Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1020 total results for your けん search in the dictionary. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1011>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
ざけんなよ
ざけんじゃねーよ

 zakennayo; zakenjaneeyo
    ざけんなよ; ざけんじゃねーよ
(expression) (vulgar) (See ふざけんなよ) fuck you!; don't fuck with me!; don't fuck around!; don't be a screw off!

Variations:
バーケンティン
バーケンチン

 baakentin; baakenchin / bakentin; bakenchin
    バーケンティン; バーケンチン
barquentine; barkentine; schooner barque

ファルンハーゲンフォンエンゼ

see styles
 farunhaagenfonenze / farunhagenfonenze
    ファルンハーゲンフォンエンゼ
(personal name) Varnhagen von Ense

フィリンゲンシュウェニンゲン

see styles
 firingenshuweningen
    フィリンゲンシュウェニンゲン
(place-name) Villingen-Schwenningen

十三崖のチョウゲンボウ繁殖地

see styles
 juusangainochougenbouhanshokuchi / jusangainochogenbohanshokuchi
    じゅうさんがいのチョウゲンボウはんしょくち
(place-name) Jūsangainochōgenbouhanshokuchi

Variations:
牽制球
けん制球
けんせい球

 kenseikyuu / kensekyu
    けんせいきゅう
{baseb} pickoff attempt; throw to check a runner

Variations:
石けん石
石鹸石
せっけん石

 sekkenseki
    せっけんせき
soapstone

Variations:
腱鞘炎
けんしょう炎(sK)

 kenshouen / kenshoen
    けんしょうえん
{med} tenosynovitis

ケンタッキー・フライド・チキン

 kentakkii furaido chikin / kentakki furaido chikin
    ケンタッキー・フライド・チキン
(c) Kentucky Fried Chicken; KFC

Variations:
けんつくを食わす
剣突を食わす

 kentsukuokuwasu
    けんつくをくわす
(exp,v5s) (rare) to burst out in anger

Variations:
いんげん豆
インゲン豆
隠元豆

 ingenmame; ingenmame
    いんげんまめ; インゲンマメ
common bean (Phaseolus vulgaris); kidney bean; navy bean; wax bean; green bean; string bean; French bean

Variations:
コペンハーゲン
ケーベンハウン

 kopenhaagen; keebenhaun / kopenhagen; keebenhaun
    コペンハーゲン; ケーベンハウン
Copenhagen (Denmark)

Variations:
ブーゲンビリア
ブーゲンビレア

 buugenbiria; buugenbirea / bugenbiria; bugenbirea
    ブーゲンビリア; ブーゲンビレア
bougainvillea (lat:)

ルイアントワンドォブーゲンビル

see styles
 ruiantowandoォbuugenbiru / ruiantowandoォbugenbiru
    ルイアントワンドォブーゲンビル
(person) Louis Antoine de Bougainville

Variations:
不機嫌
不きげん(sK)

 fukigen
    ふきげん
(noun or adjectival noun) (See 上機嫌) pout; displeasure; ill humor; ill humour; sullenness

Variations:
固形石鹸
固形せっけん(sK)

 kokeisekken / kokesekken
    こけいせっけん
bar soap; solid soap

Variations:
巻土重来
捲土重来
けん土重来

 kendojuurai; kendochourai / kendojurai; kendochorai
    けんどじゅうらい; けんどちょうらい
(yoji) recouping one's strength for a renewed attack (on); making another attempt with redoubled efforts

組織プラスミノーゲン活性化因子

see styles
 soshikipurasuminoogenkasseikainshi / soshikipurasuminoogenkassekainshi
    そしきプラスミノーゲンかっせいかいんし
{biol} tissue plasminogen activator; tPA; PLAT

Variations:
ゲンを担ぐ
験を担ぐ
げんを担ぐ

 genokatsugu(geno担gu); genokatsugu(験o担gu, geno担gu)
    ゲンをかつぐ(ゲンを担ぐ); げんをかつぐ(験を担ぐ, げんを担ぐ)
(exp,v5g) to be superstitious

ウィルヘルムコンラッドレントゲン

see styles
 iruherumukonraddorentogen
    ウィルヘルムコンラッドレントゲン
(person) Wilhelm Konrad Roentgen

Variations:
ウロビリノーゲン
ウロビリノゲン

 urobirinoogen; urobirinogen
    ウロビリノーゲン; ウロビリノゲン
urobilinogen

Variations:
バーゲンブック
バーゲン・ブック

 baagenbukku; baagen bukku / bagenbukku; bagen bukku
    バーゲンブック; バーゲン・ブック
remaindered book (eng: bargain book)

Variations:
ハロゲンライト
ハロゲン・ライト

 harogenraito; harogen raito
    ハロゲンライト; ハロゲン・ライト
halogen light

Variations:
ハロゲンランプ
ハロゲン・ランプ

 harogenranpu; harogen ranpu
    ハロゲンランプ; ハロゲン・ランプ
halogen lamp

Variations:
フィブリノーゲン
フィブリノゲン

 fiburinoogen; fiburinogen
    フィブリノーゲン; フィブリノゲン
fibrinogen

ホーエンローエインゲルフィンゲン

see styles
 hooenrooeingerufingen / hooenrooengerufingen
    ホーエンローエインゲルフィンゲン
(personal name) Hohenlohe-Ingelfingen

Variations:
メリケンサック
メリケン・サック

 merikensakku; meriken sakku
    メリケンサック; メリケン・サック
(See 米利堅・1) knuckle dusters (wasei: American sack); brass knuckles

Variations:
口げんか
口喧嘩
口ゲンカ

 kuchigenka(口genka, 口喧嘩)(p); kuchikenka(口喧嘩); kuchigenka(口genka)
    くちげんか(口げんか, 口喧嘩)(P); くちけんか(口喧嘩); くちゲンカ(口ゲンカ)
(n,vs,vi) quarrel; dispute; argument

Variations:
喧嘩別れ
けんか別れ
ケンカ別れ

 kenkawakare(喧嘩別re, kenka別re); kenkawakare(kenka別re)
    けんかわかれ(喧嘩別れ, けんか別れ); ケンカわかれ(ケンカ別れ)
(noun/participle) (of a couple) fighting and splitting up

Variations:
喧嘩早い
ケンカ早い
喧嘩ぱやい

 kenkabayai(喧嘩早i); kenkabayai(kenka早i); kenkapayai(喧嘩payai)
    けんかばやい(喧嘩早い); ケンカばやい(ケンカ早い); けんかぱやい(喧嘩ぱやい)
(adjective) (See 喧嘩っ早い) quarrelsome; easy to anger

Variations:
夫婦喧嘩
夫婦げんか
夫婦ゲンカ

 fuufugenka(夫婦喧嘩, 夫婦genka); fuufugenka(夫婦genka) / fufugenka(夫婦喧嘩, 夫婦genka); fufugenka(夫婦genka)
    ふうふげんか(夫婦喧嘩, 夫婦げんか); ふうふゲンカ(夫婦ゲンカ)
marital quarrel; argument between husband and wife

Variations:
痴話喧嘩
痴話げんか
痴話ゲンカ

 chiwagenka(痴話喧嘩, 痴話genka); chiwagenka(痴話genka)
    ちわげんか(痴話喧嘩, 痴話げんか); ちわゲンカ(痴話ゲンカ)
lovers' quarrel

Variations:
石鹸
石けん
石鹼(oK)

 sekken
    せっけん
soap

Variations:
親子喧嘩
親子ゲンカ
親子げんか

 oyakogenka
    おやこげんか
family quarrel; quarrel between parent and child

Variations:
金持ち喧嘩せず
金持ちケンカせず

 kanemochikenkasezu
    かねもちけんかせず
(expression) (proverb) a rich man never quarrels

Variations:
軟石けん
軟石鹸
軟石鹼(sK)

 nansekken
    なんせっけん
(See カリ石鹸) soft soap (esp. potash soap)

Variations:
けんつくを食わせる
剣突を食わせる

 kentsukuokuwaseru
    けんつくをくわせる
(exp,v1) to angrily reject; to snub; to give a person a good scolding; to give a person a rap on the knuckles

フィンクフォンフィンケンシュタイン

see styles
 finkufonfinkenshutain
    フィンクフォンフィンケンシュタイン
(personal name) Finck von Finckenstein

Variations:
大喧嘩
大ゲンカ
大げんか(sK)

 oogenka
    おおげんか
(n,vs,vi) big quarrel; huge fight; big row

Variations:
後出しジャンケン
後出しじゃんけん

 atodashijanken(後出shijanken); atodashijanken(後出shijanken)
    あとだしジャンケン(後出しジャンケン); あとだしじゃんけん(後出しじゃんけん)
(exp,n) (See 後出し・1,じゃんけん) waiting to see one's opponent's move; playing a waiting game

清滝川のゲンジボタル及びその生息地

see styles
 kiyotakigawanogenjibotaruoyobisonoseisokuchi / kiyotakigawanogenjibotaruoyobisonosesokuchi
    きよたきがわのゲンジボタルおよびそのせいそくち
(place-name) Kiyotakigawanogenjibotaruoyobisonoseisokuchi

Variations:
敬虔
敬けん(sK)
敬謙(sK)

 keiken / keken
    けいけん
(noun or adjectival noun) pious; devout

ケンブリッジシャーアイルオブイーリー

see styles
 kenburijjishaaairuobuiirii / kenburijjishaairuobuiri
    ケンブリッジシャーアイルオブイーリー
(place-name) Cambridgeshire and Isle of Ely (UK)

Variations:
けんもほろろ
けんもほろほろ

 kenmohororo; kenmohorohoro(ik)
    けんもほろろ; けんもほろほろ(ik)
(adj-na,adj-no) curt; blunt; brusque

Variations:
シーケンスソフト
シーケンス・ソフト

 shiikensusofuto; shiikensu sofuto / shikensusofuto; shikensu sofuto
    シーケンスソフト; シーケンス・ソフト
{comp} sequence soft

Variations:
グーテンモルゲン
グーテン・モルゲン

 guutenmorugen; guuten morugen / gutenmorugen; guten morugen
    グーテンモルゲン; グーテン・モルゲン
(interjection) good morning (ger: Guten Morgen)

Variations:
ハロゲンヒーター
ハロゲン・ヒーター

 harogenhiitaa; harogen hiitaa / harogenhita; harogen hita
    ハロゲンヒーター; ハロゲン・ヒーター
halogen heater

Variations:
フラグシーケンス
フラグ・シーケンス

 furagushiikensu; furagu shiikensu / furagushikensu; furagu shikensu
    フラグシーケンス; フラグ・シーケンス
{comp} flag sequence

Variations:
牽制球
けん制球
けんせい球(sK)

 kenseikyuu / kensekyu
    けんせいきゅう
{baseb} pickoff throw; pickoff attempt

Variations:
石鹸水
石けん水
せっけん水(sK)

 sekkensui
    せっけんすい
soapy water

Variations:
赤いんげん豆
赤インゲン豆
赤隠元豆

 akaingenmame(赤ingen豆, 赤隠元豆); akaingenmame(赤ingen豆)
    あかいんげんまめ(赤いんげん豆, 赤隠元豆); あかインゲンまめ(赤インゲン豆)
red kidney bean

Variations:
黒いんげん豆
黒インゲン豆
黒隠元豆

 kuroingenmame(黒ingen豆, 黒隠元豆); kuroingenmame(黒ingen豆)
    くろいんげんまめ(黒いんげん豆, 黒隠元豆); くろインゲンまめ(黒インゲン豆)
{food} (See いんげん豆) black turtle bean; black bean

Variations:
アゲンスト
アゲインスト
アゲィンスト

 agensuto; ageinsuto; agensuto / agensuto; agensuto; agensuto
    アゲンスト; アゲインスト; アゲィンスト
(noun - becomes adjective with の) (abbreviation) (See アゲンストウインド) head wind; adverse wind

Variations:
アゲンストウインド
アゲンスト・ウインド
アゲンストウィンド
アゲンスト・ウィンド
アゲインストウインド
アゲインスト・ウインド
アゲインストウィンド
アゲインスト・ウィンド

 agensutouindo; agensuto uindo; agensutoindo; agensuto indo; ageinsutouindo; ageinsuto uindo; ageinsutoindo; ageinsuto indo / agensutoindo; agensuto uindo; agensutoindo; agensuto indo; agensutoindo; agensuto uindo; agensutoindo; agensuto indo
    アゲンストウインド; アゲンスト・ウインド; アゲンストウィンド; アゲンスト・ウィンド; アゲインストウインド; アゲインスト・ウインド; アゲインストウィンド; アゲインスト・ウィンド
head wind (wasei: against wind); adverse wind

Variations:
インテリゲンチャ
インテリゲンツィア
インテリゲンチア

 interigencha; interigentsua; interigenchia
    インテリゲンチャ; インテリゲンツィア; インテリゲンチア
intelligentsia (rus: intelligentsiya)

Variations:
エスケープシーケンス
エスケープ・シーケンス

 esukeepushiikensu; esukeepu shiikensu / esukeepushikensu; esukeepu shikensu
    エスケープシーケンス; エスケープ・シーケンス
{comp} escape sequence

Variations:
エスケープシーケンス
エスケープ・シーケンス
エスケープシークエンス

 esukeepushiikensu; esukeepu shiikensu; esukeepushiikuensu(sk) / esukeepushikensu; esukeepu shikensu; esukeepushikuensu(sk)
    エスケープシーケンス; エスケープ・シーケンス; エスケープシークエンス(sk)
{comp} escape sequence

Variations:
けど
けれど
けれども
けども
けんど

 kedo(p); keredo(p); keredomo(p); kedomo; kendo
    けど(P); けれど(P); けれども(P); けども; けんど
(conj,prt) but; however; although

Variations:
ケンタウロス
ケンタウルス
ケンタウル

 kentaurosu; kentaurusu; kentauru
    ケンタウロス; ケンタウルス; ケンタウル
{grmyth} centaur (gre: Kentauros)

Variations:
コマンドシーケンス
コマンド・シーケンス

 komandoshiikensu; komando shiikensu / komandoshikensu; komando shikensu
    コマンドシーケンス; コマンド・シーケンス
{comp} command sequence

Variations:
コラーゲンペプチド
コラーゲン・ペプチド

 koraagenpepuchido; koraagen pepuchido / koragenpepuchido; koragen pepuchido
    コラーゲンペプチド; コラーゲン・ペプチド
hydrolyzed collagen; collagen peptide; collagen hydrolysate

Variations:
サクシニルアテロコラーゲン
サクシニル・アテロコラーゲン

 sakushiniruaterokoraagen; sakushiniru aterokoraagen / sakushiniruaterokoragen; sakushiniru aterokoragen
    サクシニルアテロコラーゲン; サクシニル・アテロコラーゲン
succinyl atelocollagen

Variations:
シークェンス
シークエンス
シーケンス

 shiikensu; shiikuensu; shiikensu / shikensu; shikuensu; shikensu
    シークェンス; シークエンス; シーケンス
sequence

Variations:
シーケンサー
シーケンサ
シークエンサー
シークエンサ

 shiikensaa; shiikensa; shiikuensaa; shiikuensa / shikensa; shikensa; shikuensa; shikuensa
    シーケンサー; シーケンサ; シークエンサー; シークエンサ
(1) sequencer; (2) programmable logic controller; PLC

Variations:
シーケンシャルアクセス
シーケンシャル・アクセス

 shiikensharuakusesu; shiikensharu akusesu / shikensharuakusesu; shikensharu akusesu
    シーケンシャルアクセス; シーケンシャル・アクセス
{comp} sequential access

Variations:
シーケンシャルファイル
シーケンシャル・ファイル

 shiikensharufairu; shiikensharu fairu / shikensharufairu; shikensharu fairu
    シーケンシャルファイル; シーケンシャル・ファイル
{comp} sequential file

Variations:
シーケンス
シークエンス
シークェンス

 shiikensu; shiikuensu; shiikensu(sk) / shikensu; shikuensu; shikensu(sk)
    シーケンス; シークエンス; シークェンス(sk)
sequence

Variations:
シーケンスアラインメント
シーケンス・アラインメント

 shiikensuarainmento; shiikensu arainmento / shikensuarainmento; shikensu arainmento
    シーケンスアラインメント; シーケンス・アラインメント
{biol;comp} sequence alignment

Variations:
バーゲンセール
バーゲン・セール

 baagenseeru(p); baagen seeru / bagenseeru(p); bagen seeru
    バーゲンセール(P); バーゲン・セール
bargain sale

Variations:
バーゲンハンティング
バーゲン・ハンティング

 baagenhantingu; baagen hantingu / bagenhantingu; bagen hantingu
    バーゲンハンティング; バーゲン・ハンティング
bargain hunting

Variations:
ヒトラーユーゲント
ヒトラー・ユーゲント

 hitoraayuugento; hitoraa yuugento / hitorayugento; hitora yugento
    ヒトラーユーゲント; ヒトラー・ユーゲント
(hist) Hitler Youth (youth organization of the German Nazi Party) (ger: Hitlerjugend)

Variations:
ふざけんじゃねー
ふざけんじゃねえ
ふざけんじゃね

 fuzakenjanee; fuzakenjanee; fuzakenjane
    ふざけんじゃねー; ふざけんじゃねえ; ふざけんじゃね
(expression) (colloquialism) stop messing around!; get real!; stop screwing around!; screw you!

Variations:
ふざけんな
ふざけんなよ
ふざけんじゃねーよ
ふざけんじゃねえぞ
ふざけんじゃないぞ

 fuzakenna; fuzakennayo; fuzakenjaneeyo; fuzakenjaneezo; fuzakenjanaizo
    ふざけんな; ふざけんなよ; ふざけんじゃねーよ; ふざけんじゃねえぞ; ふざけんじゃないぞ
(expression) (vulgar) stop bullshitting me; you're fucking kidding me; you're full of shit

Variations:
フレームシーケンス
フレーム・シーケンス

 fureemushiikensu; fureemu shiikensu / fureemushikensu; fureemu shikensu
    フレームシーケンス; フレーム・シーケンス
{comp} frame sequence

Variations:
マーゲンダビド公社
マーゲン・ダビド公社

 maagendabidokousha / magendabidokosha
    マーゲンダビドこうしゃ
(org) Magen David Adom (Israel's emergency medical service)

Variations:
リギルケンタウルス
リギル・ケンタウルス

 rigirukentaurusu; rigiru kentaurusu
    リギルケンタウルス; リギル・ケンタウルス
{astron} Rigel Kentaurus (star in the constellation Centaurus); Alpha Centauri

Variations:
ロックンロール
ロッケンロール

 rokkunrooru(p); rokkenrooru(ik)
    ロックンロール(P); ロッケンロール(ik)
{music} rock 'n' roll; rock and roll

Variations:
ロックンロール
ロッケンロール

 rokkunrooru(p); rokkenrooru(sk)
    ロックンロール(P); ロッケンロール(sk)
{music} rock 'n' roll; rock and roll

Variations:
一生懸命
一生けんめい
一生けん命

 isshoukenmei / isshokenme
    いっしょうけんめい
(adv,adj-na,n) (yoji) very hard; with utmost effort; as hard as one can; with all one's might; for dear life; eagerly; desperately

Variations:
一生懸命
一生けんめい(sK)
一生けん命(sK)

 isshoukenmei / isshokenme
    いっしょうけんめい
(adv,adj-na,n) (yoji) very hard; with utmost effort; as hard as one can; with all one's might; for dear life; eagerly; desperately

Variations:
元気印
げんき印(sK)
元気じるし(sK)

 genkijirushi
    げんきじるし
symbol of vitality; vibrant presence; being renowned for activeness

Variations:
化粧石鹸
化粧せっけん(sK)
化粧石鹼(sK)

 keshousekken / keshosekken
    けしょうせっけん
toilet soap

Variations:
口喧嘩
口げんか
口ゲンカ
口ケンカ(sK)

 kuchigenka(p); kuchikenka(sk)
    くちげんか(P); くちけんか(sk)
(n,vs,vi) quarrel; dispute; argument

Variations:
喧嘩が強い
ケンカが強い
けんかが強い

 kenkagatsuyoi(喧嘩ga強i, kenkaga強i); kenkagatsuyoi(kenkaga強i)
    けんかがつよい(喧嘩が強い, けんかが強い); ケンカがつよい(ケンカが強い)
(exp,adj-i) good at fighting; usually wins a fight

Variations:
喧嘩っ早い
ケンカっ早い
喧嘩っぱやい

 kenkappayai(喧嘩早i, 喧嘩ppayai); kenkappayai(kenka早i)
    けんかっぱやい(喧嘩っ早い, 喧嘩っぱやい); ケンカっぱやい(ケンカっ早い)
(adjective) (See 喧嘩早い・けんかばやい) quarrelsome; easy to anger; quick to lose temper

Variations:
喧嘩っ早い
けんかっ早い(sK)
ケンカっ早い(sK)
喧嘩っぱやい(sK)

 kenkappayai; kenkappayai(sk)
    けんかっぱやい; ケンカっぱやい(sk)
(adjective) (See 喧嘩早い) quarrelsome; easy to anger; quick to lose temper

Variations:
喧嘩を売る
ケンカを売る
けんかを売る

 kenkaouru / kenkaoru
    けんかをうる
(exp,v5r) to pick a fight; to pick a quarrel

Variations:
喧嘩別れ
ケンカ別れ
けんか別れ(sK)

 kenkawakare
    けんかわかれ
parting ways after a quarrel

Variations:
喧騒
喧噪
諠譟(rK)
けん騒(sK)

 kensou / kenso
    けんそう
(noun or adjectival noun) tumult; great noise; clatter; hustle and bustle

Variations:
夫婦喧嘩は犬も食わない
夫婦げんかは犬も食わない

 fuufugenkahainumokuwanai / fufugenkahainumokuwanai
    ふうふげんかはいぬもくわない
(exp,adj-i) (proverb) one should not get involved in a marital quarrel

Variations:
子供の喧嘩に親が出る
子供のケンカに親が出る(sK)
子どものケンカに親が出る(sK)

 kodomonokenkanioyagaderu
    こどものけんかにおやがでる
(exp,v1) (proverb) when kids get in a fight, their parents come to their aid; yelping curs will raise mastiffs

Variations:
指切りげんまん、嘘ついたら針千本飲ます
指切拳万、嘘ついたら針千本呑ます

 yubikirigenmanusotsuitaraharisenbonnomasu
    ゆびきりげんまんうそついたらはりせんぼんのます
(expression) (idiom) (said by children when making a pinky swear) (See 指切り) cross my heart and hope to die, stick a needle in my eye; pinky promise pledge: if you're lying, I'll make you drink a thousand needles

Variations:
指切りげんまん、嘘ついたら針千本飲ます
指切拳万、嘘ついたら針千本飲ます(sK)
指切りげんまん嘘ついたら針千本飲ます(sK)
指切拳万嘘ついたら針千本飲ます(sK)

 yubikirigenman、usotsuitaraharisenbonnomasu
    ゆびきりげんまん、うそついたらはりせんぼんのます
(expression) (idiom) (said by children when making a pinky swear) (See 指切り) cross my heart and hope to die, stick a needle in my eye; pinky promise pledge: if you're lying, I'll make you drink a thousand needles

Variations:
指切りげんまん
指きりげんまん
指切り拳万(rK)
指きり拳万(sK)
指切拳万(sK)

 yubikirigenman
    ゆびきりげんまん
(See 指切りげんまん、嘘ついたら針千本飲ます) pinky swear (i.e. linking little fingers to confirm a promise); pinky promise

Variations:
指切りげんまん
指きりげんまん
指切り拳万(sK)
指きり拳万(sK)
指切拳万(sK)

 yubikirigenman
    ゆびきりげんまん
(See 指切りげんまん、嘘ついたら針千本飲ます) pinky swear (i.e. linking little fingers to confirm a promise); pinky promise

Variations:
指切りげんまん
指きりげんまん
指切拳万

 yubikirigenman
    ゆびきりげんまん
(See 指切拳万、嘘ついたら針千本呑ます・ゆびきりげんまんうそついたらはりせんぼんのます,指切り) pinky swear; pinky promise; making a pledge by hooking each other's little fingers

Variations:
捲土重来
巻土重来(rK)
けん土重来(sK)

 kendochourai; kendojuurai / kendochorai; kendojurai
    けんどちょうらい; けんどじゅうらい
(n,vs,vi) (yoji) recouping one's strength for a renewed attack; making another attempt with redoubled efforts

Variations:
水石鹸
ミズ石鹸(sK)
水石けん(sK)
水せっけん(sK)

 mizusekken
    みずせっけん
liquid soap

Variations:
狐拳
狐けん(sK)
きつね拳(sK)
キツネ狐(sK)

 kitsuneken
    きつねけん
kitsune-ken; shōya-ken; game similar to rock, paper, scissors, with the hand gestures fox, hunter and village headman

Variations:
痴話喧嘩
痴話げんか
痴話ゲンカ(sK)

 chiwagenka
    ちわげんか
lovers' quarrel

<1011>

This page contains 100 results for "けん" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary