramashinu ラマシーヌ |
(place-name) La Machine |
ランビヌス see styles |
ranbinusu ランビヌス |
(personal name) Lambinus |
リテヌート see styles |
ritenuuto / ritenuto リテヌート |
{music} ritenuto (ita:) |
リトビンヌ see styles |
ritobinnu リトビンヌ |
(personal name) Litvinne |
リヌックス see styles |
rinukkusu リヌックス |
(computer terminology) Linux |
リュイーヌ see styles |
ryuiinu / ryuinu リュイーヌ |
(personal name) Luynes |
リルボンヌ see styles |
rirubonnu リルボンヌ |
(place-name) Lillbonne (France) |
ルーサンヌ see styles |
ruusannu / rusannu ルーサンヌ |
Roussanne (wine grape variety) (fre:) |
ルジヌスキ see styles |
rujinusuki ルジヌスキ |
(personal name) Rudzinski |
ルスールヌ see styles |
rusuurunu / rusurunu ルスールヌ |
(personal name) Lesourne |
ルトローヌ see styles |
rutoroonu ルトローヌ |
(surname) Le Trone |
ルヌーバン see styles |
runuuban / runuban ルヌーバン |
(personal name) Renouvin |
ルヌアール see styles |
runuaaru / runuaru ルヌアール |
(personal name) Renouard |
ルヌヴィエ see styles |
runurie ルヌヴィエ |
(personal name) Renouvier |
ルフィヌス see styles |
rufinusu ルフィヌス |
(personal name) Rufinus |
ルモアーヌ see styles |
rumoaanu / rumoanu ルモアーヌ |
(personal name) Lemoyne |
ルリアヌス see styles |
rurianusu ルリアヌス |
(personal name) Rullianus |
レヴィヌス see styles |
rerinusu レヴィヌス |
(personal name) Levinus |
レジェーヌ see styles |
rejeenu レジェーヌ |
(personal name) Legene |
レブリヤヌ see styles |
reburiyanu レブリヤヌ |
(personal name) Rebreanu |
レリザーヌ see styles |
rerizaanu / rerizanu レリザーヌ |
(place-name) Relizane |
ローザンヌ see styles |
roozannu ローザンヌ |
(place-name) Lausanne (Switzerland) |
ロクサーヌ see styles |
rokusaanu / rokusanu ロクサーヌ |
More info & calligraphy: Roxane |
ロゴーヌ川 see styles |
rogoonugawa ロゴーヌがわ |
(place-name) Logone (river) |
ロチャヌー see styles |
rochanuu / rochanu ロチャヌー |
(personal name) Lotianou |
ロマーヌス see styles |
romaanusu / romanusu ロマーヌス |
(personal name) Romanus |
ロメーヌ川 see styles |
romeenugawa ロメーヌがわ |
(place-name) Romaine (river) |
ロンギヌス see styles |
ronginusu ロンギヌス |
(personal name) Longinus |
一方ならぬ see styles |
hitokatanaranu ひとかたならぬ |
(pre-noun adjective) (form) extraordinary; special; unusual; immense |
一糸乱れぬ see styles |
isshimidarenu いっしみだれぬ |
(exp,adj-f) (See 一糸乱れず・いっしみだれず) perfectly ordered; perfectly coordinated |
一糸纏わぬ see styles |
isshimatowanu いっしまとわぬ |
(can act as adjective) stark naked |
並々ならぬ see styles |
naminaminaranu なみなみならぬ |
(pre-noun adjective) extraordinary; uncommon |
並並ならぬ see styles |
naminaminaranu なみなみならぬ |
(pre-noun adjective) extraordinary; uncommon |
今に始めぬ see styles |
imanihajimenu いまにはじめぬ |
(expression) nothing new; same as always; nothing new about it |
佐岐えりぬ see styles |
sakierinu さきえりぬ |
(person) Saki Erinu |
何れ劣らぬ see styles |
izureotoranu いずれおとらぬ |
(pre-noun adjective) equally competent |
何食わぬ顔 see styles |
nanikuwanukao なにくわぬかお |
(expression) innocent look; nonchalant look; air of innocence |
冷めやらぬ see styles |
sameyaranu さめやらぬ |
(pre-noun adjective) lingering (usu. feeling, emotion, etc.); continuing (to); still (...) |
冷め遣らぬ see styles |
sameyaranu さめやらぬ |
(pre-noun adjective) lingering (usu. feeling, emotion, etc.); continuing (to); still (...) |
動かぬ証拠 see styles |
ugokanushouko / ugokanushoko うごかぬしょうこ |
(exp,n) irrefutable evidence; smoking gun; solid evidence; incontestable proof; dead giveaway |
卑しからぬ see styles |
iyashikaranu いやしからぬ |
(expression) respectable; decent |
吹きぬける see styles |
fukinukeru ふきぬける |
(v1,vi) to blow through |
売りぬける see styles |
urinukeru うりぬける |
(v1,vi) to sell out before the price falls (usu. shares); to sell at a profit |
大ヌップ川 see styles |
oonuppugawa おおヌップがわ |
(place-name) Oonuppugawa |
少なからぬ see styles |
sukunakaranu すくなからぬ |
(pre-noun adjective) (See 少なからず) not a little; not a few; considerable |
届かぬ願い see styles |
todokanunegai とどかぬねがい |
(exp,n) unfulfilled wish |
山田キヌヲ see styles |
yamadakinuo やまだきぬお |
(person) Yamada Kinuo (Kinuwo) (1981.9.1-) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.